Она улыбнулась.
Никакого беспокойства, ответил он. Для этого я и здесь.
После ухода шерифа мы еще раз проверили, заперты ли окна и двери, и снова улеглись в кровати.
Фух, забравшись под одеяло, сказала Бесс. Эти два дня, словно американские горки.
Точно, ответила я, откинувшись на подушки. Очень жаль, что эта поездка на Лунное озеро оказалась такой беспокойной.
Я закрыла глаза и задумалась. Возможно ли, что предполагаемый злоумышленник как-то связан с пожаром и кражей из художественной галереи? Мне было необходимо узнать сюжеты остальных книг Лейси ОБрайен и выяснить, фигурирует ли в ее детективах преступник в лесу. Открыв глаза, я увидела, что Бесс с Джордж уже спят. Я тихонько выскользнула из постели, достала из сумки ноутбук и на цыпочках прошла в гостиную. Как только заработал мой компьютер, я принялась искать книги Лейси ОБрайен. Тут же появились «Ложное обвинение», «Утопленник», «Растрата», «Крадущийся в тени», «Похищение», «Затянувшееся дело», «Побег», «Преследователь», «Засада» и «Пожар» с краткими описаниями их сюжетов.
Я быстро прочитала аннотации и, добравшись до «Крадущегося в тени», глазам своим не поверила. На этот раз главная героиня Люси Лакстоун проводит свой недельный отпуск в арендованном домике на озере. В первый же день у нее крадут кошелек, и всю оставшуюся неделю ей кажется, что за ней следят. Затем однажды ночью кто-то пытается проникнуть к ней в дом. Выясняется, что у нее есть двойник, пытающийся украсть ее личность. По коже пробежали мурашки. Я словно заново проживала описанные в книге события. Как такое возможно? А что, если я не забывала свой кошелек в гостинице «Чеширский кот», а кто-то может, Элис Энн? вытащил его у меня из сумочки, а потом вернул после того, как все обо мне разузнал? Я порылась в сумке и, достав оттуда кошелек, проверила его содержимое. Моя кредитка, удостоверение личности и деньги были на месте. Я нервно рассмеялась. Ну, конечно, Элис Энн не крала мой кошелек она, наоборот, вспомнила о моем пропавшем кошельке, когда мы с Бесс и Джордж вернулись в гостиницу. Но то, что ничего не пропало, вовсе не значит, что Элис Энн или кто другой не порылся в нем.
Вот теперь у меня точно началась паранойя. Я никак не могла отделаться от ощущения, что стала мишенью злодея-подражателя. Меня накрыло волной усталости. От прокручивания самых разных вариантов раскалывалась голова. Мне нужно было поспать, иначе на следующее утро мне ни за что не разыскать владельцев книжного магазина и художественной галереи, а может, и Лейси ОБрайен. Уже со слипающимися глазами я вернулась в постель и тут же провалилась в глубокий сон.
На следующее утро все проснулись рано. Джордж и Бесс собирали вещи, чтобы вернуться в Ривер-Хайтс. Я же оставалась в Эйвондейле и должна была постараться опросить как можно больше подозреваемых. Я решила уехать из нашего домика на озере, который без Бесс и Джордж казался мне слишком безлюдным, и подумывала остановиться в «Чеширском коте». Так у меня будет возможность следить за Элис Энн и за всем остальным.
Рада снова вас видеть, Нэнси, сказала Элис Энн, регистрируя меня в своей гостинице. Как здорово, что вы все-таки решили остановиться здесь. Думаю, вам лучше всего подойдет номер 2Б. Вверх по лестнице, вторая дверь справа.
Номер 2Б был украшен всем, что имело отношение к известным писателям, от Эдгара Аллана По до Эмили Дикинсон. На ночном столике стоял бюст Уильяма Шекспира, а над изголовьем кровати висела рамка с вышитой цитатой Роберта Фроста: «Лежали два пути в краю лесном, но предпочел нехоженым путем»[2].
А на столе перед окнами стояла даже старая печатная машинка. Я попыталась найти какую-нибудь реликвию, связанную с Лейси ОБрайен, но в комнате не было никакого упоминания о ней. Это могло показаться странным, не знай я того, как на самом деле относится к ней Элис Энн.
Сначала я направилась в книжный магазин «Книги Пейдж». Конечно, он все еще был закрыт, но я надеялась, что Пейдж будет прибираться там после пожара. Однако магазин был заперт, а на входной двери по-прежнему висела оградительная лента.
Сначала я направилась в книжный магазин «Книги Пейдж». Конечно, он все еще был закрыт, но я надеялась, что Пейдж будет прибираться там после пожара. Однако магазин был заперт, а на входной двери по-прежнему висела оградительная лента.
Я направилась к задней двери магазина, где женщина с убранными в пучок темными волосами загружала в белый пикап большие мешки с мусором. Я тут же узнала в ней покупательницу из продуктового магазина Пейдж. Я осторожно откашлялась, и она обернулась, схватившись за сердце.
Ой! воскликнула она. Вы меня напугали. Чем могу помочь?
Меня зовут Нэнси Дрю, я работаю в «Ривер-Хайтс Бьюгл», протянув руку, представилась я. Вы хозяйка книжного магазина?
Она внимательно на меня посмотрела, оглядев мой блокнот, солнечные очки и рыжеватые волосы.
Мы нигде с вами раньше не встречались? озадаченно спросила она. Вы бывали у меня в магазине?
Я подумала, что она может меня вспомнить, и решила, что лучше будет просто сознаться.