Гончарова Галина Дмитриевна - Ой-ой-ой, домовой! стр 18.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 309.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Одежда

Непохоже, что в семье хороший достаток. Деньги есть, но мало и не на то потрачены. К примеру, муж одет в дорогой жилет да, местная мода мне нравится. Мужчины носят бриджи, заправленные в сапоги до колен, а сверху рубашка, шейный платок и жилет до талии. Это в тепло. В холод пиджак. Но тоже вышитый, изящный, приталенный, из дорогой ткани. И длиной до той же талии, у кого она есть. Можно подлиннее, но это немодно.

Вот жилет расшит золотом так, что свободного места не осталось, рубашка явно шелковая, сапоги аж скрипят в дорогу? А надо ли?

Можно одеться роскошно. Но неброско и изящно. А тут

Видно, что дорого, но сидит как-то плоховато, и животик подчеркивает, и словно с чужого плеча! Вот!

Жена, напротив, одета вроде бы дешево и скромно, но это на первый взгляд. Платье из дорогой ткани, с минимумом вышивки, этакая «элегантная простота», но смотрится оно на ней там провисает, здесь проминается. Им кто-то свои обноски отдал, что ли?

Или попросили на время?

Помню я, как мы во времена оны шмотками менялись. У меня был шикарный брючный костюм ладно. Не о том речь. А о парочке. Но сколько спеси, сколько высокомерия и претенциозности! Кажется, меня ожидает интересное зрелище, называется «битва идиотов».

С тем я и окопалась в столовой, аккурат на лосиной голове, и не прогадала. Откуда голова? Да трофеи. Там еще кабан был, медведь, волк лось оказался самым удобным. У него рога были.

Одна пара уже была в столовой. Вторая торжественно вплыла в двери. И застыли.

Нежданчик такой, да.

 Ран?  первой нарушила молчание Делия.

 Добрый день, кузина,  кивнул означенный Ран.  Представишь нас? Кажется, мы еще не знакомы с твоим супругом?

 Рандан Фаулз лэрр, мой кузен. Мой супруг, Вирент Ольдан.

Лэрры обменялись вежливыми поклонами, из-за чего Виренту даже пришлось оторваться от колбасы и подняться из-за стола.

 Рад нашему знакомству. А это моя супруга, Алисин Фаулз.

 О, а это ваша дочка? Копия отца!  Алисин решила, что настало время вмешаться. Тут же и получила по ушам от Делии.

 Любезнейшая, вы по старой памяти на всех доступных мужчин заглядываетесь?

 Делия!  рявкнул Рандан.

Глаза кузины наполнились слезами.

 Ран, я все понимаю. Ты женился, но будь уж любезен, держи свою супругу в рамках. А то у нее сейчас косоглазие начнется, она так моему мужу глазки строит

 Да ничего я не строю!  завизжала Алисин, понимая, что попалась.

Кстати тоже дура. Не успела в столовую войти, как блудливыми глазыньками тут же все обшарила, и Делия не просто так ощетинилась. Взгляд-то был направлен ниже пояса ее супруга. Да, можно вытряхнуть девушку из грязи, но нельзя вытряхнуть грязь из девушки.

 А то я не вижу!

 Чего ты там видишь! Сидишь, и сиди себе, нечего тут рожу кривить!

 Это у меня-то рожа? Да ты на себя посмотри, крыса бордельная!

Я развалилась на рогах у лося и наслаждалась зрелищем.

Бабы визжали.

Мужики переглядывались, не зная, как их остановить.

Положение спасла домоправительница, которая вошла в столовую с полным подносом всякой снеди и принялась, демонстративно не обращая внимания на ссоры господ, расставлять ее на столе. Мужчины переглянулись, и Рандан подсел к столу.

Вирент молча плеснул ему в рюмку чего-то крепкого вроде коньяка.

 Вспомним?

 Я не военный. Вспомним.

Почему вспомним? Может, как память о павших? Ничего-то я не знаю

Как тут что-то расследовать, если ты беспомощнее той самой белки-летяги? Вот просто как?

Бабы еще орали, но быстро поняли, что взывать «дорогой, меня оскорбляют, обижают, унижают и пинают!!!» бессмысленно. Хотя бы потому, что мужчины и по второй разлили.

 Во здравие живых!

А, вот оно что. Первая рюмка память павшим, вторая здоровье живым а третья? Узнаю минут через пять, как раз и бабы визжать прекратят. Но Делия, конечно, дура.

Она что каждый раз так фыркать начинает, когда кто-то на ее мужа посмотрит? Да на Алисин большими буквами написано «продажная девка», ни один нормальный мужчина к такой и не подойдет без средств защиты. Да, тех самых.

А она развыступалась.

Вот к чему? Чего она достигла?

Хорошо хоть ребенка за столом нет, а где он, кстати?

А, вот что. С утра еще прибыли несколько служанок из деревни, и теперь одна из них кормит ребенка, а вторая и третья готовят покои для новоприбывших.

Это правильно.

Я, как домовушка, могу весь дом отчистить за сутки, может, чуть больше. Но оно мне надо? Есть слуги, пусть черновую работу сделают они, а уж потом и я пройдусь с магией. Я хоть и эфирент, но это не повод на мне верхом ездить!

Дамам надоело орать, и они уселись за стол, каждая рядом со своим супругом. Причем Алисин закинула ногу на ногу и подалась грудью вперед, что опять вызвало визг Делии.

 Мы что в дешевом борделе?

Рандан, принявший на грудь уже четвертую рюмку, треснул кулаком по столу.

 Делия, это моя жена! Изволь ее уважать!

 Продажную девку?

Визг был такой, что даже рога у лося завибрировали.

 Это моя жена!

 Тогда пусть она себя ведет как приличная ларра, а не как как гулящая девка!

 Делия,  Вирент попробовал утихомирить супругу.  Приятно тебе или нет, но Алисин отсюда никуда

 Ах эта стерва уже Алисин? Да как ты как ты можешь?!

Визг, писк, и Делия вылетает из столовой. И будет громко реветь в уголке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3