Васильев Сергей Александрович - Император из стали Книга 5я: Стальная империя стр 32.

Шрифт
Фон

В это же время Петропавловск.

 Прекратить огонь,  скомандовал адмирал Бридж, глядя на почти полностью скрытый дымом берег с пробивающимися кое-где огоньками пожаров.  Хорошая работа, джентльмены. Однако, нам пора. Поднимите сигнал: готовиться к отходу.

 Мы уходим, сэр?  удивился командир «Орландо» капитан Бёрк.

 Да, Джеймс. Думаю, тут уже не осталось ничего, достойного наших снарядов. Только дым и огонь.

 Дым,  усмехнулся Бёрк,  но ведь могло так случиться, сэр, что этот дым результат поджога самими русскими тех штабелей с бочками, назначение которых

 Да, Джеймс. Думаю, тут уже не осталось ничего, достойного наших снарядов. Только дым и огонь.

 Дым,  усмехнулся Бёрк,  но ведь могло так случиться, сэр, что этот дым результат поджога самими русскими тех штабелей с бочками, назначение которых

 так и осталось непонятным,  торопливо и с нажимом закончил за своего подчиненного адмирал,  и абсолютно неважным. Давайте считать, что в бочках была нефть. Или китовый жир. Или что угодно. Главное, что оно, чем бы это ни было, сгорело. Как и весь Петропавловск.

Капитан вопросительно взглянул на адмирала.

 В прошлую войну,  пояснил он,  я уже атаковал русские берега, правда, не здесь, а на Кольском полуострове. Мы с легкостью разнесли деревянный острог, сожгли половину Архангельска, но когда морская пехота высадилась на берег, русские ждали наших парней и разбили их. Впрочем, там, у нас все прошло немного лучше, чем здесь. Меня не прельщают лавры адмирала Прайса. (*)

 Вы не чистили перед боем пистолет, сэр,  усмехнулся капитан,  вряд ли Вам грозит та же судьба.

 Пистолет все-таки менее опасен, чем орудия. Какой процент боекомплекта вы уже расстреляли, Джеймс? По сорок снарядов на пушку?

 Да, сэр, согласно приказу.

 А сколько снарядов израсходовали крейсера русских? И сколько их было?

 Два, сэр! Я опознал «Нахимова». Кстати, судя по всплескам, они перевооружили их на шестидюймовки, как у наших «Имперьюзов» Второй вроде бы «Корнилов». Мне показалось, что шестидюймовки на нем тоже новые Они дали всего по десятку залпов и скрылись за дымовой завесой.

 За дымом пожаров, Джеймс. «Корнилов» тоже горел. Но по данным разведки крейсеров должно было быть восемь. Их новые быстроходные транспорты, угольщики и ледоколы тоже несут по шесть орудий среднего калибра и наверняка уже подняли крейсерские флаги. Не то чтобы они были так опасны, но их тут не оказалось. Как Вы думаете, куда они ушли?

 Ледоколы я бы отправил в Северный Океан,  пожал плечами капитан.  В условиях войны проход арктическими морями становится еще более актуальным.

 Именно. Возможно, оба угольщика и оба транспорта пойдут с ними, но

 Вы считаете, что они могут отправиться навстречу эскадре адмирала Макарова?

 Это вполне вероятно. Мы не знаем направления и, судя по частому упоминанию Владивостока, туда вряд ли. А если они пойдут сюда, то будут здесь уже завтра Против четырех наших броненосных крейсеров русские могут выставить «Громобоя» и пять быстроходных, уж точно не медленнее наших стариков-броненосцев. Тогда против четырех наших бронепалубников у них будет восемь, не уступающих нам по боевой мощи. Забавно, что с обеих сторон в случае встречи будет по «Диане» и по «Авроре». Действительно, забавно, но вряд ли этот курьез оправдает уничтожение нашей эскадры.

 Мне тоже не хочется встречаться с мистером Макаровым с пустыми погребами, сэр. Собственно, мне вообще не хотелось бы сталкиваться с ним при таком соотношении сил.

 Именно поэтому мы удовлетворимся полным, Вы слышите, Джеймс, полным сожжением города и угольных складов! Что, собственно говоря, уже состоялось. И этот дым будет тому свидетельством.

Адмирал устремил свой взгляд на палубу, где кто-то из младших офицеров старательно фиксировал картину затянутого черными клубами берега с помощью массивной деревянной фотокамеры.

 Я полагаю, эти снимки предоставят достаточно впечатляющую картинку для истории,  задумчиво произнес он,  и доказательство для тех идиотов, которые раздергивают наши силы так, что мы не в состоянии достичь решительного преимущества ни в одной точке.

 С другой стороны, мистер Макаров вполне мог бы пойти и в Австралию, сэр,  возразил капитан Бёрк,  и отправка броненосцев адмирала Сеймура на юг вполне логична, не так ли?

 Будь «Центурионы» здесь, русская эскадра отправилась бы туда почти гарантированно, с весьма тяжелыми для нас последствиями. Мы вынуждены защищать слишком много позиций одновременно, Джеймс. А русские тоже умеют считать, и радиостанции у них, к сожалению, лучше наших. Узнав, что все наши свободные силы атакуют эту деревню-переросток, Макаров неизбежно сложил бы два и два Ну почему, почему эти идиоты никогда не учат историю!?  воскликнул адмирал, для которого исторические штудии были широко известной страстью.  Надеюсь, старине Уолкеру в Мурманске повезет больше, чем нам в свое время

--

(*) Контр-адмирал Дэвид Прайс во время Крымской войны возглавлял англо-французскую эскадру и застрелился перед самой атакой Петропавловска.

В это же время Мурманск.

Мурманск полыхал. Горели деревянные дома и здания мастерских, причалы, исходили ярким пламенем и черным дымом угольные склады. В пяти милях к норду, прямо напротив Белокаменки, горел новейший ледокол Федор Литке, вынесенный ударом броненосного тарана «Санс Парейль» на отмель и только потому окончательно не затонувший. Лениво тлел и сам «Санс Парейль», поймавший сразу после тарана два снаряда с железнодорожной мортирной батареи. Она первым эшелоном была переброшена на Север, когда предназначенная для защиты нового российского порта береговая артиллерия отбыла неразгруженной в неведомые дали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги