Елена Федорова - Марина Жюли. Романтика и приключения стр 11.

Шрифт
Фон

Раймон захлопнул тетрадь, посмотрел на Марину, сказал:

 Когда я впервые тебя увидел, то почувствовал нечто похожее на электро шок, и замер. Однажды я уже испытывал нечто похожее, но это было в море, когда на меня напал электрический скат. Хорошо, что рядом был Шарль. Он вытащил меня на берег, вернул к жизни. Но в день нашей первой встречи Шарля рядом не было. Ты уходила прочь, а я не мог двинуться с места. Стоял каменным истуканом посреди бульвара. Голос умершего деда Романа вывел меня из оцепенения.

 Раймон, мальчик мой, ты почувствуешь эту женщину. Именно почувствуешь, а потом поймешь, что это именно та, единственная, настоящая, твоя

Я улыбнулся. Да, да, да, все так и произошло, как утверждал дед. Вначале я почувствовал тебя и лишь потом увидел тебя в огромной людской толпе. И сразу же мир сузился настолько, что стало трудно дышать. Я понял, что девушка, уходящая от меня, моя судьба. И теперь выясняется, что ты внучка той самой женщины, которую любил и боготворил мой дед. Мистика

 Раймон, но ведь мы впервые увиделись в кафе,  робко возразила Марина.

 Это ты меня впервые увидела в кафе,  он улыбнулся.  Я шел за тобой следом, чувствуя твой магнетизм И, если бы не дождь, я возможно не решился бы заговорить с тобой.

 Ты не похож на скромного тихоню. Ни за что не поверю, что тебя не интересует женщины.

 И правильно сделаешь,  он поднялся.  Мне пора. Спрячь эти письма обратно в чулан. Доброй ночи.

 Доброй,  растерянно проговорила Марина.

 Не забудь, что завтра занятия,  Раймон хлопнул дверью, ушел.

 Хорошо

Марина еще долго стояла посреди комнаты и смотрела на письма, на кофе и коньяк, который они так и не выпили.


Новое утро было солнечный и теплым. Кэролайн и Поль пришли в кафе раньше других. Они долго о чем-то шептались, а потом Кэролайн голосом заговорщика попросила Марину уделить им несколько минут. Когда Марина подошла, Поль вытер лысину большим платком и что-то невнятное пробубнил.

 Ну же, Поль,  надула губки Кэролайн.

 Ма-ма  начал заикаться тот

 Ах, Поль, ничего тебе нельзя поручить,  рассердилась Кэролайн.  Марина, мы хотим пригласить вас на вечеринку. Понимаете, мы решили пожениться.

 Замечательно,  воскликнула Марина.  Я обязательно приду на вашу вечеринку.

 И это самое если у вас вдруг нет друга  Поль покраснел от смущения.

 У меня есть друг,  Марина рассмеялась.

 Тогда берите его с собой,  затараторила Кэролайн.  Мы так волновались. Думали, вдруг вы нам откажете. Вдруг не захотите к нам приходить на вечеринку. А как вы думаете, художник согласится прийти к нам?

 Я думаю, что мосье Жак с большим удовольствием примет ваше приглашение.

 Замечательно!  захлопала в ладоши Кэролайн.  Все, Поль, ты проиграл. Я же предупреждала тебя, что со мной спорить бесполезно.

 Сдаюсь,  поднял руки Поль.

 Ладно,  примирительным тоном проговорила Кэролайн.  Я тебя прощаю, потому что благодаря твоим булочкам, мы познакомились с такими замечательными людьми.

 Здравствуйте все!  зазвенел вместе с колокольчиком голос. Марина повернулась и увидела Лили, которая выглядела как фотомодель. Длинные соломенные волосы Лили были красиво уложены. Легкий макияж подчеркивал ее природную красоту. Одета Лили была так ярко, что Марина зажмурилась. А Лили бросилась обнимать подругу, радостно сообщая, что в ее родном Оксере все в полном порядке.

 Я отпускаю тебя на все четыре стороны, моя дорогая Марина,  пропела Лили и прошла за барную стойку.

 Лили, ты всегда появляешься в нужное время,  сказала Марина и чмокнула Лили в щечку.  Я прощаюсь с вами всего на неделю,  сообщила она Кэролайн и Полю и побежала домой.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Я отпускаю тебя на все четыре стороны, моя дорогая Марина,  пропела Лили и прошла за барную стойку.

 Лили, ты всегда появляешься в нужное время,  сказала Марина и чмокнула Лили в щечку.  Я прощаюсь с вами всего на неделю,  сообщила она Кэролайн и Полю и побежала домой.

Ей нестерпимо хотелось погрузиться в чтение бабушкиных писем и дневника. Вечером она была так растеряна, что побоялась даже прикоснуться к письмам. Они так и остались лежать веером на столе. А утром читать было некогда. Зато теперь у нее уйма времени

 Прости, прости меня, бабушка за то, что я была плохой внучкой,  сказала Марина, открывая бабушкин дневник.

Волнение нарастало от того, что сейчас ей придется погрузиться в чужую, неизвестную жизнь родного, любимого человека. Часть записей бабушка сделала по-русски, а потом шел понятный Марине французский текст.

Она явственно увидела свою бабушку Марину Привалову юной барышней, поднимающейся на борт корабля. Соломенная шляпка с алыми маками, длинное бледно-лиловое платье, белые кружевные перчатки, зонтик, саквояж. На лице счастливая улыбка, в глазах радость от предстоящего путешествия. Юная барышня еще не знает, что билет взят только в один конец, что она покидает Россию навсегда.

Шел 1917 год. Обстановка в стране была очень сложной. Бабушкины родители решили перебраться во Францию. Они искренне верили, что в скором времени жизнь наладится, и они смогут вернуться обратно. Эта уверенность передалась и Марине.

 Мы поедем во Францию,  пела она, собирая вещи для недолгой поездки.  Я увижу Париж, Париж, Париж!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3