Какая красивая! ахнула Полина. Моя мама.
На другой фотографии эта же красивая девушка с молодым человеком. Оба смеются в объектив фотоаппарата.
Это я, опередил Поль вопрос дочери. Мария уже беременна тобой.
Значит нас здесь трое? грустно улыбнулась Полина. Как больно и печально
Она протянула фотографии отцу. Он отстранил их от себя.
Они твои, доченька. Оставь себе.
Полина была безмерно благодарна отцу. И снова, сидя на диване, они тихо беседовали, вспоминая и делясь прошедшим.
IV
День встречи с родственниками наступил. Рано утром Люк заехал за Полиной. Она была готова и ждала его в холле. Дрожь в ногах выдавала волнение. Но надо было взять себя в руки. Она едет на встречу с братом и сестрой. Как они её примут? Она не знала ответ на этот вопрос. Ведь знали же они о её существовании все эти годы. Полина тревожно вздохнула. Через некоторое время автомобиль подъехал к небольшому, уютному дому, и она вышла из машины.
Люк помог войти в дом и провёл её в гостиную. Гостиная была пуста. Но через несколько минут она услышала знакомые шаги. Вошёл отец, он был взволнован не меньше.
Они сейчас приедут. Всё будет хорошо, пожал он руку Полине. Сегодня выходной и у нас будет много времени пообщаться.
А их мать, т. е. твоя жена? Полина не знала, как спросить.
Я вдовец. Извини, что забыл об этом сказать.
А через несколько минут в дверь позвонили, и Полина услышала приглушенные голоса. Гости вошли. Одного взгляда было достаточно, чтобы увидеть огромную разницу между ними и Полиной.
Невысокая, пухленькая женщина с короткими тёмными волосами и карими глазами не сводила взгляд с отца и Полины. Молодой человек был чуть выше, но внешне сильно походил на сестру.
Здравствуйте, протянула руку Натали, очень о вас наслышаны. Не думала, что вы так похожи на нашего папу.
Очень рад вас видеть, Полина, более радушно произнёс Андрей. Он обнял Полину и поцеловал в щеку.
Не надо было обладать большой наблюдательностью, чтобы заметить ревность Натали. Это слегка озадачило Полину. Врагов она иметь не хотела, поэтому постаралась проявить к своим молодым родственникам максимум внимания. Говорили ни о чём, пили кофе и смотрели альбомы. В голосе Натали чувствовалось раздражение и некоторый укор в сторону Полины:
Значит, вы и есть та единственная, неповторимая Полина? едко выдавила она.
Полина Павловна не знала, как реагировать на столь капризное замечание. Ей оставалось лишь взглянуть на отца, ища в его лице поддержки.
Натали ревнует тебя ко мне, как и её мать ревновала меня к моему прошлому, он не сводил взгляда с Натали.
Натали фыркнула:
Пятое поколение, пятое поколение. Тоже мне, тайна!
Она встала и вышла. Полина была обескуражена окончательно. Да что же здесь творится? Чем она вызвала такую немилость в глазах своей сестры?
А разве папа вам не рассказывал о пятом поколении? поинтересовался Андрей, а затем добавил, сестра ревнует вас и завидует вам
Спасибо, что помог объяснить, резко вмешался Поль. Я как-нибудь сам постараюсь рассказать всё Полине.
Дело ваше, Андрей встал и эффектно склонил голову, я свободен?
Да, большое вам спасибо, дети, грустно ответил Поль, вы мне очень помогли.
Поль Шамнэ был расстроен и разочарован. Не смея взглянуть Полине в глаза, он встал и произнёс:
Доченька, мне действительно следовало поделиться с тобой обо всём раньше, но я хотел отложить этот разговор на потом. Хотел познакомить тебя с Парижем, со своими детьми, узнать тебя лучше.
Я понимаю, папа, лишь ответила Полина, не зная, что добавить ещё.
Я понимаю, папа, лишь ответила Полина, не зная, что добавить ещё.
Давай поднимемся на второй этаж? предложил отец.
Полина охотно приняла это приглашение, желая поскорей уйти из гостиной.
Поднявшись с отцом на второй этаж, Полина ощутила приятный запах дерева. Оглянувшись вокруг, она действительно заметила мебель из дорогих пород. Но особенно её поразили портреты, развешенные на стенах.
Какие они красивые, восхитилась она.
Они имеют самое прямое отношение к тебе.
Как это? Неужели это мои родственники?
Было чему удивляться, многие портреты были очень старинными.
А это ты! обрадовалась Полина, узнав на одном из них отца. Художник, изображавший Поля, с великолепной точностью передал печальный взгляд отца.
А это кто? спросила она, указывая на висевшие рядом два портрета мужчины и женщины.
Это мои папа и мама, а значит и твои бабушка и дедушка.
У Полины Павловны захватило дух.
Как же это прекрасно, знать кто ты и откуда, голос дрогнул.
Она продолжала рассматривать портреты, а Поль знакомил её с такими далёкими, но всё-таки родными и близкими предками.
А вот здесь мы остановимся подольше.
И Поль указал на два старинных портрета начала XIX века. Полина внимательно всмотрелась в лица изображённых людей. Красивый молодой офицер с голубыми глазами и нежная девушка, с почти детским лицом смотрели на неё с хорошо написанных портретов.
Кто они?
Эта хрупкая женщина была по происхождению француженкой, родилась в аристократической семье, и ты о ней слышала.
Полина неуверенно перевела взгляд с портрета на отца:
Не знаю
Это Полина Гебль.