Соловьев Георгий Германович - Книга радужников стр 13.

Шрифт
Фон

- Веди меня к своему капитану или я разнесу твой череп!

- Мадам, уберите-ка эту свою игрушку, пожалуйста! Я могу пасть на этом месте, но Вам это уже не поможет - Вас просто изрешетят! Ну, будете упрямиться дальше или поговорим спокойно?!

Женщина, продолжая метать в боцмана жгучие взгляды, спрятала пистолет.

- Так-то лучше! Ну, что Вам угодно и с кем, собственно, я говорю?

- Будет достаточно тебе, старый чурбан, что я - Сэдилла, или, если коротко, Сэди! Я желаю отплыть на этом корабле и как можно скорее! Я в состоянии заплатить за проезд, но первая же грубость или бестактность с Вашей стороны, или ваших людей, и вознаграждение уменьшиться на четверть! Ну, так Вы готовы взять пассажира, не задавая лишних вопросов?!

- Что? Баба на борту?! Да никогда! А ты, сумасбродка, убирайся немедленно! Еще мне не хватало схлопотать неприятности на свою шею из-за какой-то ведьмы с пистолетом! - вскипел боцман.

- Но я же заплачу! Что мне теперь, залезть в бочку или в канатный ящик?! - в голосе дамы звучало отчаяние, причины которого были неизвестны Лабстердагу.

- Что за шум на палубе, боцман? Что тут происходит? - раздался за спиной у Хизго ровный, глуховатый голос.

Лабстердаг побледнел и обернулся. Перед ним стоял Капитан, одетый во всё черное - обычный наряд для вечернего и ночного времени. На его камзоле, слева, блестела семилучевая звезда - высшая награда за доблесть в бою этландской короны.

- Капитан! - Сэди наклонила голову в поклоне. - Я взываю к Вам, как к человеку, полному благородства и других достоинств в надежде получить помощь! Вопрос жизни и смерти!

- Хорошо, говорите! Хизго можете не стесняться - на этого человека можно положиться в делах секретных!

- Я прошу у Вас убежища и защиты! У меня могущественные друзья здесь, на юге, но даже они не в состоянии уберечь меня от врагов, преследующих меня с самого северного побережья! Мне нужно как можно скорее переправиться в Энатир, но до этого мне надо побывать в Дэхеме. Потом я покину "Золотую лань" и больше не буду докучать Вам и Вашей команде!

- Чтобы обеспечить Вашу безопасность, мадам, я должен знать, с какой именно стороны мне ждать нападения! Иначе говоря, Вы знаете, кто и почему Вас преследует?

- Известно ли Вам, капитан, имя Харик Уретт?

- Как же! Самый известный бандит, головорез и вымогатель на всем Севере, насколько я знаю!

- Что бы Вы сделали, если бы он попросил Вашей помощи?

- Я ни за что не могу ручаться - возможно, сдал бы его властям, а что?

- Моя мать перед смертью сказала, что Харик был её любовником долгое время, и что я - дочь самого Уретта! Не знаю как, но про это узнали другие члены преступного клана, который Харик возглавлял последние годы. Они закрыли бы на это глаза, если бы не брак моей матери с их главным преследователем - помощником королевского прокурора Ольвиона Ствэнне Маккедо. Этот человек - мой отчим, как теперь оказалось, потому что Харик, вопреки законам своего круга, был тайно повенчан с моей матерью в Оброкском храме Священной Инрии. Эти люди боятся появления на свет наследника, который сможет претендовать на сокровища, награбленные ими за долгие годы. Их страх подкреплен тем, что родство с Хариком распространяется на всех его потомков мужского пола, вне зависимости от дальности родства. Выходит, что если я выйду замуж, то мои дети, особенно сыновья, окажутся в положении некоронованных королей Севера, чего многим главарям очень даже не хочется! Они желали бы распоряжаться безраздельно богатствами Уретта и дальше, а для этого им нужно устранить главную угрозу - убить меня во что бы то ни стало, потому что я была единственным ребенком в семье. Вы согласны помочь мне?

- Сударыня, я буду помогать Вам лично, а не Уретту! Вы не должны отвечать за его дела, и, со своей стороны, я предоставлю Вам безопасное укрытие на борту своего корабля! Сейчас же будет благоразумно, если Вы в сопровождении Лабстердага пройдете на корму, в свободную офицерскую каюту и не будете покидать её до сумерек.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке