Польский: sierota;
Лужицкий: sуrоtа;
Праславянский: sirъ;
Литовский: šeirs, šeirė̃ вдова, вдовец;
Авестийский: sаē сиротливый, осиротелый;
Латинский: hērēs наследник;
Латинский: hērēs наследник;
Греческий: χρος лишенный, осиротевший.
НЕТИЙ (сын сестры)
Древне-русский:нетии;
Старославянский: нети;
Украинский: нетии;
Сербохорватский: не̏ħа̑к племянница,
сын сестры;
Сербский: нетии;
Чешский: nеt, род. п. neteře племянница;
Словацкий: nеtеr племянница;
Польский: nieć двоюродный брат;
Праславянский: ne (p) tijo, nерtī племянник,
племянница;
Литовский: neptė̃ внучка;
Греческий: νεψιός, νεψιά племянник,
племянница;
Древнеиндийский: nápāt, nарtī́, náptar внук,
внучка, потомок;
Авестийский: nарāt, nарtаr, nарtуа, nарtī
внук, внучка, потомок;
Древне-литовский: nepuotis внук, племянник;
Латинский: nерōs, nерōtis, neptis внук,
племянник, внучка, племянница;
Ирландский: nесht племянник;
Саксонский: nevo, nift nлемянник, племянница;
Готский: niÞjis своеобразный;
Санскрит: nítyas своеобразный, вечный;
Прото-славянский: nероt несовершеннолетний,
несамостоятельный;
Арийский: роtis госпо́дь;
Греческий: νέποδες потомки.
РОДОНАЧАЛЬНИК (первый, от кого ведется родословие)
Белорусский: родапачынальнік;
Украинский: родоначальник.
Во всех остальных языках (даже славянских!), кроме русского, белорусского и украинского, схожей фонемы с понятием «родоначальник» не существует. Видимо, по той причине, что в других языках эта степень родства никак не связанна с понятиемначало рода, что как раз и является корнями в русском словеродоначальник. Вот как, например, звучит это слово на одном из фино-угорских языков.
Венгерский: ős родоначальник (ср. с рус. ось,
ость, кость,остов,основа!).
Однако, помня о былом единстве индо-европейских народов, а значит и всех арийских языков, попытаемся сопоставить их основополагающие понятия, касающиеся семейной и общинной жизни.
Сравнительный анализ имён и понятий в родословной
РОД [rot]. Начнём с такого священного понятия как «род». В русском языке слова с этим корнем открывают перед нами целый мир, от его заРОЖДения до выРОЖДения, от РОДничка до приРОДы, от новоРОЖДенного до наРОДа и многое-многое другое, всего не перечесть. И очень символично, что это слово связано с верховным богом славян, имя которому Род:
«Род является главным божеством в славянском пантеоне. Создатель всего, первичный дух, Первобог, Прабог. Рода также называют Вышним Богом или Всевышним. Многие, кто проводят параллели между славянскими и индийскими верованиями, утверждают, что индийский бог Вишну является именно Вышним Родом. Кроме того, в индийской религии прообразом или тем же богом, только с искажённым названием при переводе на санскрит, является Рудра. Многие слова, такие, как род, родина, родители, родственники, родной и другие, происходят от имени бога Рода. В некоторых христианских учениях против язычества так говорится об этом боге: «Вседержитель, иже единъ бесмертенъ и непогибающихъ творецъ, дуну бо человеку на лице духъ жизни, и бысть человекъ въ душю живу: то ти не Родъ, седя на вздусе, мечеть на землю груды и въ томъ ражаются дети». Древний повелитель заботится о делах небесных. Другие Боги слушаются только его и исполняют все требования беспрекословно. Даже после принятия христианства славяне продолжали устраивать празднества и пиры 8 сентября в честь Бога Богов. На следующий день 9 сентября празднуют день Рожаниц дочерей Рода. Ещё один праздник Рода и Рожаниц отмечают 25 сентября. По некоторым сведениям, Род вышел из Золотого Яйца, в котором был заключён. Разрушив свою темницу, он породил вселенную и бесчисленное множество миров, в которые входила и наша Земля. Из сказаний и мифов наших предков можно узнать, что сама Вселенная, звёздное небо, все планеты и явления на небосклоне являются телом Рода. Луна и Солнце его глаза, млечный путь его волосы и так далее. Кумиры или чуры (идолы) Роду делают в виде фаллических символов красного цвета. Делают их из бука, вяза, ясеня или клёна.»
Итак, мы с вами убедились, что даже в русском языке корень род образует слова со множеством значений. А это значит, что в родственных языках индо-европейской группы тот же корень, тем паче не может переводиться буквально, со смыслом, заложенным в русских словах. Это вполне естественное явление, обусловленное тремя историческими факторами отчуждения: время расстояние среда. Зато передать схожее представление о предмете явлении действе исходному корню всегда по силам в любом арийском языке. Рассмотрим, примеры смещения смысла, которому подвергся корнеслов род в других языках, сохраняя общность понятий: санскрит род земля (ср. с рус. родина); фарси род щедрый, великодушный, благородный, отважный, доблестный; английский родветвь, побег, прод, жезл, половой член,родаг; кимрский родколесо, совокупность людей, кроддрузей, область. Таким образом, единая корневая матрица РОД-ROD, породила в разных языках множество слов с различным смыслом, однако, связанных не только фонетически, но и ассоциативно, что позволяет нам получить представление об этом понятии даже на уровне метафоры.