Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени стр 28.

Шрифт
Фон

 Источник вечной молодости?  ошеломлённо переспросил великий герцог.  Что это значит?

 Этот источник обладает волшебной способностью замедлять ход времени, Никлас. В старинных легендах воду из него ещё называют живой водой. Она возвращает юность и силы.

На этот раз пришло время Магнуса изумлённо воскликнуть:

 Источник бессмертия? Но такого вообще на свете не бывает!

 Не бессмертия,  мягко поправил настоятель.  Вечная жизнь доступна только Господу Богу, сын мой. Эта чаша  не просто чаша. Это клепсидра, водяные часы, символ монастыря. Но время, которое она измеряет, течёт медленнее, чем наше. Испив из неё, человек не обретает бессмертия, но жизнь ему даруется настолько долгая, что он может трудиться на протяжении многих веков, пока будет угодно Богу. Это миссия, которую Он пожелал доверить основателям монастыря. Теперь понимаете, почему следует хранить всё в тайне? Если источник попадёт в руки злых людей

Никто из мальчиков не ответил. Слова настоятеля потрясли их, и они не могли решить, можно ли им верить.

Так вот оно, сокровище монастыря? Источник, способный даровать столь долгую жизнь, что её можно сравнить с вечной?

Никто из мальчиков не ответил. Слова настоятеля потрясли их, и они не могли решить, можно ли им верить.

Так вот оно, сокровище монастыря? Источник, способный даровать столь долгую жизнь, что её можно сравнить с вечной?

Отец-настоятель закрыл глаза, утомлённый рассказом. Сейчас он выглядел старым как никогда. «Вязанка хвороста,  подумалось Магнусу,  обёрнутая шерстяной кофтой, которая в любой момент рассыпется».

Великий герцог первым нарушил молчание. Голос его немного дрожал.

 Это так невероятно, святой отец. Ни на что не похоже Почему вы рассказали нам всё это?

Старик открыл глаза и смерил их своим прозрачным взглядом.

 Потому что ты  правитель этой страны, Никлас, как и твой отец. Но в первую очередь потому, что у тебя чистое сердце.

Юный государь опустил голову.

 Надеюсь, вы не ошибаетесь на мой счёт,  пробормотал он.

 Но я-то?  воскликнул Магнус.  Я не правитель! А самый обыкновенный человек. К тому же очень трусливый, если хотите знать правду.

Старик жестом остановил его.

 Ты лучше, чем думаешь, Магнус. Очень скоро ты покажешь, что готов рискнуть жизнью ради своего государя.

 Я? Как это? Когда?

 Я не умею предсказывать будущее, сын мой. Я лишь знаю, что так будет, и всё. И знаю, что ты оправдаешь доверие, оказанное тебе.

Мальчики обменялись растерянными взглядами, напуганные этим странным пророчеством. В Смолдно им ничего не грозит, об этом заботится полковник Блиц. Но потом, когда они покинут монастырь?..

 Последний вопрос, святой отец,  снова заговорил великий герцог после недолгой паузы.  Конечно, вы не обязаны отвечать, но Эта история про лань Вы же не в книге её прочитали, правда? Вы так рассказывали, будто

Старик-настоятель весело рассмеялся.

 Будто я сам там был, да, Никлас?

 Я понимаю, это невозможно,  продолжал правитель Сильвании осипшим голосом,  но семеро монахов обнаружили волшебный источник, и вас в монастыре сейчас семеро, и все вы очень

 Старые, ты хочешь сказать? Очень старые? Ты рассуждаешь здраво, Никлас.

Магнусу потребовалось несколько секунд, чтобы понять.

 Так вы хотите сказать, что вы  основатель монастыря? Вы и те монахи, которых мы видели за ужином? Но ведь тогда вам вам тогда

Видя, что он отчаянно пытается вспомнить дату постройки монастыря, старик пришёл на помощь.

 Триста восемьдесят пять лет,  договорил он за Магнуса и насмешливо добавил, глядя на изумлённые лица собеседников:  Но брат привратник намного моложе. Ему только-только исполнилось триста семьдесят два.

 А когда вы исчезнете,  спросил великий герцог, поднимаясь по винтовой лестнице,  что станет с монастырём и чудесным источником?

 О,  ответил настоятель.  Господь даст нам ещё век-другой, за это время мы успеем подготовить себе смену!

Магнусу в ту ночь всё-таки удалось уснуть.

Проснулся он от тиканья собственных часов под ухом.

Он резко вынырнул из забытья, задыхаясь и хватая ртом воздух.

В келье стоял собачий холод и было так темно, что Магнус не видел даже ладони, которую поднёс к лицу.

 Ваше величество? Вы спите?

Великий герцог, стоило ему вытянуться на кушетке, сразу же уснул беспокойным сном, в котором он стонал и сражался со своими личными призраками.

 Ваше величество?

Магнус на ощупь отыскал в изголовье кровати спички, уронил коробок на пол и больно ударился головой, когда полез за ним, опустившись на четвереньки.

Когда ему наконец удалось зажечь свечу, обнаружилось, что постель великого герцога пуста.

 Покидать комнату ночью строго-настрого запрещается,  наказывал им полковник Блиц, заглянув перед сном проверить, всё ли в порядке.  Подоприте дверь стулом и никому не открывайте.

 Полковник, чего вы боитесь?

Перед уходом офицер успокоил их:

 Вы можете быть совершенно спокойны, ваше величество. Но осторожность не помешает. Я буду рядом: постучите в стену, если вам что-нибудь понадобится.

Магнус бешено почесал затылок, потом полез в дорожную сумку. Что делать? Великий герцог не стал бы нарушать запрет полковника, не имея на то серьёзной причины. Но что за причина? Нельзя позволить ему в одиночку плутать по монастырю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3