Слышали, понизив голос, сменила она тему, ильер опять в столице. У меня мурашки по коже от одной только мысли, что можно столкнуться с ним в коридоре! призналась Эмберли.
Между собой женщины называли ильером только одного человека, и Реджина мгновенно поняла, о ком шла речь.
Бросьте! Она ободряюще коснулась ладони собеседницы. У магистра нет и не может быть претензий к роду Редж.
Однако мне все равно страшно! поежилась маркиза. Каждый раз, когда он появляется, случаются неприятности.
Только с теми, кто их заслуживает. В голосе императрицы зазвенела сталь. Я могу сколько угодно не любить ильера Даура, но он не карает невиновных. С ним не приходится беспокоиться за будущее короны.
И все же темная магия Эмберли не закончила и снова вздохнула. Словом, я предпочла бы пореже встречаться с носителями фиолетовой крови.
Как и мы все, задумчивым эхом отозвалась Реджина.
В будуаре ненадолго повисла тишина, нарушаемая лишь любимой кошкой императрицы. Животное упорно пыталось достать игрушечную мышь из-под пуфика. Когти скрежетали по паркету, цеплялись за обивку. Ничего, заменят, перетянут.
Когда намечена свадьба? Реджина наконец затронула тему, ради которой пригласила маркизу. Хочется погулять на еще одной до того, как мои глаза навеки закроются.
Ну что вы, ваше величество, вам еще слишком рано уходить! запротестовала Эмберли, вложив в слова максимум патоки. Вы еще не женили сына.
И это моя большая головная боль, нахмурилась вдовствующая императрица и отставила опустевшую чашку на серебряный поднос. Маркиза последовала ее примеру, хотя на дне оставалось еще немного смеси кофе и молока. Вальтер упорно не желает понять, что Легии необходимы наследники. Не внебрачные, которых у него полно, а законные. Похоже, мне придется подложить невесту ему в постель, чтобы заставить жениться.
Придет время, и все образуется, успокоила покровительницу Эмберли. Его императорское величество еще молод
Ему сорок, Эмберли! раздраженно оборвала ее Реджина. Уже сорок, и ни намека на свадьбу. Тот же Майлз помолвлен с вашей дочерью, хотя на десять лет моложе.
Все образуется, упорно повторила маркиза. Императору дозволительны некоторые слабости.
Этих слабостей уже полный дворец! Наморщила переносицу императрица. Он перепортил чуть ли не всех моих фрейлин! Да что там, даже Элена жаловалась. Имелась в виду младшая сестра покойного правителя Элена Сильвия Гранцид, в замужестве герцогиня Берил. Она боится приглашать гостей, когда Вальтер у нее.
Этих слабостей уже полный дворец! Наморщила переносицу императрица. Он перепортил чуть ли не всех моих фрейлин! Да что там, даже Элена жаловалась. Имелась в виду младшая сестра покойного правителя Элена Сильвия Гранцид, в замужестве герцогиня Берил. Она боится приглашать гостей, когда Вальтер у нее.
Ее императорское высочество преувеличивает. Эмберли спрятала улыбку в уголках губ. Она ни за что не призналась бы Реджине, но подозревала истинную причину недовольства герцогини: Вальтер не желал обратить внимание на нужную женщину. Не на тетку, разумеется, а на ее дочь. Она слишком чувствительна к вопросам морали.
Строгость в подобном вопросе еще никому не мешала, заметила собеседница. Молодежи следовало бы чаще вспоминать о таких понятиях, как честь и совесть.
Совершенно с вами согласна, подобострастно поддакнула маркиза.
Она напоминала воду: куда направишь, туда и потечет. Именно это свойство умение подстраиваться под окружение, втираться в доверие помогло ей в свое время заполучить Сайроса Реджа. Двадцать лет назад он слыл завидным женихом, много красавиц и просто богатых наследниц вилось вокруг маркиза, но женился Сайрос на ней. Безусловно, высокий пост ее отца сыграл свою роль, но Эмберли постаралась и сама. Жаль, не удалось родить сына, но женщина собиралась возобновить попытки. Она здорова, еще привлекательна и оправдает ожидания супруга. А оправдать нужно, иначе Эмберли рисковала оказаться бывшей женой. Пусть Сайрос открыто не высказывал недовольства, она сама все понимала. Без наследника прервется род, и этого допустить нельзя.
Приятно слышать, одобрительно кивнула Реджина. В свете недавней истории
Она не договорила, бросила взгляд на часы и заторопилась:
Совсем я заболталась, забыла о делах! И запомните, неожиданно задорно подмигнула императрица, я должна первой узнать о дате свадьбы, рассчитываю на вас. Хорошая из них пара, очень хорошая, из вашей Вайолет и Майлза Элены.
Можете на меня рассчитывать, ваше величество.
Эмберли подскочила и, присев в реверансе, потянулась к милостиво протянутой руке.
Жду вас на маскараде, милая Эмберли, вас и вашу дочь, разумеется. Спасете меня от смертной скуки, рассмеялась Реджина. Окружающие считают меня древней развалиной и обращаются соответственно. Будто мне отныне интересно судачить только о лекарствах и болезнях! Обязательно приготовьте для меня пару свежих сплетен, уже повернувшись спиной, добавила императрица. Можно даже пикантных.
Маркиза, все еще в полусогнутом положении, попятилась к двери, а императрица скрылась в спальне. Ей требовалось привести себя в порядок и переодеться перед разговором с сыном. Положение матери позволяло не испрашивать аудиенции, но Реджина уважала чужой покой и не решала вопросы в часы отдыха. За беседой с маркизой она дожидалась нужного часа, когда, набравшись сил, Вальтер снова окунется в пучину государственных дел. После ужин и никаких разговоров о политике.