Сергей Егорычев - Самоучитель немецкого языка. По мотивам метода Ильи Франка стр 2.

Шрифт
Фон

Множественное число: 1л. -en, 2л. -t, -en для уважительной формы «Вы» и 3л. en

Zum Beispiel [ЦУМ БАЙШПИЛЬ, «например»]:

Глагол machen (МАХН, «делать»):

Я делаю  ich mach (e)

Ты делаешь  du machst [ДУ МАХСТ]

Он|она|оно делает  er|sie|es macht

Мы делаем  wir machen

Вы делаете  ihr macht, Sie machen

Они делают  sie machen


Фонетический комментарий: в окончании en «E» не произносится: machen machn [МАХН].

Du machst читается как [ДУ МАХСТ], поскольку «st» здесь окончание, а не неразрывная часть буквосочетания «chs».


В немецком языке в утвердительном нераспространённом предложении прямой порядок слов:

Подлежащее + сказуемое + второстепенный член предложения.

Zum Beispiel: Я иду в кино =

подлежащее + сказуемое + предлог + обстоятельство.

Ich geh ins Kino. Ich (я) gehe (иду, глагол gehen 1л. ед. ч. наст. время) ins (in + das (слияние предлога с определённым артиклем среднего рода) в) Kino (кино).

Обратите внимание, что все существительные в немецком языке обязательно пишутся с большой буквы.


Начнём говорить!


Вокабуляр:

Говорить  sprechen [ШПРЭХН].



Mit [МИТ]  предлог «с». Требует после себя дательного падежа.

Mein [МАЙН]  притяжательное местоимение «мой». В дательном падеже в зависимости от лица приобретает следующие формы: meinem для м.р, meiner для ж.р., meinem для ср. р. и meinen для множественного числа.

Freund [ФРОЙНД]  Друг, Freundin [ФРОЙНДИН]  подруга.

Deutsch [ДОЙЧ]  Немецкий язык.

Gut [ГУТ]  хорошо.

Ein bisschen [АЙН БИСХЕН]  немного.

Reden [РЭДН]  говорить; разговаривать, беседовать; произносить речь, выступать

Lauter [ЛАУТЕР]  сравнительная степень наречия «громко» (laut).

Man [МАН]  неопределённо-личное местоимение 3л. ед. числа. Используется, если личность деятеля не имеет значения. Аналог неопределённо личной формы в других языках. Например, в русском языке «говорят, что», в английском «they say that», во французском «on dit que» и т. д.

Ja [Я]  да. Либо используется в качестве усилительной частицы. Например, при переводе «же».

Kaum [КАУМ]  едва

Verstehen [ФЭРШТЭЭН]  понимать.

ИТАК, ФРАЗЫ:

Я говорю (с моим) другом  Ich spreche mit meinem Freund.

Я говорю со своей подругой  Ich spreche mit meiner Freundin.

Говорить с самим собой  Mit sich selbst zu sprechen. (Sich  возвратное местоимение, selbst  сам, самим И Т.Д.).

Ich spreche Deutsch  Я говорю по-немецки. (В данный момент).

Ich kann gut Deutsch  Я хорошо говорю по-немецки. (Вообще). Kann  1л. ед. ч. глагола können  мочь, быть в состоянии. Употребляется так же когда речь идёт о каком-то умении, например, об умении говорить на иностранном языке.

Sie kann ein bisschen Deutsch.  Она немного говорит по-немецки.

Reden Sie lauter, man kann Sie ja kaum verstehen!  Говорите громче, Вас же едва можно понять!


АРТИКЛЬ.


Поскольку немецкий язык является аналитическим, многие функции (определённость-неопределённость, род, падеж, число и др.) берёт на себя служебное слово  артикль.

Всего имеется четыре определённых и три неопределённых артикля:

Определённый артикль мужского рода, единственного числа, именительного падежа: der

Определённый артикль женского рода, единственного числа, именительного падежа: die

Определённый артикль среднего рода, единственного числа, именительного падежа: das

Определённый артикль множественного числа, именительного падежа: die


Неопределённый артикль мужского рода, единственного числа, именительного падежа: ein

Неопределённый артикль женского рода, единственного числа, именительного падежа: eine

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Определённый артикль множественного числа, именительного падежа: die


Неопределённый артикль мужского рода, единственного числа, именительного падежа: ein

Неопределённый артикль женского рода, единственного числа, именительного падежа: eine

Неопределённый артикль cреднего рода, единственного числа, именительного падежа: ein

Для множественного числа неопределённый артикль не используется.

Мы уже коснулись в некотором роде дательного падежа. Чтобы указать падеж существительного перед ним ставится соответствующий падежу определённый или неопределённый артикль:



Так же для указания на дательный падеж используются местоимения:

ich  mir

du  dir

er  ihm, sie  ihr, es  ihm.

wir  uns

ihr  ihren

Sie  Ihnen

sie  ihnen


Zum Beispiel:

Дай мне книгу  Gib mir das Buch. (Gib  Императив глагола «geben», давать, mir  мне, das  определённый артикль среднего рода, Buch  книга. Обратите внимание, что в немецком языке слово «книга» среднего рода  das Buch. Примечательно, что заимствование «бухгалтер» происходит от слов «Buch» и «Halter»  «Держатель». )


Gib ihm ein bisschen Geld  Дай ему немного денег. (Das Geld  Деньги).


Местоимение mein также может выражать дательный падеж. Слово приобретает форму по модели неопределённого артикля: mein  meinem, meine  meiner, mein  meinem, meine  meinen.

Ich gebe meiner Mutter ein bisschen Geld  Я даю (своей) матери немного денег. (die Mutter [ди муттер]  мать.)


Как правило, в современных электронных словарях даются все словоформы глаголов, местоимений и других частей речи.


Итак, в этом уроке мы разобрали:

1. Структура предложения и окончания слабых глаголов в Präsens.

Спряжение наиважнейших глаголов sein и haben в Präsens.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3