Константин Михайлович Ганин - Приди за мной стр 18.

Шрифт
Фон

Коридор был залит солнечным светом, и солнечное настроение ощущалась в каждом встречном. Ксандра шла к выходу и что-то оживлённо обсуждала с главой производственного сектора. Её манера одеваться была строгой и для всех привычной: просторное и длинное чёрное платье, позволяющее скрывать округлость её положения, мягкая обувь без каблука. Никаких украшений, никаких излишеств. Только тяжёлая серебряная заколка в чёрных волосах. Она двигалась не быстро, но так увлеклась беседой, что Кабира заметила слишком поздно, чуть не налетела на него. Он даже не попытался уступить ей дорогу. Отшатнувшись, Княгиня подняла голову и увидела над собой его изуродованное лицо с надменно изломленной губой.

 Здравствуй, Княжиня,  сказал Кабир. Он поклонился и завис над ней, глядя почти в упор.

Запах, звук его голоса, обращение с ударением на первом слоге  всё это привело её в содрогание. Ксандра вспыхнула, опустила голову и не ответила. Она замерла, ожидая, когда он освободит дорогу. Кабир сделал шаг к стене и снова поклонился. Княгиня прошла вперёд, но тут же увидела Леру, стоящую за Кабиром. Мысль о том, что подобная расстановка была ожидаемой, вывела её из себя. Ксандра прошла ещё несколько шагов, остановилась и повернулась в их сторону.

 Лера,  окликнула Княгиня свою помощницу,  а почему наш новый командир не занимается тем, чем должен заниматься новый командир? От кого он здесь нас охраняет, и почему ты от него ни на шаг не отходишь?  Ксандра говорила резко и пронзительно. Боковым зрением она видела, как Кабир развернулся в их сторону и слушает.

 Ксандра, я шла к тебе, чтобы переговорить насчёт Кабира,  ответила Лера. Она жестом подозвала гиганта, но Княгиня выбросила руку в его сторону в запретном движении.  Не требуется. Это твой человек, ты им и распоряжайся. У нас появилось слишком много людей, которые с утра до вечера вытаптывают коридоры.

 Саша,  прошептала Валерия. Она подошла совсем близко, так, чтобы их не слышали вокруг.

 Ксандра,  осекла её Княгиня в полный голос.

 Прости, Ксандра,  поправилась Лера, но говорила по-прежнему шёпотом,  Мне кажется, у тебя о нём сложилось неверное представление. Выслушай его, пожалуйста. У Кабира есть что сказать.

 Что он может сказать?  громко сказала Ксандра, чётко проговаривая каждое слово.

 Ксандра, послушай его.

Знай Ксандра свою помощницу чуть хуже, она бы пропустила мимо ушей лёгкую дрожь в её голосе. Княгиня в упор посмотрела на Леру. По взгляду женщины она поняла, что предстоящую ссору лучше перенести из коридора в кабинет. Она перевела взгляд на Кабира. Дикарь как ни в чём не бывало разглядывал её. Ксандру передёрнуло. Она сделала несколько шагов назад и всем телом отвернулась от него.

 Пойдём, поговорим,  позвала она Леру. Сказав это, Ксандра двинулась обратно в сторону своего кабинета.  Только ты,  пресекла она попытку Леры увлечь за ними Кабира.

Когда они подошли к двери, Княгиня рывком распахнула её и прошла к окну. Лера вошла следом, закрыла дверь и осталась стоять у входа. Ксандра порывисто развернулась и с раздражением посмотрела на Валерию.

 Ну?  спросила Княгиня почти спокойно.

 Ксандра,  начала Лера, но та перебила её.

 Лера, как он здесь оказался?

 Ты же сама знаешь,  сквозь зубы ответила Валерия.

 Ты понимаешь, что этим человеком невозможно управлять?

 Ксандра

 Ты можешь хотя бы предположить, что у него на уме?

 Ксандра,  в третий раз произнесла Лера, и на этот раз Княгиня дала ей возможность высказаться,  Саша, ты его не знаешь. Я бы хотела, чтобы ты с ним пообщалась. Хоть раз. Ты бы поняла его. Поняла, почему я рассчитываю на него.

 Что с тобой происходит?  возмутилась Княгиня,  Ты с чего вдруг ослепла? Неужели не понятно, что ни я, ни ты, не поняли бы его, даже прожив с ним несколько жизней.

 Ксандра

 До него я думала, что подобный человек был создан в единственном экземпляре. Видимо, я ошиблась.

 Ты про Олега?

 Ксандра

 До него я думала, что подобный человек был создан в единственном экземпляре. Видимо, я ошиблась.

 Ты про Олега?

 Да, именно про него,  кивнула Княгиня. Она облокотилась на подоконник и на несколько секунд задержала дыхание.  Только тот, в отличие от этого, вести себя умеет и любить умеет. Не тащит к себе в постель всё, что слабо сопротивляется.

 Может, он просто старый?  огрызнулась Валерия. Она вспыхнула, но тут же взяла себя в руки.  Прости меня, Ксандра. Прости, пожалуйста.

 Да, он, действительно, старый,  ответила Ксандра. Совершенно неожиданно для Леры лицо её разгладилось, а на губах появилась улыбка.  Ты даже не представляешь насколько,  сказала она и надолго замолчала.  Мне кажется, что он вечный.

 Это как?  спросила Лера

 Да вот так,  ответила Ксандра.  Надо очень постараться, чтобы оказаться его последней женой,  произнесла она, словно разговаривая сама с собой.

 Ксандра,  позвала её Лера.

 А? Да. Забудь,  смутилась Александра.  Лишнее сказала.

Она снова замкнулась в себе. Подошла к разделяющему их столу, переложила с места на место предметы. Потом несколько раз прошла через комнату. Лера наблюдала за ней, ожидая продолжения разговора. Ксандра молчала.

 Ты знаешь, а ты права. Кажется, я ничего не соображаю,  призналась Лера. Она отошла в сторону и прислонилась к стене под картиной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора