Халифатский хлеб? удивилась Ангелка, никогда не пробовала.
Заходи, попробуй, быть может рецепт новый добавите для разнообразия, может, прослышат люди начнут из любопытства приходить
Да уж больно неудобно к нам ехать без моста-то, покачала она головой. Не на карете же за хлебом добираться, а через реку с дальней переправы такой крюк делать приходится ох, отсутствие переправы нам половину покупателей отрезала, она покачала головой, а потом с улыбкой выставила на стойку рядом перед собой тарелочку с кусочками сушеной рыбы. Двое детишек, осмелев, взяли по кусочку и скормили это все Кракену, запищав от радости, когда он принял угощение.
Идемте домой, хмуро велела гувернантка, которая вроде как не видела, как детки развлекаются. Кажется, они едва ли только не ради этого и ходили в эту булочную.
А можно и мне, госпожа? неожиданно встрял старичок.
Что? я даже растерялась.
Покормить вашего питомца, если позволите.
Конечно, я кивнула, и пожилой мужчина тоже передал кусок рыбы осьминогу. Надеюсь, он вас тут не объедает?
Что вы, госпожа Бороув, многие посетители только и приходят ради возможности увидеть вашего питомца, а, если повезет, и покормить.
И как же часто он тут появляется? удивилась я.
Так, наверное, каждый день. Ему даже дождь не помеха.
Мне оставалось только удивленно похлопать глазами, оказывается, у Кракена тут активная социальная жизнь, а я-то думала, что он скучает, когда я учусь в кабинете или по делам езжу. Вот ведь!
Домой шли пешком, я раздала своим сопровождающим по пирожку на выбор, а сама жевала булочку с местным аналогом корицы. Шли по набережной реки, в эту пору полноводной и темной. Хорошо, район такой симпатичный, деревья, река, милые маленькие домики. Остановились напротив моего дома. В этом месте ограда у набережной прерывалась и было поставлено просто несколько столбиков, соединенных цепями. Когда-то тут была переправа.
Оларг опять принялся рассуждать о том, к кому надо обратиться, кому направить жалобу, и что де можно не ездить по местным инстанциям, а обратиться прямо в главную имперскую торговую гильдию, и это неприлично даже так вести себя. Я его слушала в полуха, прекрасно понимая, что он перегибает. Да, можно, ездить, налаживать связи, мотаться по балам и гостям, чтобы, наконец, создать себе имя, и чтобы меня перестали пытаться затирать. А надо ли?
Я повернулась, посмотрела на дом. Первый его этаж когда-то был лавкой, но затем после закрытия переправы хозяева его переделали. Теперь там была довольно помпезная большая столовая, которой я практически не пользовалась, да и центральное крыльцо было закрыто и переделано, центральная дорожка и калитка заперты, оставлен только вход в дом, который прежде был боковым. Хм
Думаю, нам надо просто надо открыть ювелирную лавку, наконец, сказала я задумчиво.
Оларг аж подавился от удивления.
Где?!
В доме. Он же раньше был магазином, вот будет ювелирная лавка я задумалась, «Дары моря»? Нет «Морские сокровища», так будет лучше.
Но зачем же вам лавка? Вы же продадите свое приданое и у вас ничего не останется? Или вы собираетесь ходить на Жемчужные острова за новыми поставками? совершенно растерялся Рохеис.
Я смерила его взглядом:
А еще мне потребуется управляющий, кивнула задумчиво. Боюсь, капитан Гарт будет занят. Я думала раньше купить только корабль, а продукцию сбывать в ювелирные магазины, но опыт показал, что это чревато. Лучше заниматься продажами напрямую.
Но ведь у вас только жемчуг и перламутр, это не готовые ювелирные изделия, встрял в разговор Гарт. Если заказывать работу у тех же ювелиров, они накрутят так, что прогорим.
Сперва будем торговать теми вещами, которым дополнительные элементы не нужны: пуговицы, гребни, шпильки, кулоны может, еще что придумаю. Можно попытаться все же закупить каких-то простых элементов в мастерской, я не знала, как на этом языке сказать «швензы», но помнила по земному опыту, что у нас их продают пакетами, как-то и на мастрклассе была, где из готовых бусин, цепочки, специальных гвоздиков и швенз можно было собрать симпатичные и оригинальные серьги, дело это нехитрое. А там может и ювелира найду, только будет он уже моим работником и делать будет как я скажу, по моему дизайну.
Такое дело нельзя в городе открыть без патента нужного уровня! возмутился Оларг. А если еще и ювелирная лавка, то там свои знания: надо разбираться в камнях и металлах.
Я поморщилась. Не давалась мне местная письменность, учебник я читала, но он казался мне запутанным и плохо структурированным. С другой стороны, с географией я уже разобралась, карты были похожи на наши, только на них изображались не высоты, а условные обозначения городов, гор, лесов, как на форзацах старых фэнтези-книг, смотрелось забавно. Со счетом тоже было нормально, только символы отличались и главное, в чем я боялась ошибиться перепутать, на каком языке пишу число и как обозначаю символы сложения, вычитания, равно и прочие. Например, то, что у нас было скобками, здесь обрамляло любой пример, а результат просто писали после без всяких знаков равенства. А еще здесь не заменяли неизвестное на икс. По крайней мере, в том учебнике по математике, который я прочла, этого не было. Вместо того, чтобы просто в уравнении переставить местами нужные части и найти ответ, писали длинное рассуждение словами. В общем, я опасалась, что провалюсь.