Но видя, что Гермесу не очень понятно то, о чем она говорит, Афродита тут же прибавила:
Эти две малохольные богини, которым просто делать нечего, вот они от дури и маются, заставят нас от всего отказаться, а мне нужна эта война.
Гермес слышал разговор Гекаты с Эридой, и не сомневался, что речь идет о них. Он немного напрягся, одно дело было обвести вокруг пальца царя Приама, и совсем другое противостоять Эриде, да в придачу с Гекатой, о которой он в те времена практически ничего не знал и не ведал. Пришедшая из тьмы, она и была окутана той самой тьмой. Кто-то просто ею не интересовался, кто-то ничего не мог понять. А в душе ее оставались печали и тревоги, как оказалось. А такие особенно непредсказуемы, и значит опасны.
Гермес хотел расспросить Афродиту, но она потребовала, чтобы он немедленно отправлялся в путь, только это ему теперь и оставалось. Командовать богиня любви умела лучше других.
А тем временем на эту парочку наткнулся вечный возлюбленный Афродиты, это он них сочиняли разные истории все, кому не лень и тайком рассказывали о том, что еще с ними могло случится. Страсть такая коварная штука, что кому-то весело, а кому-то грустно от всего. что творится.
Арес усмехнулся, сначала, увидев жену с Гермесом он ничего кроме ревности не испытывал, но потом понял, что это не тот случай, что они о главном деле его жизни договариваются грядущей войне-самой большой и разрушительной. И это будет самым важным и главным для него. Вмешиваться и останавливать посланника было глупо, да и сам Гермес слишком умен для того, чтобы связаться с богиней любви. Он может единственный на свете все время избегал ее сетей, обещал вырвать крылья Эроту, если тот вздумает наградить его стрелой страсти.
Это ты с Аресом развлекайся, а у меня и других дел полно, заявил Вестник, и тот решил, что лучше уж над Эридой поиздеваться, чем над ним.
Какой же я болван, однако, обругал Арес сам себя, всякая чушь в голову лезет. А тут можно сказать, что наши судьбы решаются.
После столкновения с Гекатой и признания, что она в него влюблена, он стал о чувствах думать значительно больше, чем надо было и это могло его сильно подвести. Но надо было собраться и вспомнить о главном деле всей жизни о войне.
Это ты с Аресом развлекайся, а у меня и других дел полно, заявил Вестник, и тот решил, что лучше уж над Эридой поиздеваться, чем над ним.
Какой же я болван, однако, обругал Арес сам себя, всякая чушь в голову лезет. А тут можно сказать, что наши судьбы решаются.
После столкновения с Гекатой и признания, что она в него влюблена, он стал о чувствах думать значительно больше, чем надо было и это могло его сильно подвести. Но надо было собраться и вспомнить о главном деле всей жизни о войне.
Сначала он не понял, что так тревожить жену, и о ком она говорит, но вскоре догадался, что речь идет об Эриде и его возлюбленной Гекате, надо было их навестить, но всегда решительный Арес медлил, ему не хотелось лишний раз сталкиваться с Гекатой, искушать ее и себя, чувства это такая зараза, что можно легко все испортить. Холодная голова не помешает не только на войне, но и в любви тоже.
О как Арес не искушен и слаб,
Когда не о войне заводят речь,
Когда одна из тех богинь иль баб
Готова с ним в постель спокойно лечь.
Уходит от ответа и молчит,
Не хочет он о чем-то снова знать.
Всегда один средь грозных Афродит.
Он только о войне и мог мечтать.
Да что война, лишь только пелена,
Она от страсти отвлечет на миг,
И если в этом мире есть весна,
Она придет в объятьях Афродит.
А там над Троей Алая заря,
И жутко всем, Арес прекрасно нем,
Когда в том мире пахнет лишь войной,
Он торжествует в пене перемен.
Глава 14 Роковая ошибка царя Приама
Геката так много слышала о Трое, что теперь ей хотелось только одного поскорее там оказаться, вот она и отправилась туда, не раздумывая долго.
Путь оказался не таким близким, как ей хотелось, он был полон опасностей, но, конечно, не для нее, а для простых смертных, ей вряд ли что-то угрожало, и все-таки она это не могла не заменить. Наверное, для того, чтобы был выход к морю, эта война и нужна, а как и с чего она будет начинаться, это уже не так и важно для героев и богов, чего не скажешь о людях, особенно о тех, кому там придется сложить голову. Но в любой войне всегда есть жертвы, без них ничего не может быть.
Как только с высоты птичьего полета богиня увидела то место, где ей придется сражаться, она запомнила все это и осталась вполне довольной тем, что узрела.
Но вот представив себя, что все это будет разрушено пришельцами, да из-за того, что царь выбросил младенца, она никак не могла. Богиня не видела пока ни одной большой войны, но даже то. что она видела, вызвало у нее чувство странного отторжения. Такой мир не должен погибнуть по воле каких-то людей или даже богов, пусть он живет дальше решила богиня тьмы, и осталась довольна тем, что она лицезрела.
Издалека за ней наблюдала Эрида, она не могла оставить свою подопечную в покое в такой важный момент. Да и не много было рядом тех, кто мог ее терпеть, их не было вообще, если признаться.
Но Эрида не успела приблизиться к Гекате, потому что тут же появилась царевна Кассандра. Эрида прекрасно знала ее историю, Геката видела ее впервые, потому смотрела с интересом. Красивая, но вечно грустная девица шла по берегу моря и с тоской смотрела куда-то вдаль. Аполлон уже наградил ее проклятым даром, она все знала, и готова была предупредить близких о том, что должно случиться, и она никогда не ошибалась в своих пророчествах, но никто ей не верил, да и кто ж поверит, сумасшедшей, обделенной любовью девице. В безумных глазах ее таится только ненависть и злость, нет, от царевны надо держаться подальше, пусть она лепечет свои нелепости, а они будут жить, пока живется.