Можно устроить игру в сказку с помощью кукол. Это может быть просто ролевая игра или даже «кукольный спектакль» (та же игра, но с помощью ширмы повешенного на верёвку куска ткани).
Можно пойти на прогулку, считая, что мы отправляемся туда, где происходило действие прочитанной сказки. И много других «можно» ожидают нашей изобретательности.
6. Порисовать, полепить, повырезать
Постараемся настроить детей на то, чтобы нарисовать героев сказки или какие-нибудь понравившиеся эпизоды. Рисовать можно фломастерами, карандашами, красками или другим подходящим способом. Например, мелками на асфальте.
Если вы лепите с детьми (из пластилина, из глины, из других материалов), можно и в этой форме откликнуться на сказку. Пригодится и всякое другое рукоделие: вырезание из бумаги, аппликация
Но самое главное, что во время творческого взаимодействия со сказкой, продолжается её внутреннее освоение. Происходит закрепление образов, принятие их в багаж внутренних ассоциаций. Даже самое краткое взаимное обсуждение работ способствует этому и углубляет восприятие. Можно устроить небольшую выставку работ (персональную или групповую), посвящённых сказке. Всё это продолжение той работы, которая начата в ней самой.
7. Педагогическое посредничество
Не всегда само собой случается так, что сказка в точности подходит ребёнку или детям, которым мы её читаем. Но всегда во власти того, кто читает, помочь воспринять её именно тем детям, которые рядом с ним. Усилить внимание к важным для них вещам и оставить в тени менее значимое. Дать высказаться о том, что им хорошо понятно и знакомо, или сделать паузу для пояснения того, что может вызвать затруднение. Всё зависит от конкретной сказки и реальных детей.
В то же время ребёнок обычно мирится с неясностями в сказке ради того, что ему в ней интересно. Так что можно относиться к сказке и как к одежде на вырост. А значит быть просто доброжелательным спутником, готовым ответить на любой вопрос, но не опережать внимание детей своими пояснениями.
Знакомство со старшими
Когда в семье рождается младший ребёнок, родители, которые хотят вызвать у старшего симпатию к младенцу, обязательно предложат: «Дай-ка ему пальчик!» Когда палец старшего прикоснётся к ладошке братика или сестрички, сработает известный хватательный рефлекс, и маленькая ручка сожмёт протянутый палец, словно приветствуя старшего.
Но когда малыш подрастает, ему требуется обновлённое знакомство со старшими, с братом или сестрой, с родителями, с другими взрослыми. Ведь от них зависит каждый день его жизни, и нужно хоть как-нибудь ориентироваться в их характерах и в их поведении. Обычно это не так просто, даже если тебя все любят. А если любви не хватает, куда труднее.
Невозможно, конечно, с помощью книги познакомить конкретного ребёнка со всеми конкретными взрослыми, с которыми ему приходится общаться. Другое дело поговорить о свойствах детских отношений со взрослыми и не столько поговорить, сколько поиграть в них.
Как с ними общаться
Естественные побуждения детей убежать от взрослых, завладеть чем хочется наталкиваются на естественные ограничения со стороны взрослых. Не всегда эти ограничения понятны ребёнку, особенно если используются авторитарные способы обращения с ним, окрики и жёсткая регламентация. Но с помощью сказок можно заглянуть в психологию взрослых, можно увидеть хотя бы в игровом виде обоснованность запретов и почувствовать собственную ответственность (да-да!) за взрослых, с ощущения которой и начинается взаимосвязь поколений.
Некоторые дети интуитивно находят свои способы общения со старшими. Другие более или менее покорно принимают те правила поведения и взаимодействия, которые им предложены. В мире происходит множество конференций по обмену опытом в различных областях, но у детей нет совещаний по обмену опытом общения со взрослыми. В какой-то степени этот пробел может быть восполнен освоением и обсуждением сказок.
Чего от них ожидать
Для ребёнка взрослые часто отличаются непредсказуемостью, но порою сказке по силам перевести поведение взрослого человека на язык детского восприятия. Ведь в каждом из нас, согласно взглядам современных психологов, прячется свой «ребёнок», что проявляется и в наших поступках.
Этот сказочно-психологический «перевод» имеет для ребёнка большое значение. Он даёт понять, что не столь уж велики различия между детьми и взрослыми, что есть возможность установить с этими странными «разросшимися» (как говорил английский писатель Гилберт Честертон) существами человеческий контакт. Хотя, разумеется, и от взрослых для этого кое-что требуется.
В некоторых случаях, когда взрослые не очень-то способны на движение к детям, ребёнку нужно уметь быть осторожным. Нелепо было бы поддерживать миф о том, что все старшие умнее и достойнее младших.
Будем помогать ребёнку в восприятии взрослых, ни на минуту не забывая, что мы, старшие, бываем очень разными, и чтобы заслужить любовь и уважение детей, нам надо сильно постараться.
Сказки в действии
В этом разделе собраны десять сказок, рекомендуемых для использования в рамках темы выпуска. К каждой из сказок даны два комментария после неё. Однако эти комментарии ориентированы не только на конкретную сказку, но и намечают общую методическую канву принципов и возможностей сказочной педагогики. Первый комментарий посвящён содержанию сказки. Второй возможностям её освоения.