Елена Андреевна Кочешкова - Шут. Книга III стр 29.

Шрифт
Фон

13

 Руальд скажи, что бы ты сделал с тем, кто признался бы тебе, будто Фарр не твой сын на самом деле, а его?..  Шут задал этот вопрос не сразу, а когда король уже выпил полный кубок вина и закусил его печеной куропаткой. Ужин в кабинете подходил к концу, и Руальд очень удивлялся непривычной молчаливости своего друга.

Но подобных слов не ждал вовсе.

Прозвучали они тихо и отчаянно, король при всем желании не сумел бы счесть их за шутку. Он мгновенно закаменел лицом и двинул желваками так, что у Шута сразу земля из-под ног ушла. Но брякнуться на пол он не успел бы: здоровенные ручищи схватили его за отвороты куртки, и в мгновение ока Шут оказался аж на целый локоть выше своего обычного роста.

Руальд уставился ему прямо в глаза:

 Как это не мой?! Скажи, что я ослышался!  Король стиснул Шутов ворот, лишая способности дышать. Впрочем тот все равно не мог сделать и вдоха.  Скажи!  Руальд тряхнул друга, и Шут не сдержал еле слышного вскрика.  Скажи!

И внезапно все понял по выражению лица своего нового графа, скривился в презрительном отвращении.

 Ты Неужели ты?.. Боги!  Увидев, что Шут обреченно опустил ресницы, он окончательно уверился в правильности догадки.  Как ты мог, Пат?!  И вдруг швырнул его об стену так, что с крючка над камином сорвалось старинное блюдо и, дребезжа, укатилось куда-то в угол. Сам Шут, ослепший и оглохший от этого удара, со стоном свалился рядом.  Как ты мог?! Ты! Безродный щенок

Звериная сила вновь подхватила его и снова швырнула на сей раз об стол. Будь Шут чуть послабже телом, точно хребет бы переломился. А так он лишь отделался еще одним снопом искр перед глазами. Но последовавшая за этим оплеуха показалась куда ощутимей. Потому что после нее Шут уже не чувствовал ничего


 Пат?  Лицу вдруг стало очень больно. Больно и холодно.  Пат Проклятый мерзавец Ну же! Очухивайся!

С трудом разлепив заплывший глаз, Шут увидел, что Руальд держит в руке какую-то бархатную тряпку, смоченную, надо полагать, в ледяной воде. Этой самой тряпкой он только что возил по физиономии своего обидчика пятна крови на ней остались вполне заметные.

Выглядел король злым и испуганным.

 Руальд Шут с трудом сел. Голова у него кружилась, но вовсе не от страха и отчаяния. Искры все еще мелькали перед глазами, зато слова теперь рвались наружу сами собой:  Руальд, прости, это действительно моя вина Я поверил, что так будет лучше. Прости!  Он в отчаянии взметнул глаза на короля, но тот уже не смотрел на предателя. Отбросив тряпку, отошел к окну, тяжело уперся широкими ладонями в подоконник.

 Почему?  услышал Шут.  Ну почему? Как она могла Дрожащие от обиды пальцы сжались в кулаки.  Как?!

 Она любила тебя,  еле слышно пробормотал Шут. Открыть королю правду казалось ему слишком жестоким. А молчать еще хуже.  Она хотела подарить тебе наследника

 Так чего же не подарила?!

 Элея ждет ребенка,  тихо промолвил на это Шут, отведя глаза в сторону.

 Что?! Да при чем здесь вообще Элея?!  Но все же дураком Руальд не был и в следующий миг понял при чем.  Значит дело во мне? Ты это хочешь сказать?!

Шут ничего говорить не хотел вовсе, поэтому он просто кивнул, по-прежнему не глядя на короля. Только руки его и видел яростно сжатые в кулаки. Однако после этого кивка ладони Руальда бессильно обмякли. Он качнул головой и произнес так, что Шуту захотелось исчезнуть.

 И вы решили меня обмануть

 Да Нет! Не обмануть. Я не знаю Шут закрыл лицо руками.  Тогда казалось так будет лучше

 И вы решили меня обмануть

 Да Нет! Не обмануть. Я не знаю Шут закрыл лицо руками.  Тогда казалось так будет лучше

Долгое время после этих слов в комнате висела глухая мертвая тишина. Потом Руальд с ненавистью сбросил со своего стола какие-то бумаги и отыскал под ними трубку. Когда кабинет наполнился дымом, как добрая коптильня, он спросил со сталью в голосе:

 Кто еще знает?

 Торья

 Что ж,  промолвил Руальд.  У меня давно было желание сместить нашего министра безопасности. Пожалуй, я все-таки позволю себе это удовольствие. Поскольку на его месте мне нужен человек, который сумеет внушить всем ты слышал? всем!  что Фарр мой сын! Я не отдам тебе его.  Король уже вполне пришел в себя и теперь был почти спокоен, собран и решителен.  Раз уж у меня не может быть другого наследника, пусть будет этот мальчик. Я люблю его.  Он замолчал ненадолго.  А ты если ты еще хоть где-нибудь ляпнешь то, что я узнал здесь Пат, я тебя убью наверняка.

Часть вторая. Жажда крови

1

В храме было тихо, пусто и темно. Только одинокая лампада у алтаря разгоняла густой сумрак. Да еще невысокая свеча в руке у Шута. Он стоял перед ликами богов, неотрывно глядя на лепесток пламени, что колыхался от невидимых сквозняков. В этот час никто больше не искал милости высших сил, обитатели Внутреннего города давно спали.

Капля воска скатилась со свечи и поначалу больно обожгла ладонь, но уже спустя мгновение утратила свой жар, застыв прозрачной чешуйкой на сгибе большого пальца. Шут отвел глаза от огня и машинально подцепил ногтем восковую пластинку.

Он не боялся боли. Ему казалось, страдание тела ничто по сравнению с муками души. И если уж быть до конца честным, Шут даже хотел, чтобы оно страдало. Ему хотелось увидеть кровь на своем лице Быть может, эта боль принесет избавление от невыносимого чувства вины и стыда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3