Я пока на выход не тороплюсь, хотя, и хотел бы отлить просто отчаянно. Странно: к автобусу, направляется двое полицейских с собаками. Они деловито вошли в салон. Собаки останавливались и обнюхивали каждую пару мест. Где-то посередине собака сделала стойку и зарычала, после чего на обитателей этих сидений надели наручники и вывели на воздух. Ясно это не по мою душу. Они наркотики ищут. Я ждал, не особенно беспокоясь, поскольку отродясь ничего кроме чая и спиртного не принимал. Однако Собака метнула на меня злобный взгляд и зарычала.
( договорю потом )
Новый файл. Очевидно наговорен после. (Примечание расшифровщика)
Сэр, попрошу встать! сказал один из офицеров.
Я был ошарашен, но повиновался.
Выставьте руки вперед, и без фокусов, ладно?
Я кивнул и вытянул руки, как было велено.
Они надели на меня браслеты и велели двигаться к выходу.
Вот, дьявол, промелькнуло у меня в голове, сейчас ведь кастет отберут! А там я столько всего наговорил Впрочем, навряд ли они догадаются, как прослушать, да и вообще, что это не кастет, а скорее диктофон в виде кастета. Впрочем, и говорил я не по-английски, так что пусть парятся.
Мы вышли.
Следуйте за нами!
Я и еще двое задержанных пассажиров автобуса, сопровождаемых полицейскими, вышли на улицу. Автобус, словно выдохнул, закрылись двери, и он стал медленно выворачивать на шоссе. Нас усадили в патрульную машину, аккуратно, придерживая голову, чтобы мы не дай бог не стукнулись, и затем медленно покатили прочь от автостанции.
***
В участке меня тщательно обыскали, но, понятно, ничего не нашли. Тетрадь и кастет они отложили в сторону, как предметы явно не заслуживающие их внимания. Я даже почувствовал себя увереннее.
Садись, сказал полицейский, указав на стул. Был он уже в годах, но дослужился, очевидно, лишь до какого-то не особенно высокого чина. У него было красное, но совсем не суровое лицо с широкими скулами, виски и часть редеющей шевелюры уже тронула седина. Был он высок и широкоплеч, а судя по пузу явно любил пиво.
Я сел.
Имя, фамилия.
Я назвался.
Нет тебя ни в одной базе, сынок! Даже номера страхования никакого. Ты как сумел так?
Никак, я пожал плечами. Ушел из семьи, так и живу сам по себе.
Наркотой торгуешь? спросил полицейский проникновенно.
Нет, в руки никогда не брал, ответил я спокойно.
Полицейский явно другого ответа и не ждал:
А чего ж тогда у тебя из карманов так смердит, что собака чуть не обосралась?
Да я эту куртку три дня как в железном ящике нашел!
Полицейские оглядели меня с ног до головы, весь мой внешний вид действительно указывал на то, что приоделся я в каком-то железном ящике «Армии Спасения».
Значит так, сказал тот, что стоял, сейчас снимем твои пальцы, возьмем кровь на анализ, ну и в банку отольешь потом, если доктор скажет. До утра тут пробудешь. Если анализы покажут, что ты чистый гуляй себе дальше. Ну, а нет сам понимаешь.
Я пожал плечами. Возражать было не только бессмысленно, но и опасно. С меня сняли наручники и препроводили в камеру. Никогда бы не подумал, что в клетке можно хоть как-то выспаться. Но, как выяснилось можно, и даже очень неплохо.
Утром меня разбудил дежурный и велел идти на выход. Я поднялся, наспех умылся и, застегиваясь уже на ходу, поспешил за дежурным.
Было около восьми. Я вошел в допросную комнату.
Садись, коротко сказал краснолицый офицер, перебирая бумаги.
Я сел.
Значит, бомж, говоришь?
Я кивнул.
В общем так. По наркоте ты чистый, и я должен тебя отпустить.
Спасибо, сказал я и встал. Значит, я свободен?
Да. Он кивнул на другой конец стола, где лежали мои вещи: тетрадь, кастет и оставшаяся мелочь.
Вдруг у офицера зазвонил сотовый телефон. Он поднес трубку к уху и произнес стандартную фразу:
Сержант Рэдклиф слушает. Да, здесь он посмотрел на меня, Понимаю А на каком основании?
В трубке кто-то явно кричал.
Значит так, сэр, успокойтесь! Вот так, и не хер тут на меня орать! Вы мне никто! Вот и хорошо! Да, звоните моему начальнику. Нет! Если мне не будут предоставлены основания для дальнейшего задержания, а именно: приказ прокурора округа или же судебное предписание Сэр, вы мне не начальник. Приказывайте у себя в кабинете. Вот и хорошо Отлично. Если федеральное преступление пусть получают ордер и забирают! Нет!.. У меня тут не гостиница! Через полчаса? Валяйте. Я его попрошу вас обождать. Нет, проводить официальное задержание не буду. Я уже сказал пришлите факс от прокурора. Да, хорошо. Он отключил телефон.
Я сел.
Значит, бомж, говоришь?
Я кивнул.
В общем так. По наркоте ты чистый, и я должен тебя отпустить.
Спасибо, сказал я и встал. Значит, я свободен?
Да. Он кивнул на другой конец стола, где лежали мои вещи: тетрадь, кастет и оставшаяся мелочь.
Вдруг у офицера зазвонил сотовый телефон. Он поднес трубку к уху и произнес стандартную фразу:
Сержант Рэдклиф слушает. Да, здесь он посмотрел на меня, Понимаю А на каком основании?
В трубке кто-то явно кричал.
Значит так, сэр, успокойтесь! Вот так, и не хер тут на меня орать! Вы мне никто! Вот и хорошо! Да, звоните моему начальнику. Нет! Если мне не будут предоставлены основания для дальнейшего задержания, а именно: приказ прокурора округа или же судебное предписание Сэр, вы мне не начальник. Приказывайте у себя в кабинете. Вот и хорошо Отлично. Если федеральное преступление пусть получают ордер и забирают! Нет!.. У меня тут не гостиница! Через полчаса? Валяйте. Я его попрошу вас обождать. Нет, проводить официальное задержание не буду. Я уже сказал пришлите факс от прокурора. Да, хорошо. Он отключил телефон.