Елизавета Владимировна Соболянская - Рождение королевы стр 29.

Шрифт
Фон

Тулон быстро изложил историю картинок.

 Полагаю их до сих пор можно отыскать в памятных шкатулках фрейлин. Считалось, что дама, встретившая свою полную противоположность, непременно влюбится.

Услышав это, молодые люди переглянулись и грустно хмыкнули.

 Я уже дал клятву о неразглашении королевских тайн,  напомнил Адельштейну Тулон,  и много знаю о Дворе.

 Все просто,  окинув капитана цепким взглядом сказал вампир,  нас всех готовили для того, чтобы мы очаровали будущую Великую королеву. Граф как-то выбирал нас среди оруженосцев и воспитанников. Сначала мы полагали, что выбор сделан лишь по здоровью, теперь становится понятно почему нас несколько и мы такие разные внешне.

 Великая королева еще дитя,  понимающе кивнул головой Тулон,  и никто не знает, кто из невест станет ею. Тонкий план. Что ж, простите мне мое удивление, господа, приятно было познакомиться! Сэр Адельштейн, нам пора!

Вампир не спорил. Кивнул друзьям, и шагнул к двери, не взяв ни оружия, ни сумки  ничего. Капитан вновь не стал задавать вопросы. Его задачей было сейчас создать легенду для стражи и редких придворных, мелькающих в коридорах королевского крыла.

 Его Величество Меровинг Второй очень любил собак, сэр. Поэтому собирал не только книги по псовой охоте, но и приказал писать портреты своих любимцев. Большая часть его коллекции сгорела вместе с охотничьим домиком, но кое-что осталось в любимой Его Величеством охотничьей гостиной. Если позволите, я покажу вам эти картины, как только проверю караулы

 Буду счастлив увидеть их,  буркнул юный рыцарь, мрачно оглядывая богато украшенный коридор.

Изображая непринужденную беседу, капитан обошел ближайшие посты, а потом вместе с вампиром нырнул в «охотничью» гостиную Его Величества. Это помещение не имело окон, поэтому все стены были укрыты зеленым сукном и деревянными панелями. Кое-где резные панели обрамляли картины или скульптуры, поднимаясь до самого потолка, а зеленое сукно украшали резные охотничьи рога, оленьи головы и затейливые композиции из оружия.

 Вот то самое знаменитое изображение любимого пса короля Меровинга  продолжая громко рассказывать самым любезным тоном об особенностях изображения, Тулон приблизился к картине, огладил раму, вспоминая. Когда он получил чин капитана, прежний капитан гонял его несколько недель, заставляя открывать и закрывать потайные ходы с закрытыми глазами, чтобы вовремя вывести из дворца королевскую семью или самого монарха.

Щелчок! Рама и массивная панель под ней сдвинулись в сторону. Вампир без слов скользнул в открывшийся ход вниз, принюхался и так же плавно двинулся вниз. Тулон вошел неспешно и сразу затворил дверь. Потом зажег маленький светильник, припрятанный в нише у начала лестницы, и двинулся за сэром Адельштейном. Сразу за лестницей потайной ход разделялся, на два десятка коридоров разных уровней и без провожатого легко можно было заплутать, даже с тонким обонянием оборотня или вампира.

Адельштейн действительно ждал. Тулон сориентировался по знакам, нанесенным на медные таблички, свернул в нужный ход, потом еще раз, протиснувшись в узенький коридорчик, мужчины замерли у тонкой стены, за которой раздавались возня и плачь. Через некоторое время звуки стихли, тогда капитан осторожно открыл смотровой глазок, убедился, кто комната пуста, и бесшумно отворил дверь, впуская вампира в небольшую ванную комнату. Дверь маскировалась под зеркало в полный рост, намертво закрепленное в каменной облицовке стены.

 Это выход в общий коридор,  шепотом сказал оборотень,  а это дверь в спальню невесты короля, тебе куда надо?

 Мне нужно обойти все комнаты, увидеть всех детей и кормилиц,  ответил вампир.  Его Величество пожелал убедиться в том, что все девочки здоровы, а их окружение сможет проработать здесь еще девятнадцать лет.

 Ты правда можешь это определить?  поразился Тулон.

 Могу. Вы же тоже чуете больных.

 Мы чуем больных и раненых, но можем пропустить болезнь, если она не успела проявится.

 Я просто вижугде темнее жизненная сила. Где портится кровь,  попытался объяснить вампир.  Меня учили как рыцаря, я знаю, куда наносят смертельные раны, а еще король распорядился учить меня на лекаря, и дать книги с рисунками, на которых подписано, как устроен человек. Я тренировался на стражниках, говорил лекарю, где вижу проблему, а он потом подтверждал своими методами. В общем я принес клятву и не могу навредить ни детям, ни их нянькам, но могу сказать, кто здоров, а кто болен.

Капитан задумался. Лекари короля, конечно, регулярно осматривали всех «невест», но очевидно, что диагностика сэра Адельштейна была лучше и деликатнее. Только вот проникновение вампира в спальню к знатнейшим особам Двора  вопрос политический. Вот почему это делается тайно.

 А почему так срочно?  не удержался от вопроса Тулон.

 Его Величество опасается проклятий, и скрытых болезней,  ответил Адельштейн,  просочились слухи, что лекарь подкуплен.

 Придется действовать очень осторожно,  признал оборотень, детей осмотрим, когда няньки уйдут пить чай и сплетничать, а вот самих теток как поймать спящими?

 Можно встать в коридоре, рядом с комнатой, где будет чаепитие,  предложил вампир,  они пройдут мимо меня, и я увижу, что надо. А если что-то не пойму, потом заглянем в комнаты.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке