Сколько мы пробыли в пещере? спросил Юрген.
Два с половиной дня. И, как всегда, не заметили этого, ответил Перуджино. Счастливые не замечают ни времени, ни сроков, а только радуются счастью своему. Сварю вам кофе, а потом свернем наш лагерь. Очень домой хочется. Друзья ждут моих новых сказок про духов, живущих под землей.
Что ты им на этот раз расскажешь? спросила Альбертина.
Правду, ответил Перуджино таинственным тоном.
Правду о чём? поинтересовался Юрген.
Правду о лунном молоке, которое понадобилось принцессе Альбертине. Храбрый принц Юрген отправился в Охотничью пещеру. Он подвергал свою жизнь опасности, пробираясь по узким лазам подземелья. Отчаяние овладевало им. Он хотел уже повернуть обратно, но встретил Ангела пещеры, который и помог ему найти лунное молоко, Перуджино поднял вверх указательный палец. А финал сказки будет таким: принцесса полюбила храброго Юргена и вышла за него замуж.
Неожиданно, но с намёком, Юрген улыбнулся. Мне нравится твоя сказка, дружище. А вам, доктор Альберено?
Над финалом нужно немного поработать, ответила Альбертина.
Я понял! Перуджино стукнул себя ладошкой по лбу. Конечно, в сказке ничего не сказано, про огнедышащего дракона, которого принцесса Альбертина пообещала напоить лунным молоком, чтобы он не вмешивался в королевские дела
Огнедышащий Перуджино, заводи уже свой вездеход, поехали, рассмеялась Альбертина
Граф Сансавино
Деньги, полученные от продажи дома Альберено, граф Сансавино взял себе.
Так будет надежнее, сказал он Коронеле.
Но она всё же настояла на том, чтобы граф выделил ей небольшую сумму на непредвиденные потребности Альбертины. Коронела знала, что девочка никогда ничего просить не станет. Это был хороший предлог выудить у Сансавино деньги. Конечно, ей было бы приятнее иметь всю сумму, но Игра, которую они с графом затеяли, требовала послушания.
Коронела уселась в карету рядом с Альбертиной. Та была похожа на безликую тень. Сидела в уголке, прижав к груди небольшой сундучок со своими драгоценностями. Ни звука, ни истерик тишина. Поначалу это Коронелу радовало. Но по мере удаления от Венеции, радость сменилась отчаянием. Альбертина, словно застыла. Она не реагировала ни на что, и почти не дышала. Лицо становилось всё бледнее. Нужно было что-то делать, чтобы вывести девочку из состояния шока.
Но граф опасений синьоры Альберено не разделял. Его занимали другие, более важные мысли. Он добился главного получил деньги и теперь синьора с дочерью становились для него обузой, балластом, от которого хотелось поскорее избавиться.
Коронелу он давно списал со счетов, оставалось довершить свой коварный замысел. А вот, что делать с Альбертиной, он ещё не решил. Девочка ему приглянулась. Захотелось отведать запретный плод. Но пока рядом находится мамаша, совратить Альбертину ему не удастся. Значит, придётся от Коронелы избавиться.
Не пора ли нам сделать остановку? спросила Коронела. Нам нужно отдохнуть от утомительной дороги. Я хочу есть. Я хочу лечь в кровать. Я хочу
Все желания моей дорогой королевы будут выполнены, как только мы доберёмся до первого постоялого двора, с подобострастной улыбкой проговорил граф.
Постоялого двора?! Коронела задохнулась. Граф, Вы в своём уме? Я знатная синьора, а не какая-нибудь уличная девка, которую можно привести на постоялый двор. К тому же, моя дочь
Коронела, если Вы не хотите отдыхать, так и скажите, прервал он её тираду. Лицо стало злым. Он едва не потерял самообладание. К сожалению, Вы пока ещё не королева Франции, а просто знатная синьора, поэтому должны довольствоваться тем же, чем довольствуются простые люди, которые, замечу, ничуть не хуже Вас. К тому же, на постоялых дворах есть специальные комнаты для таких особенных гостей, как Вы и Ваша дочь. Комфорт зависит от тяжести Вашего кошелька.
Наши прекрасные условия будут оплачены из Вашего кошелька, в котором лежат мои деньги, граф, парировала она. На лице выступили багровые пятна. Коронела с вызовом посмотрела на Сансавино. Мысль о том, что она совершила грандиозную глупость, доверившись графу, ударила ножом в спину. Нужно срочно отобрать у него деньги, решила Коронела.
Не злитесь, моя королева, Вам это не идёт, сказал он нежно, поцеловал кончики её пальцев. Вы всегда были такой весёлой, игривой, жизнерадостной, а сейчас скривился. Не превращайтесь в старую брюзгу, в чёрную вдовушку в старомодном чепце. Вы созданы для того, чтобы блистать. Париж падёт к Вашим ногам, Коронела. Сам король Франции преклонит колени перед Вашей красотой. Потерпите немного. Тяготы пути кого угодно могут расстроить. Я понимаю это, поэтому не сержусь на Вас, любовь моя. И Вы не должны сердиться на мою невинную оговорку. Будьте снисходительной к своему маленькому пажу, поцеловал её в ладонь.
Я Вас прощаю, граф, она улыбнулась. Сердце оттаяло. Граф знал её слабые места и ловко играл на струнах тщеславия и гордыни синьоры Альберено
Постоялых дворов на их пути к Парижу было много. Граф брал две комнаты напротив. Ночью Коронела приходила к нему и оставалась до рассвета. Любовные утехи притупили её настороженность. Она не заметила, как граф налил ей в вино яд. Поняла это, когда проснулась от сильного жжения в груди. Посмотрела на себя в зеркало, ужаснулась: лицо покрылось синими пятнами. Точно такие же пятна выступили на лице её супруга Якобело за несколько часов до смерти.