Вы сами выбрали подземелье. Я вас туда не гоню, заметил Перуджино.
На рассвете Охотничья пещера приняла Альбертину и Юргена в свои холодные объятия. Узкое горло, по которому они спустились вниз, чуть расширилось, чтобы потом стать ещё уже. Ползком по глине, облепляющей одежду, они добрались до отвесного колодца. Юрген первым спустился на дно, подстраховал Альбертину.
Зал приёмов, так они назвали это место, встретил их сыростью и отсутствием белого творожистого налета, ради которого они сюда пришли. Зеленые пятна на стенах пещеры биологи решили пока не трогать. Пошли дальше.
Новый спуск, узкий коридор и колодец привели их во второй зал приёмов. Здесь так же не было следов лунного молока. Третий, пятый, шестой колодцы тоже не порадовали Юргена и Альбертину. Они потеряли счёт времени, но упорно шли всё дальше и дальше вглубь земли. Отдохнуть решили в десятом зале для приёмов.
Пусть будет ночь, сказала Альбертина, укладываясь на землю.
Не возражаю, Юрген лег рядом. Проснёшься, буди
Через несколько часов они отправились дальше. Двадцать пять залов остались позади. Верёвка, которую они привязали у входа в пещеру, практически закончилась.
Не ожидал, что пещера такая громадная, сказал Юрген. Я взял стометровую катушку. Мы размотали уже девяносто шесть метров. Осталось четыре. Рискнём?
Конечно. Пойдём обратно, когда закончится канат Перуджино, Альбертина посмотрела на Юргена. Находясь здесь под землей я постоянно думаю о смерти. Она, словно, идёт за нами следом
Её здесь нет, Юрген улыбнулся. Просто темнота, сырость, спёртый воздух и безмолвие заставляют нас думать о том, что мы находимся в глубокой могиле. Радует меня то, что мы можем двигаться. Хотя с каждым новым шкуродёром оптимизм мой убавляется. Не хочется думать, что придётся идти обратно без лунного молока. Всё чаше мой разум пронзает игла сомнения: а вдруг лунного молока вовсе нет? Вдруг, твой призрачный друг подшутил над нами? Вдруг, эта пещера ловушка, и из неё придётся извлекать на свет наши тела, а не актинобактерию? Вдруг пещера не захочет выпускать нас из своих объятий? Мы погибнем, а я так и не узнаю, какая ты на самом деле
Профессор Турнесол, ваш пессимизм ни к чему, сказала Альбертина строго. Мы выберемся из пещеры. Интуиция подсказывает мне, что мы найдём лунное молоко. Найдём Я верю в чудо.
Профессор Турнесол, ваш пессимизм ни к чему, сказала Альбертина строго. Мы выберемся из пещеры. Интуиция подсказывает мне, что мы найдём лунное молоко. Найдём Я верю в чудо.
И я в него верю, сказал Юрген. Лунное молоко здесь должно быть!
Должно, Альбертина улыбнулась. У нас ещё четыре метра веревки. Мы можем ещё продвинуться вперёд. Пусть сегодня это расстояние будет нашей финальной точкой. Чуть позже мы сможем повторить наше погружение.
Да, наше погружение повторить можно, а вот смерть никому перехитрить не удастся. Она финал, финишная точка для каждого из нас Каждый из нас должен прийти к своему финалу с чем-то Что положим мы на весы вечности: чистую душу или кошелёк с деньгами, радость или отчаяние, страх или веру, любовь или ненависть? Какими будут наши сердца в финале пути: большим или маленьким, изъеденным червями или чистым без пятна и порока? сказал Юрген.
Ты рассуждаешь, как египтяне, которые взвешивали сердца на весах вечности. Если сердце оказывалось тяжелее пёрышка, то человека отправляли в Аид Ад. Если пёрышко перевешивало, человек отправлялся в небесную страну в Рай, Альбертина улыбнулась. Мы с тобой, странные люди, Юрген. Мы добровольно спустились в Аид и ведём разговоры о смерти.
Мы добровольно спустились под землю не ради праздного любопытства. Цель нашего погружения лунное молоко. Плюс, это ещё не Аид, а лишь путь в неизведанное, сказал Юрген. Вперёд, доктор Альберено. Уверен, удача ждёт нас!
Пятна лунного молока они обнаружили тогда, когда закончилась веревка и пришлось поворачивать обратно. Альбертина подняла голову, чтобы слёзы не пролились из глаз, и под сводами пещеры увидела белый творожистый налет.
Юр-ге-н-н, смотри-и-и Это мо-ло-ко воскликнула она, не веря своим глазам. Мы нашли его Нашли!!!
Юрген поднял голову, залюбовался снежными картинками пещеры.
Не ожидал, что оно та-а-акое прекрасное, сказал он. Достать его нам будет сложновато, но мы постараемся это сделать.
Пока Юрген выдалбливал ступени, чтобы подняться к потолку пещеры, Альбертина обжигала пробирки и пинцеты для сбора лунного молока
Счастье и радость светились на лицах Юргена и Альбертины, когда они появились из-под земли.
Миссия оказалась выполнимой! воскликнул Перуджино, увидев их. Ну, где бидоны с молоком?
Вот они, Юрген поставил перед ним чемоданчик с пробирками.
Что-то я здесь ничего лунного не нахожу, проговорил Перуджино, разглядывая содержимое.
А здесь? Альбертина протянула ему фотоаппарат.
О-о-о! Это впечатляет, воскликнул Перуджино. Сказка лунной ночи, я бы сказал. Вы счастливчики. Такую красоту отыскали и где? Правильно, в земных недрах! Но даже ради этой сказки я ни за что не пойду в чрево пещеры. У меня клаустрофобия с детства. И, вообще, я темноты боюсь. Я предпочитаю свет, огонь, теплоту и широту, чтобы было где разгуляться. Ладно, переодевайтесь. А то вы на терракотовых воинов китайского императора похожи, улыбнулся.