Но он врага умерил прыть
Железвием клинка,
И звепрю голову срубить
Не дрогнула рука.
«Вот бегемонстру и конец!
Смелыш мой, ты герой!»
Кричмя кричал его отец
От счастья чуть живой
.
Супело. Швобра и сверблюд
Дубрагами нешлись.
Мяхрюкал кнурлик у заблуд
Мырчала злая крысь.
Что ж, стихи как стихи, сделала вывод Алиса, только не совсем понятные (она слукавила: стихи ей были совсем непонятны). Они заставляют задуматься правда, неизвестно о чем. По-видимому, кто-то кого-то убил, хотя и неясно за что
Однако! внезапно вспомнила о чем-то Алиса и вскочила. Если возвращаться обратно, сквозь Зеркало, мне пока не к спеху, почему бы не осмотреть и другие комнаты? Или нет, пойду-ка я лучше в сад!
Она быстро вышла из комнаты и побежала вниз по ступенькам, то есть не столько побежала, сколько полетела, едва коснувшись рукою перил. «Наверное, здесь так принято, подумала Алиса. Это и удобнее и проще, чем ходить». Миновав прихожую, Алиса непременно вылетела бы прямо в дверь, если бы от непривычки к полетам не почувствовала легкого головокружения. Она схватилась за косяк и с радостью обнаружила, что попасть в сад можно и пешком.
Глава II. Сад с разговорчивыми цветами
«Заберусь-ка я на пригорок, решила Алиса. Оттуда сад будет виден гораздо лучше. Вот и дорожка. И можно без особого труда взобраться Нет, пожалуй, это будет трудновато прибавила она, пройдя несколько ярдов. Тpопинка-то кругами вьется. И все-таки до вершины я доберусь. Ну и ну! Это спираль какая-то, а не тропинка. Так, еще один поворот и я наверху Надо же! Столько идти и вернуться обратно! Придется поискать другой путь».
Глава II. Сад с разговорчивыми цветами
«Заберусь-ка я на пригорок, решила Алиса. Оттуда сад будет виден гораздо лучше. Вот и дорожка. И можно без особого труда взобраться Нет, пожалуй, это будет трудновато прибавила она, пройдя несколько ярдов. Тpопинка-то кругами вьется. И все-таки до вершины я доберусь. Ну и ну! Это спираль какая-то, а не тропинка. Так, еще один поворот и я наверху Надо же! Столько идти и вернуться обратно! Придется поискать другой путь».
Не тут-то было. В какую сторону ни шли, как ни петляли дорожки, Алиса, выбрав ту или иную, неизменно оказывалась у дверей Зазеpкального Дома. Одна из тропинок повернула к нему довольно резко. Алиса едва не налетела на стену с разгона.
Слышать ничего не хочу! сердито сказала Алиса и зажала уши, делая вид, будто Дом обратился к ней с предложением войти в него. Только войди ты сразу потребуешь, чтобы я вернулась домой. А как же приключения?
Она повернулась к Дому спиной, выбрала очередную тропку и пошла вперед с твердым намерением не останавливаться, пока не достигнет цели. Несколько минут спустя Алиса было обрадовалась:
Ну, наконец-то как вдруг дорожка вильнула, передернулась (именно в таких выражениях рассказывала об этом Алиса) и во мгновение ока доставила ее к крыльцу.
Сил моих больше нет! громко возмутилась Алиса. Какой-то дом стал мне поперек дороги! Такие дома мне раньше никогда не попадались!
Она взглянула на пригорок и решила попытать счастья снова. На этот раз ей по дороге попалась большая цветочная клумба с маргаритками по окружности и кустом сирени посередине. Алиса взглянула на одну хризантему, которая грациозно покачивалась от малейшего дуновения, вздохнула и прошептала:
Жаль, что хризантемы не умеют говорить.
А вот и умеют! немедленно отозвалась Хризантема. Было бы только с кем. А с первыми встречными мы вообще не разговариваем!
От неожиданности Алиса едва не лишилась дара речи. Целую минуту она не дыша разглядывала говорящий цветок. Хризантема как ни в чем не бывало покачивалась на ветру.
Не знала, что цветы говорят, почему-то шепотом сказала Алиса.
Чем они хуже тебя? буркнула Хризантема. И говорят гораздо громче.
Порядочные цветы, подала голос Роза, никогда не заговаривают первыми. Я была уверена, что ты не знаешь правил приличия. Это было написано на твоем лице, между прочим, не совсем умном. Хорошо еще, цвет у него более-менее приличный. Это вселяет некоторые надежды.
Цвет не имеет значения, заявила Хризантема. Не будь у нее таких странных лепестков, она выглядела бы не хуже других.
Чтобы замять неприятный разговор, Алиса приступила к расспросам:
Вам не страшно здесь расти? Вы же не можете сами постоять за себя.
А сирень на что? сказала Роза. Теперь, надеюсь, все ясно?
Что может сделать Сирень, если вам будет угрожать опасность? не поняла намека Алиса.
Она может сильно напугать, ответила Роза.
Как завоет сиреною, подхватила одна Маргаритка, душа в корни уйдет! Потому она и зовется Сиренью.
Как можно не знать таких простых вещей! пискнула другая, и все Маргаритки негодующе заверещали.
Алисе даже показалось, что от их пронзительных воплей у нее перехватило дыхание.
Молчать, будь вы неладны! взвизгнула Хризантема, дрожа от возмущения, и принялась возбужденно раскачиваться из стороны в сторону. Что хотят, то и творят, судорожно дыша, добавила она и повернулась к Алисе. Скоро совсем на голову сядут.
Успокойтесь, пожалуйста, сочувственно промолвила Алиса, наклонилась к Маргариткам, которые продолжали надрываться, и грозно прошептала: Прикусите язычки, иначе не сносить вам головы!