Тед!!! Тед!!! Неужели это ты???!!! и со второго этажа сбежала Лили и бросилась брату в объятия.
Конечно, я, сестренка, Тед обнял сестру и поцеловал, но разве тебе родители не сообщили, что я вернулся?
Нет, я только приехала из школы, а дома никого не было, она высвободилась из объятий брата, и только тогда заметила, что он прибыл не один. Эллис, привет, как ты? Лили подошла к ней, и они поцеловались. Вы же вместе отправлялись в путешествие. И как?
Всё было отлично. Давай сядем и мы тебе расскажем. Но где же мама? Я рассчитывал попасть на обед, сказал Тед.
Думаю, что родители скоро будут. Не знаю, предупредил ли ты их о своем приезде, но то, что я возвращаюсь домой они знали.
Тед обнял Эллис за плечи и повел в гостиную.
Эллис, не смущайся, будь, как дома, приободрила ее Лили.
Спасибо, улыбнулась ей Эллис.
Ну, рассказывайте, пока родители не пришли, потребовала Лили, когда они сели на диван. Где же вы были столько времени?
Рассказывай, Тед, попросила Эллис.
Тед начал рассказ. Когда он дошел до того места, когда гном Гого заменил поддерльный сапфир на настоящий, они услышали голос миссис Спенсер.
А я и не знала, что у нас тут собралась такая большая компания.
Тед вскочил и бросился к ней.
Привет, мамочка, он обнял ее и поцеловал. Я хочу познакомить тебя с Эллис.
Здравствуйте, поздоровалась немного оробевшая девушка.
Здравствуй, дорогая, добро пожаловать, и миссис Спенсер поцеловала Эллис в обе щеки, от чего та совсем смутилась. Лили, я не знала, что ты уже приехала, давно?
Уже полчаса. Но мне Тед и Эллис рассказывают о своих приключениях. А папа где?
Он будет вечером. Но вы, наверное, голодны. Сейчас я вас покормлю, сказала миссис Спенсер.
Ужасно голодны, сказала Лили.
Эллис, обратилась миссис Спенсер к девушке, я надеюсь, что ты у нас будешь гостить все выходные? Я приготовлю тебе комнату.
Спасибо.
Чувствуй себя, как дома, улыбнулась им Джейн Спенсер и ушла на кухню.
Видишь, дорогая, я тебе говорил, что не нужно бояться, сказал Тед.
Да, Тед, я знаю, что у тебя хорошие родители. Но ведь и ты волновался, когда приходил к нам на ужин, ответила Эллис.
Тед, ты волновался? Не поверю, рассмеялась Лили.
Конечно, волновался, улыбнулся Тед.
Ладно, рассказывайте дальше. В это так сложно поверить, что вы были тут шестьсот лет тому назад, сказала Лили.
Да, поверить сложно. Жаль, что сейчас погода плохая, а то мы бы прогулялись, сказал Тед.
По следам наших приключений. У нас еще будет такая возможность, заверила его Эллис.
И Тед вернулся к прерванному рассказу.
Глава 5
Вечером с работы вернулся мистер Спенсер. К этому времени Эллис уже освоилась и чувствовала себя свободно. К радости Теда, его отец был очень приветлив с Эллис.
Эллис, рад с тобой познакомиться, улыбнулся он девушке.
Я тоже, мистер Спенсер.
Ну, чувствуй себя, как дома. Извините, я только с работы, пойду, переоденусь, мистер Спенсер поднялся к себе, а его жена тем временем накрывала на стол.
Вам помочь? предложила ей Эллис.
Нет, нет, отдыхай.
Это бесполезно. К кухне, как и к своей лаборатории, мама никого не подпускает, заметил Тед.
Это точно, подтвердила Лили.
За ужином, после первого бокала «за знакомство», Эллис набралась смелости и обратилась к родителям Теда:
Завтра, в десять часов утра, мы ждем вас на Большой арене в ложе 1313. У Теда завтра первый день турнира, она посмотрела на него и продолжила. Я хочу выпить за тебя, пожелать тебе успехов.
Спасибо, Эллис, и Тед, при всех, обнял ее и поцеловал. Эллис покраснела, но постаралась не показать своего смущения.
Когда вино было выпито, миссис Спенсер спросила:
Так тебе удалось попасть на турнир? Неужели Третий Магистр помог? И что это за ложа номер 1313?
Да, удалось, но мне помог отец Эллис, а не Магистр. И ложу он арендовал. Так вы придете?
Извини, сын, но мы не сможем принять приглашение. Это начал мистер Спенсер, но жена перебила его.
Конечно, сможем. Эллис, передай огромное спасибо своему отцу, мы обязательно будем, и при этом она незаметно ударила мужа ногой под столом.
Он уже занял для вас три места. Завтра отправимся вместе, предложила Эллис.
Будь осторожен, Тед, я вчера уже выписал из больницы одного участника турнира. Его серьезно ранили, предупредил Теда мистер Спенсер.
Как? спросил юноша.
Глубокая рана в плече, как будто копье пронзило.
Но разве можно использовать такие заклинания? удивился Тед.
Наверное, раз его соперника не дисквалифицировали, сказал мистер Спенсер.
Не страшно, я уже знаком с такими ранами, махнул рукой Тед, забыв о том, что не хотел рассказывать об этом родителям. И Эллис меня замечательно вылечила.
Не страшно, я уже знаком с такими ранами, махнул рукой Тед, забыв о том, что не хотел рассказывать об этом родителям. И Эллис меня замечательно вылечила.
Что?! воскликнула миссис Спенсер. Ты нам не говорил об этом!
Тед, ты не рассказывал родителям о том, что был ранен? удивилась Эллис.
Тед! Ты был ранен? встревожилась миссис Спенсер.
Нет, нет, Эллис преувеличила, и Тед был вынужден рассказать всем о ранении на турнире, и об ударе по голове.