Валерий Капранов - Дятлов Посох. Книга первая стр 18.

Шрифт
Фон

Гертруда подбадривающими жестами показала Жану и Жаку, что ожидает от них ответа. Но те отвечать не торопились, не желая снова вывести ее из себя.

Что касается Ральфа, то тот сам по себе не любил подобные игры-угадайки. Он, как матёрый волк уже давно вырос из этого возраста.

Гертруда подбадривающими жестами показала Жану и Жаку, что ожидает от них ответа. Но те отвечать не торопились, не желая снова вывести ее из себя.

Что касается Ральфа, то тот сам по себе не любил подобные игры-угадайки. Он, как матёрый волк уже давно вырос из этого возраста.

А вот Рольф по своей простоте душевной решил, что буря прошла стороной и больше ему опасаться нечего. Тем более, что Гертруда сама подтвердила, что это все осталось в прошлом.

 Из этого следует, что теперь ты здорова и больше не болеешь произнёс он неуверенно, чем едва опять не нарушил, установившееся шаткое равновесие.

Пока Гертруда сдерживала улыбку и гадала, как с ним поступить запустить в него чем-нибудь тяжёлым, например пресс-папье или бронзовой чернильницей, а может быть развернуть к нему Флайму и резко дёрнуть её за хвост

Но тут барон видно угадал её мысли и поспешил Рольфу на помощь, чтобы избавить нерадивого бедолагу от незавидной участи.

Как истинный дипломат Людвиг перевел разговор в другое русло:

 Из этого следует, что теперь наша команда снова в сборе и готова к выполнению новой миссии. Завтра утром брат Олаф на своем минивэне поедет в город за продуктами, и заодно отвезёт нас в аэропорт. Выезжаем в шесть тридцать утра. Так, что будьте готовы не проспите.

Наконец-то свершилось,  обрадованно про себя подумал Жак. Как же долго он ждал этого момента. Безусловно, находиться в Орденской Цитадели было куда лучше, чем прозябать с остальными послушниками и сиротами в монастырском приюте, откуда их принял под своё крыло барон. Но пока он по долгу службы отлучался по своим делам, они с Жаном в буквальном смысле изнывали от безделья и скуки.

Жак с тоской вспоминал полюбившийся ему Штайнерхольм неприступный рыцарский замок на берегу холодного северного моря. Каждый день, проведённый там, открывал для них с братом что-то новое извлеченное из глубины времен, пересказанное тысячи раз в преданиях, но от этого не менее интересное. Их обычным досугом были изнурительные тренировки, а также занятия по прикладной магии, учебные стрельбы, борьба и фехтование. Поле этих занятий они с Жаном проглатывали все, чтобы ни поставил на стол их привратник старина Себастьян, а готовил он, между прочим, не дурно, и они счастливые и довольные, валились с ног в койки от усталости, чтобы завтра с рассветом встретить новый день. Но зато уж скучать им там точно не приходилось. А их поездка в Россию, так это вообще отдельный разговор Именно там на их долю выпали самые настоящие приключения. И они вместе с братом были не против испытать нечто подобное еще.

 Милорд, а куда мы завтра полетим?  спросил у Людвига Жан, хотя ответ был, итак, уже очевиден.

 Туда, мой мальчик, где у нас осталось незаконченное дело,  произнёс барон и по-отечески похлопал его по плечу.  Но на этот раз мы хорошо подготовимся и обязательно доведем его до конца. Верховный Магистр своей милостью предоставил нам ещё один шанс. И мы должны будем приложить все силы, чтобы оправдать его доверие.

 Значит, если я вас правильно понял, то мы летим опять в Россию?

 Именно так, мои дорогие,  загадочно улыбнулась мальчикам Гертруда,  мы летим опять в Россию. Что-то мне подсказывает, что там будет весело, и скучать вам не придётся. Поверьте, мне на слово это я вам обещаю

Магические этюды (экзамен первый)

 Ну, что девочка моя, пора всем показать, чему ты научилась,  сказала мне Анна, подводя меня к столу.

В это хмурое ноябрьское воскресение, когда за окном сыпал мокрый снег вперемешку с промозглым ледяным дождём, мы всей нашей честной компанией, расположились у Ляли в доме, в благоухающей восточными благовониями просторной гостиной.

Для тех, кто не в курсе Ляля, как и моя наставница Анна тоже ведьма. В обычной жизни она работает художественным руководителем в юношеском театре. А по части практической магии, курирует и обучает Гелю. Удивительная и потрясающая женщина. Утончённая и мудрая, как Шахерезада из тысячи и одной ночи а по внешности сущая персидская принцесса. На ее плече, как у древнегреческой богини Афины восседает маленькая сова с пестрым серым оперением. Зовут сову Анфиса. Она из рода лесных сычей, а по нашей чародейской части эта совушка ее проводник. Из всех наших проводников она самая правильная и до мозга костей принципиальная, любит важничать, всех поучать и давать советы.

В этот день нам в частности мне, Геле и Нине предстояло сдать первый экзамен по визуализации своих магических способностей. При этом каждой из нас нужно было использовать именно ту технику, которой ее обучила её наставница.

В этот день нам в частности мне, Геле и Нине предстояло сдать первый экзамен по визуализации своих магических способностей. При этом каждой из нас нужно было использовать именно ту технику, которой ее обучила её наставница.

В моем случае это было изобразительное искусство.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги