случай, зачем он появился в этом лесу, что он тут искал? Не этого же безмолвного и насмешливого чудака. Он немного презирал своего братца и появлялся перед ним только в самом крайнем случае, когда надо было избежать кого-то и попросить его подтвердить, что он с ним тут оставался, ревность Афродиты порой крепко спит, а иногда просто не знает границ, вот тогда он неизменно о Пане и вспоминал. Но это был не тот случай, с Афро они давно не виделись, да и желания такого не было, тогда зачем же он тут оказался, что ему было нужно?
Знать, что его действиями и поступками кто-то руководит ему совсем не хотелось. Но и отмахнуться просто так от всего этого он не мог. Да и кто сказал, что оракулы, боги, какие-то силы природы должны оставить их в покое, не бывать такому, он только одна их небольшая часть.
Пан усмехнулся наконец, Арес понял, что тому все ведомо и смутился еще больше, можно было броситься на братца и с кулаками, но он не стал этого делать, зачем поднимать шум на ровном месте, ведь ничего же такого не случилось, и он усмехаться может совсем по-другому поводу.
Не делай этого, Афродита уничтожит весь мир, если узнает, что ты связался с богиней тьмы.
Значит он не ошибся, и Пан думал о том самом, проклятие, как такое стало возможным? Как плохо, что тот слышит все его мысли и не собирается молчать. Арес отошел в сторону, ничего ему больше говорить не хотелось, да и нечего было сказать.
Монолог Ареса.
Да, я влюблен в богиню тьму, похоже,
Хотя такое вряд ли может быть,
Подумаю о том, мороз по коже,
Как Афродите это мне простить.
Мы были вместе, столько пережили
В сетях любви, в Гефесовых сетях,
И вдруг как будто в чаще заблудились.
Эрот мог поступить там с нами как?
Он может все, я это точно знаю.
Но запрещаю так ему шутить,
Хотя все поздно, я иду по краю.
И продолжаю верить и любить.
Она темна, и потому коварна
Ее любовь в эпоху диких снов,
И оправданья кажутся бездарными,
И для Гекаты я на все готов.
Когда же эта кончится, не знаю.
И жду напрасно в этот грозный час,
Куда же нас Эрида увлекает,
Что прячет Пан, о чем твердит сейчас?
И сон страшнее яви, он пророчит,
Что нам в войне тонуть, и ждать побед,
Геката отступить теперь не хочет.
О, чувствую, наделаем мы бед.
Глава 17 Страшная тайна Гекаты
А тем временем, не зная, что делать и как ему быть, Арес просто решил исчезнуть. Так бывает часто с храбрыми вояками, они незаметно уходят не от поединка, а от разговора, от выяснения отношений. Тот, кто умеет орудовать мечом, теряется, когда дело касается слова или чего-то более изящного и непредсказуемого, то теряется и растворяется где-то в этом мире, словно его и не было вовсе, так случилось и с главным воякой в мире, Арес бог
безрассудной войны стушевался, и никак не мог понять, что ему делать дальше. И нельзя забывать о том, что он еще был немного влюблен, пусть и самую малость, но все-таки.
Но Геката уходить не спешила, она посмотрела на возникшего рядом Эрота, потом перевела взор на Пана. Ей показалось, что между этими двумя есть какой -то сговор, они знают, что-то такое, неведомое остальным, но молчат до поры и до времени, вот и спросила:
Почему вы оставили Ареса, он ведь так в вас нуждается.
Ответ для нее прозвучал неожиданно:
Да просто потому, что есть страшная тайна, не знаю, почему тебе Никта о том не рассказала. Вы сильнее богов, значительно сильнее, и только пока вы не знаете любви, они могут с вами справиться. Но стоит только Эроту начать безобразничать, и все в один миг переменится. С тобой теперь боги не справятся точно, даже если и захотят. Надеюсь, ты не станешь совершать какие-то глупости, обо всем узнав, их много, и бороться с ними все равно бесполезно, и власть их сильна, но с тобой они не справятся.
Геката удивленно подняла брови и задумалась. А почему даже матушка ей ничего такого не говорила? Впрочем, тут же она была отрезвлена:
Но ты знаешь любовь, и если начнется борьба, то сокрушить их тебе не составит труда, вот потому нельзя этого допустить. Эрот ради забавы пустил стрелу, он тоже сначала делает, а потом думает, и теперь над ними нависла страшная угроза. Им надо надеяться на твою милость.
Пан пытливо смотрел на нее, она же не собиралась ничего ему говорить, пусть и не надеется от нее услышать что-то разумное. Ей показалось, что Пан просто хотел увести ее в сторону своими разговорами, и на самом деле она почти позабыла про то, что явилась сюда, чтобы отыскать младенца и вернуть его в царский дворец.
Не суетись ты с Парисом, ничего у тебя не выйдет, тут же отвечал ей Пан, дело уже сделано, ребенок отторгнут от их мира, потому никто и ничто его не спасает.
Хорошо, притворно согласилась богиня, тогда что такое мне еще можно сделать, чтобы все не было так плачевно?
Да ничего такого, война будет в свой срок, Парис запомнит эту обиду, и кто бы ее не запомнил, он пойдет против своих в назначенный час. Они должны будут заплатить за предательство.
Пану показалось, что Геката обступила, но ему только показалось, он плохо ее знал, и такого упрямого, да что там такого упертого создания в своей жизни больше не встречал