Молодой человек, вы издеваетесь надо мной! рассердился инспектор.
Что вы, я говорю чистую правду. Вы же спросили, где я их взял, и я вам ответил. Могу рассказать подробнее.
Потрудитесь и изложите вашу историю детальнее.
Конечно, инспектор, и Тед рассказал ему свою историю во всех подробностях, которую по понятным причинам мы излагать не будем.
Удивительная история, сказал инспектор. И вам повезло, что у вас есть свидетели, инспектор посмотрел на лист бумаги. Девушка по имени Эллис, Третий Магистр и адвокат Стар. А сейчас бы мне хотелось бы перейти к практической проверке. Я хотел бы осмотреть данные предметы, ну и попутешествовать с вами волшебным способом.
Конечно, инспектор, согласился с ним Тед.
Все встали и прошли в отдел магии. Возле того места, где Тед расположил сокровища Морганы, был зеленый свет и звук, похожий на звук сигнализации. Тед подошел туда, где лежали эти предметы, и провел возле них ладонью. Свет и звук исчезли.
Так просто? удивился инспектор.
Нет. Это высшая магия, я нашел это заклинание в старинной книге, долго тренировался, пока у меня получилось, и с тех пор все важные предметы я охраняю этим заклинанием. Сейчас они незащищены. Что бы вы хотели посмотреть, инспектор?
Вы утверждаете, что в этой короне я смогу читать чужие мысли?
Да, и вы можете сами в этом убедиться, Тед взял корону и протянул ее инспектору. Тот надел ее и у него сразу же стало очень удивленное лицо.
Действительно! Невероятно! Я читаю чужие мысли! И я вижу, мистер Тед, что вы совершенно непричастны к этой краже. А вам, сержант, очень хочется примерить эту корону. Возьмите, инспектор снял корону и передал ее сержанту.
Неправда. Она лжет, возразил сержант, но, корону, все же взял и надел.
Действительно! Невероятно! Я читаю чужие мысли! И я вижу, мистер Тед, что вы совершенно непричастны к этой краже. А вам, сержант, очень хочется примерить эту корону. Возьмите, инспектор снял корону и передал ее сержанту.
Неправда. Она лжет, возразил сержант, но, корону, все же взял и надел.
А теперь мне бы хотелось посмотреть на зеркало. Вы говорите, что в зеркале можно увидеть прошлое, настоящее и будущее.
Да, нужно только спросить, сказал Тед.
Тогда оно должно знать, кто тут побывал ночью и пытался выкрасть эти предметы?
Тед взял зеркало.
Вы правы. Я попробую. Кто был ночью в музее и пытался выкрасть волшебные предметы?
Зеркало просветлело.
Это был волшебник, но личность его скрыта под завесой колдовства, ответило оно.
Что это значит? спросил инспектор.
Я, я не знаю, растерялся Тед. Наверное, он использовал какое-то сильное заклинание, поэтому зеркало не смогло его опознать. Инспектор, я тоже не все знаю. Я только полгода назад закончил школу. Но я узнаю.
Я могу еще кое-что спросить у этого зеркала?
Пожалуйста, инспектор.
Инспектор взял зеркало.
Где находится Мери Спайс? спросил он.
Зеркало просветлело и все увидели черноволосую девушку на берегу моря.
В маленьком домике близ Ниццы.
Невероятно! Сержант, вы слышали, быстро свяжитесь с французской полицией и арестуйте ее! воскликнул инспектор.
А кто она такая, инспектор? поинтересовался мистер Мерлег.
О, очень опытная воровка. Мы давно за ней охотимся. А нельзя ли нам одолжить ваше зеркало?
Извините, но нет. Но вы можете его спрашивать обо всех, но только здесь, в музее. Ведь волшебники могут открыть любые замки при помощи волшебной палочки. А под моим заклинанием оно в безопасности, ответил Тед.
Отлично. Приду со списком. А теперь, мне бы хотелось узнать еще одну вещь, и вы свободны, мистер Спенсер.
Спрашивайте, инспектор. А браслет вы пробовать не будете?
Нет. Тут же нет животных. Покажите, как вы передвигаетесь.
С удовольствием, но для этого нужно выйти из музея.
Хорошо, пойдемте. Что, в музее нельзя передвигаться?
Нет. Каждое жилище и здание защищено Магистратом. Никто ведь не хочет, чтоб к нему в дом проникал кто-то посторонний.
Тут в отдел влетела белая голубка и села Теду на плечо.
Извините, сказал Тед, подставил ладони, и, на глазах удивленного инспектора, голубка спустилась и превратилась в письмо. Это было послание Третьего Магистра, в котором тот срочно вызывал Теда к себе. Это от Магистра. Он хочет видеть меня немедленно.
Конечно, но после нашего эксперимента. Идемте.
Они вышли во двор музея.
А теперь возьмите меня под руку, сказал Тед.
Инспектор так и сделал, Тед нажал на камень кольца и в мгновенье ока они очутились в незнакомом городе. Все небо было затянуто черными тучами, шел дождь.
Где мы? спросил инспектор и поежился.
Это Эдинбург.
Эдинбург? Позвольте мне проверить, инспектор отошел. Тед увидел, как тот подозвал прохожего и что-то спросил, тот ответил. Инспектор вернулся. Действительно Эдинбург. Но я продрог.
Так берите меня за руку. Мне тоже холодно, Тед подумал про свой теплый кабинет и нажал на камень. Они очутились в отделе Магии в музее.
Большое спасибо, мистер Спенсер, было очень интересно. И если позволите, я бы хотел воспользоваться вашей помощью в поисках преступников.
Всегда, пожалуйста, инспектор.
Но мысли Теда были направлены в другое русло: «Мы прибыли в музей, а не во двор. Такого не должно быть. Значит, защита снята. А это может сделать только кто-то из Магистрата, кто знает пароль. Хорошо, наложу свою защиту и займусь и этой тайной. А сейчас к Магистру».