Это затруднительно. Очень.
Так расскажите мне тогда, в чем дело, сказал на это Ульф. Что они там заставляют вас делать? Таскать тяжести? Чистить на кухне картошку?
Картошку лучше есть нечищеной, снова вмешался Блумквист. В шкурке, знаете ли, содержится куча питательных веществ. Картошку чистить нельзя.
Ульф бросил на Блумквиста уничтожающий взгляд.
Мне это известно, Блумквист, сказал он. Но как насчет нашей армии?
Думаю, уж они-то знают, господин Варг. Армия просто обязана знать подобные вещи. Солдатам необходима сбалансированная диета точно так же, как и всем остальным.
Ульф повернулся обратно к Хампусу:
Так что же они заставляют вас делать?
Хапус замялся.
Мне пока еще не сказали, ответил он.
Ульф нахмурился. Хампус начал вызывать у него некоторое раздражение. Учителю танцев еще повезло, что он так легко отделался его вполне могли посадить в тюрьму, и с его стороны было не слишком красиво жаловаться на назначенные ему общественные работы. Чего в этом было такого страшного работать при бараках? Один известный Ульфу карманник вор-рецидивист, которого Ульфу не раз приходилось арестовывать еще в начале службы, получил недавно сотню часов обязанностей общего характера в городской канализации; а другой, известный пьяница и эксгибиционист, был приговорен к пятидесяти часам уборки на рыбном рынке: исключительно неприятная работа, связанная с утилизацией тухлых рыбьих голов. От военной базы ничего подобного ожидать не приходилось.
Так откуда вам известно, что вам это не понравится? спросил Ульф.
Потому что меня об этом предупредили, ответил Хампус. Одна женщина, которая приходит сюда танцевать, замужем за сержант-майором с этой самой базы. И он сказал ей, что они приготовили для меня нечто ужасное. Что именно, он ей не сказал, но прибавил, что сам никогда бы на такое не согласился даже если бы его за это повысили.
Потому что меня об этом предупредили, ответил Хампус. Одна женщина, которая приходит сюда танцевать, замужем за сержант-майором с этой самой базы. И он сказал ей, что они приготовили для меня нечто ужасное. Что именно, он ей не сказал, но прибавил, что сам никогда бы на такое не согласился даже если бы его за это повысили.
Ульф вздохнул.
Этого недостаточно, сказал он. Для вмешательства все еще нет оснований.
Хампус умоляюще посмотрел на него:
Он сказал, что я могу и не выжить. Именно так и сказал.
Ульф поднял бровь. Это было совсем другое дело. Неужели армия планировала послать Хампуса на опасное боевое задание?
Вы имеете в виду, что вас могут послать в бой? уточнил он.
Хампус кивнул:
Похоже на то.
Ульф покосился на коллегу, который пожал плечами.
У них не хватает рук, сказал Блумквист. Может, так они теперь набирают рекрутов за счет приговоренных к общественным работам.
Это просто смешно, ответил Ульф. Бессмыслица какая-то.
Расходы на оборону недавно опять урезали, продолжал Блумквист.
Ульф взглянул на Хампуса, который глядел на него во все глаза, ожидая ответа. Он мне доверяет, подумал Ульф. Ждет от меня защиты. И в этот момент та внутренняя потребность, которая многие годы назад побудила Ульфа поступить в полицию, снова настоятельно напомнила о себе. Если кто-то задумал несправедливость или собирался злоупотребить властью, то он, Ульф, должен это исправить. А здесь явно имело место злоупотребление властью кто знает, может, весьма серьезное, и он не станет закрывать на это глаза.
Ульф поймал себя на том, что уже прикидывает, что тут можно сделать. Он знал, что можно снова пойти в суд и добиться того, чтобы там выдали другой ордер на общественные работы. Но в прошлый раз, как он участвовал в подобной процедуре, это заняло два месяца. У Хампуса не было двух месяцев. У него, может, и двух дней-то не было. Трудно было поверить, что армия могла вести себя подобным образом в двадцать первом веке. Если они желали рисковать собственными людьми, это было их дело по крайней мере, предполагал Ульф, у людей этих была соответствующая подготовка. Но взять совершенно зеленого штатского и отправить его в бой это просто вопиющая безответственность. Тут Ульф заметил, что Хампус все еще выжидающе смотрит на него.
Не могли бы вы поговорить с полковником? умоляюще спросил он. Попросите его не заставлять меня делать ну, что они там задумали. Я готов на все. Даже картошку чистить. С радостью.
Это вы зря, вставил Блумквист. В картофельной кожуре содержатся минералы. Это совершенно бессмысленно избавляться от самой полезной части
Мне кажется, у вас есть серьезные основания для беспокойства, прервал полицейского Ульф.
Так, значит, вы это сделаете? воскликнул Хампус.
Что бы они ни задумали, ответил Ульф. Это явно неприемлемо. Я отправлюсь на базу и буду настаивать на встрече с полковником
Как хорошо, сказал Хампус. Спасибо вам.
А если он не станет входить в ваше положение, продолжил Ульф, я поговорю с комиссаром полиции и попрошу его вмешаться. Тут он помолчал. Понимаете ли, я с ним знаком.
Блумквист уставился на Ульфа:
Вы его знаете? Вы знаете Альбёрга?
Да, так уж получилось, что знаю, ответил Ульф, стараясь, чтобы это прозвучало как можно небрежнее.