Магия Воздуха, пояснил Лаум, притаившийся за моей спиной.
«Ах вот как они так быстро нас догнали,» сообразила я, окинув взглядом кораблик. Сейчас, когда он был ближе, я заметила странность он был будто бы непропорциональный, маленький, но с огромными парусами. Наверное, специальная конструкция.
Дорф как-то хитро сложил самолетик, чтобы прочесть:
По-халифатски. Сообщение для, его брови поползли наверх, «прекрасной госпожи Бороув».
Рохеис выхватил у него бумагу и быстро развернул:
Я переведу для госпожи Бороув, она же не знает языка.
Да, спасибо, кивнула я.
Капитаны, видя, что все под контролем, отошли, а Рохеис принялся переводить, явно сокращая по своей привычке любящих цветастые выражения халифатцев:
Это от он покосился на меня, того старика, как ты его называешь.
Я закусила ноготь на большом пальце, чтобы не ругаться.
Он сообщает, что здоровье его в порядке и благодарен тебе за заботу и гостеприимство. Вот как это, оказывается, называется, когда в пустыне бросают «гостеприимство». Еще пишет, что созданный тобою родник так и не иссяк, несмотря на течение времени, и он решил арендовать эту землю у халифата и основать там деревню, только нужно прокопать водоем и привезти камни, чтобы вся вода не уходила в песок, а сохранялась. Что он восхищен твоими способностями к магии и он запнулся и полыхнул возмущением.
Что? не выдержала я.
И предлагает тебе войти в их семью и стать второй женой его младшего сына. Сын уже имеет наследника от первой жены, и та мертва, поэтому место его второй и единственной жены все равно что место первой, у тебя будет свой дом, ты будешь распоряжаться слугами ну и еще тут целый список обещаемых тебе благ, если ты согласишься. Среди прочего, например, список золотых украшений, которые тебе подарят, сколько рулонов шелка и прочего.
Как мило с их стороны, я спрятала лицо в ладонях.
Я боюсь, что они не отступятся, нахмурился Рохеис.
Я поняла, вздохнула я и огляделась. Что ж, может, к лучшему, что у меня теперь есть личная охрана.
Конечно, но
И нужно будет поскорее оформить документы, чтобы стать гражданкой Империи.
Разумеется, но
И, конечно, я маг, и похитить меня будет не так просто
Но главное, что тебя могло бы уберечь не это!.. возмутился Рохеис.
А что же? я перевела взгляд на него.
Выходи за меня замуж!
Не сдержавшись, я мученически застонала.
Глава 2
Едва мы обогнули Огненный хребет, как погода испортилась стал накрапывать мелкий противный дождик, периодически сменяющийся ливнями. Корабль ощутимо покачивало, ветер стал более непредсказуем, и капитаны решили отойти подальше от берега. Я старалась немного успокаивать море вокруг корабля, но не сильно, чтобы не привлекать внимание, и, конечно, ускоряла наш ход силы ко мне вполне уже вернулись. В одну из ночей я выбралась с корабля и сплавала на несколько часов в подводный храм. Без особой цели, просто проверить, что все на месте и все хорошо. Мне кажется, после этого путешествия я стала даже чувствовать себя лучше. Подумав, забрала оттуда часть украшений и золота после Халифата у меня было объяснение, откуда все это у меня взялось, так что можно было не опасаться. Воров я тоже не боялась Кракен бдил над моими вещами, «как над собственной кладкой» по его выражению, тем более что и я сама из-за плохой погоды вынуждена была находиться в каюте.
Глава 2
Едва мы обогнули Огненный хребет, как погода испортилась стал накрапывать мелкий противный дождик, периодически сменяющийся ливнями. Корабль ощутимо покачивало, ветер стал более непредсказуем, и капитаны решили отойти подальше от берега. Я старалась немного успокаивать море вокруг корабля, но не сильно, чтобы не привлекать внимание, и, конечно, ускоряла наш ход силы ко мне вполне уже вернулись. В одну из ночей я выбралась с корабля и сплавала на несколько часов в подводный храм. Без особой цели, просто проверить, что все на месте и все хорошо. Мне кажется, после этого путешествия я стала даже чувствовать себя лучше. Подумав, забрала оттуда часть украшений и золота после Халифата у меня было объяснение, откуда все это у меня взялось, так что можно было не опасаться. Воров я тоже не боялась Кракен бдил над моими вещами, «как над собственной кладкой» по его выражению, тем более что и я сама из-за плохой погоды вынуждена была находиться в каюте.
К сожалению, среди одежды, купленной в пустыне, не было ничего подходящего на мокрую погоду. У меня было пара симпатичных пальто из стеганного шелка на более и менее теплую погоду, но они промокали. Матросы же и капитаны бегали по палубе или в тяжелых кожаных плащах или полуголыми, чтобы не высушивать много одежды. Я рисковала прогуляться на свежем воздухе, только когда дождь стихал и незаметно применяла магию воды, чтобы ткань не намокала. Но даже так было несколько неприятно почему-то на дне морском, где, как я понимаю, должно быть холодно, я не мерзла, а вот на поверхности чувствовала холод. Одно радует, что я так и не поймала простуду, хотя пара орковых ребятишек засопливились.
В одиночестве сидеть в комнате было скучно, поэтому я решила продолжать заниматься, а для этого позвала своего секретаря. Как ни странно, быть в одной комнате с мужчиной равного положения было для меня неприлично, а вот с секретарем пожалуйста, но только недолго, лучше все же чтобы в помещении был еще кто-то, например, служанка. В конце концов, услышав лекцию о правильном поведении и важности репутации я позвала с собой одну из женщин жен полуорков, а до кучи еще и нескольких ребятишек постарше. Запертые в кают-компании они определенно уже готовы были на стену лезть от скуки, чего уж говорить ни игрушек с ними не было, ни возможности посадить их за какие-то тихие настольные игры или порисовать. Дикий век.