Зображення Гарі Селдона потягнулося вбік, і в руках у нього знову опинилася книга. Він розгорнув її і сказав:
Але яким би звивистим шляхом не блукала ваша майбутня історія, завжди справляйте на своїх нащадків враження, що цей шлях визначений і наприкінці його нова й ще величніша Імперія!
Його очі схилилися над книгою, зображення завібрувало й зникло. Світло знову стало яскравим.
Гардін підвів голову і побачив, що на нього дивиться Піренн. Його очі були повні смутку, а губи тремтіли.
Голос голови був твердим, але безбарвним:
Здається, ви мали рацію. Якщо прийдете сьогодні о шостій вечора, Рада проконсультується з вами щодо наступних кроків.
Вони потиснули одне одному руки й пішли; Гардін усміхнувся сам собі. Вони майже в усьому розібралися; вони були достатньо добрими науковцями, щоб визнати свої помилки, але тепер визнали їх занадто пізно.
Він подивився на годинник. Усе вже мало бути завершено; люди Лі вже контролюють ситуацію, і Рада більше не віддаватиме накази.
Завтра анакреонці висадять свої перші космічні кораблі, але це теж нормально. За шість місяців вони вже не зможуть командувати.
Насправді, як і сказав Гарі Селдон і як здогадувався Сальвор Гардін з першого дня, коли оРодрік сказав йому про відсутність ядерної енергії на Анакреоні, вихід з цієї першої кризи був очевидним.
Неймовірно очевидним!
Насправді, як і сказав Гарі Селдон і як здогадувався Сальвор Гардін з першого дня, коли оРодрік сказав йому про відсутність ядерної енергії на Анакреоні, вихід з цієї першої кризи був очевидним.
Неймовірно очевидним!
Частина ІІІ. МЕРИ
1
ЧОТИРИ КОРОЛІВСТВА назва, яку отримали частини провінції Анакреон, що відкололися від Першої Імперії й утворили незалежні та недовговічні королівства. Найбільшим і найпотужнішим з них був сам Анакреон, що в районі
Безсумнівно, найцікавішим аспектом історії Чотирьох королівств є дивний суспільний устрій, який був навязаний їм під час правління адміністрації Сальвора Гардіна
Галактична енциклопедіяДепутація!
Побачивши їх, Сальвор Гардін не відчув жодного задоволення. Навпаки, у нього зявилося якесь неприємне передчуття.
Йохан Лі виступав за крайні заходи.
Я не розумію, Гардіне, сказав він, навіщо нам потрібно марнувати час. Вони нічого не зможуть зробити до наступних виборів принаймні законно і це дає нам рік. Скажи їм, хай забираються під три чорти.
Гардін стиснув губи.
Лі, ти ніколи нічому не навчишся. За ті сорок років, що я тебе знаю, ти так і не опанував витончене мистецтво підкрадатися до супротивника ззаду.
Це не мій метод боротьби, пробурчав Лі.
Так, я знаю. Саме тому ти та людина, якій я довіряю. Він зробив паузу й потягнувся за сигарою. Ми, Лі, пройшли довгий шлях з того часу, як спланували наш переворот проти енциклопедистів. Я старію. Мені шістдесят два. Ти коли-небудь замислювався над тим, як швидко пролетіли ці тридцять років?
Лі пирхнув.
Мені шістдесят шість. І я не відчуваю себе старим.
Так, але в мене не таке добре травлення. Гардін ліниво затягнувся. Він уже давно перестав мріяти про мякий веганський тютюн, що існував у час його молодості. Ті дні, коли Термінус торгував із кожною частиною Галактичної Імперії, відійшли в забуття, як і всі добрі старі часи, туди ж, куди прямувала вся Галактична Імперія. О космосе! Уже впродовж тридцяти років, після втрати звязків тут, на краю Галактики, увесь Всесвіт Термінуса складався з самої планети і чотирьох сусідніх королівств.
Як низько впала колишня велич! Королівства! У старі часи вони були префектурами, усі належали до однієї провінції, що, своєю чергою, була частиною сектора, а той частиною квадранта, який належав до складу всеосяжної Галактичної Імперії. А тепер, коли Імперія втратила контроль над далекими куточками Галактики, ці маленькі групки планет, що відкололися від неї, стали королівствами з оперетковими королями та знаттю, дрібними, безглуздими війнами й життям, що з пафосом тривало серед руїн.
Цивілізація занепадала. Ядерна енергія була забута. Наука згасала, перетворюючись на міфологію, доки Фундація не втрутилася у справу. Фундація, яку Гарі Селдон саме для цього створив на Термінусі.
Його роздуми перервав голос Лі, який стояв біля вікна:
Приїхали, сказав він, на спортивній машині останньої моделі, шмаркачі малі. Він зробив кілька невпевнених кроків до дверей, а потім подивився на Гардіна.
Гардін усміхнувся й махнув рукою.
Я наказав привезти їх сюди.
Сюди? Навіщо? Забагато для них честі.
А навіщо всі ці офіційні процедури з прийомом у мера? Я вже занадто старий для цієї бюрократії. Крім того, при роботі з молоддю лестощі йдуть на користь особливо коли вони тебе ні до чого не зобовязують. Він підморгнув. Сідай, Лі, і підтримуй мене морально. Мені це буде потрібно з молодим Сермаком.
Цей хлопець, Сермак, похмуро сказав Лі, небезпечний. У нього є прибічники, Гардіне, тож не варто його недооцінювати.
Хіба я колись когось недооцінював?
Ну то заарештуй його. Можеш його в чомусь звинуватити просто зараз або пізніше.
Гардін проігнорував його останню пораду.
Он вони, Лі. У відповідь на дзвінок він натиснув педаль під столом, і двері відчинилися, відїхавши вбік.