Рик Риордан - Горящий Лабиринт стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 389 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

На каменистом склоне возвышалось с полдюжины занесенных песком пустых кирпичных цилиндров диаметром примерно футов по тридцать, похожих на развалины сахарного завода. Они отличались по высоте и степени сохранности, но их верхушки находились вровень друг с другом, и я предположил, что перед нами гигантские сваи, служившие основанием для какого-то строения. Судя по усеивающим склон обломкам осколкам стекла, обугленным доскам, почерневшим склеившимся кирпичам,  можно было предположить, что это строение сгорело много лет назад.

И тут я понял: из Лабиринта мы выбрались, по всей видимости, через один из этих цилиндров.

Я повернулся к Гроуверу.

 А что со стриксами?

Он покачал головой:

 Если кто из них и выжил, на дневной свет они не сунутся, даже если сумеют пробраться сквозь землянику: растения заполонили весь колодец,  он указал на дальний кирпичный цилиндр, откуда мы, наверное, и вылезли.  И вход, и выход здесь теперь заблокированы.

 Но  я указал на руины,  ведь не это твоя база?

Я надеялся, что он скажет: «Нет, что ты, наша база вон в том милом домике с бассейном олимпийского размера, рядом с пятнадцатой лункой!» Однако ему хватило наглости радостно заявить:

 Да, это она. Здесь такая сильная природная энергия. Идеальное убежище. Чувствуешь жизненную силу?

Я взял обугленный кирпич:

 Жизненную силу?

 Вот увидишь,  Гроувер снял шапку и почесал между рогами,  когда такое творится, дриадам приходится спать до заката. Только так им удается выжить. Но скоро они проснутся.

Когда такое творится.

Я посмотрел на запад. Солнце только что зашло за горы. Небо было окрашено в насыщенные тона красного и черного, словно мы были в Мордоре[8], а не в Южной Калифорнии.

 А что случилось?  спросил я, не уверенный, что хочу услышать ответ.

Гроувер устремил печальный взгляд вдаль:

 Ты не смотришь новости? Крупнейшие лесные пожары в истории штата. А еще засуха, аномальная жара и землетрясения  Он вздрогнул.  Тысячи дриад погибли. Еще тысячи впали в спячку. Даже будь это обычные природные катастрофы, это было бы ужасно, но

Мэг закричала во сне. Она резко вскочила и растерянно заморгала. Паника в ее глазах говорила о том, что ее кошмары были страшнее моих.

 М-мы и правда здесь?  спросила она.  Мне не приснилось?

 Все хорошо,  сказал я.  Ты в безопасности.

Она замотала головой, губы у нее задрожали.

 Это вряд ли.  Она неловко сняла очки, словно так ей было легче смотреть на размытый пейзаж.  Я не могу быть здесь. Только не снова.

 Снова?  переспросил я. В голове всплыла строчка из полученного в Индиане пророчества:  «Деметры чадо корни обретет» Ты что, здесь жила?

Мэг окинула взглядом руины и горестно пожала плечами. Что это значило «Не знаю» или «Не хочу об этом говорить»,  я не понял.

Вряд ли пустыня была подходящим домом для Мэг девчонки с улиц Манхэттена, выросшей при дворе Нерона.

Гроувер задумчиво теребил бородку:

 Деметры чадо Вообще вполне возможно.

Я уставился на него:

 В таком месте? Скорее уж чадо Вулкана. Или Феронии, богини лесов. Или даже Мефитис богини ядовитых испарений. Но Деметры? Что будет выращивать здесь дитя Деметры? Камни?

Вид у Гроувера был обиженный:

 Ты не понимаешь. Вот познакомишься с ними

Мэг выползла из-под тента и, пошатываясь, встала на ноги:

 Я пошла отсюда.

 Постой!  взмолился Гроувер.  Нам нужна твоя помощь. Хотя бы поговори с остальными!

Мэг застыла в нерешительности:

 С остальными?

Гроувер указал на север. Сидя я не видел, на что он показывает. Но, поднявшись, заметил выстроившиеся за руинами в ряд шесть белых «коробок»  сараи? Нет. Теплицы. Та, что стояла к руинам ближе всего, давным-давно оплавилась и рухнула наверняка еще одна жертва пожара. Поликарбонатовые стенки и крыша второй рассыпались как части карточного домика. Но оставшиеся четыре выглядели невредимыми. Рядом с ними громоздились глиняные цветочные горшки. Двери были открыты. Растения изнутри напирали на прозрачные стены, пальмовые ветви напоминали огромные руки неведомого существа, пытающегося выбраться наружу.

Неужели что-то могло выжить в такой раскаленной бесплодной пустыне, да еще в теплице, где должно быть еще жарче? Мне совершенно не хотелось лезть в эти душные коробки и заработать приступ клаустрофобии.

Но Гроувер ободряюще улыбнулся:

 Уверен, все уже проснулись. Пойдем, познакомлю вас с бандой!

5

Врач-суккулент

Излечи мои раны

(только не пачкай!)

Вслед за Гроувером мы подошли к первой из уцелевших теплиц. Пахло оттуда как изо рта Персефоны.

Это не комплимент, если что. Мне доводилось сидеть рядом с мисс Весной на семейных ужинах, и она ничуть не стеснялась своего галитоза[9]. Представьте себе, как пахнет из бака, наполненного влажной мульчей[10] и экскрементами дождевых червей. Просто обожаю весну, ага.

Внутри теплицы раскинулось царство растений. Выглядело это жутковато, учитывая, что росли здесь по большей части кактусы. Место у входа оккупировал склерокактус размером с бочку с крекерами, растопыривший во все стороны желтые иглы-шампуры. В дальнем углу росло прекрасное дерево Джошуа[11], лохматые ветви которого подпирали крышу. У стены напротив цвела огромная колючая груша[12]: на дюжине уплощенных жестких стеблей красовались фиолетовые плоды, на вид очень вкусные только вот на каждом было больше шипов, чем на любимой булаве Ареса. Металлические столы скрипели под весом других суккулентов: солероса, эскобарии, чолла и многих других, названий которых я не знаю. Стояла такая жара, и вокруг было столько шипов и цветов, будто я вернулся в 2003 год и попал на фестиваль «Коачелла», где выступал Игги Поп.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3