Муравьев Константин Николаевич - Клан, которого нет. Власть судьбы стр 10.

Шрифт
Фон

Тот, не став разбираться в причинах, чем же вызвана эта агрессия, направленная в его сторону, сразу постарался спастись, сбежав из этого бара.

А потому он развернулся и бросился к двери, попытавшись как можно быстрее покинуть столь странное заведение.

Но у него на пути оказался один из служащих.

С виду, это был обычный человек, официант из зала, еще буквально несколько минут назад убирающий посуду с одного из столиков.

Только вот, этот самый официант нереально быстро среагировал на движение парня.

И, казалось бы, простой взмах его руки, заставляет большой и тяжелый стол, который он схватил за самый край, с неимоверной скоростью лететь прямо в сторону молодого человека.

Парень, заметив несущийся в него огромный снаряд, постарался от него уклониться.

Однако тот был брошен с такой силой и скоростью, что человек просто физически не успел этого сделать.

И тогда он, чтобы хоть как-то смягчить будущие повреждения, слегка сдвинулся в сторону, развернулся и принял удар края столешницы на свое плечо.

Это было все, что этот молодой человек мог сейчас предпринять.

От полученного сильнейшего удара парня, словно пушинку, откинуло на несколько шагов назад, закрутило, развернув еще в воздухе, и спиной вперед отбросило в сторону барной стойки.

Откуда уже прыгал на него тот, кто и находился за ней.

А это был местный бармен.

Только вот из-за падения и того, что его протащило по полу, у парня порвалась или распустилась, было не слишком понятно, что с ней произошло на самом деле, перевязь, которая удерживала на спине один из мечей человека.

И хоть тот был в ножнах, но сейчас он как кол, упершись рукоятью в трещину на полу бара, взмыл вверх, проскользнув между рукой парня и

его боком, прямо навстречу прыгнувшему сверху на человека бармену.

Удар кончика ножен, который был укреплен металлическим набалдашником, пришелся прямо в промежность грузного бармена.

Тот, получив столь неожиданный и, главное, достигший цели, укол, с выкатившимися глазами, и сиплым звуком, вырвавшимся из его полуоткрытого рта, замер на месте.

Парень, хоть и был оглушен сильнейшим ударом, который он получил при попадании в него такого снаряда, как стол, но все же смог как-то среагировать на происходящие события.

И потому он постарался, слегка поматывая головой и не очень твердо стоя на ногах, подняться с пола и отползти куда-нибудь в сторону.

Только вот это лишь усугубило ситуацию.

Ведь за барной стойкой, кроме самого бармена, находился еще один противник.

Как раз тот самый человек в фартуке, что и отдал приказ о нападении.

И этот второй неизвестный, схватив ближайшую железную увесистую кружку, с размаха запускает ее в парня.

Правда, жертва нападения даже не видит летящий в него предмет. В этот самый момент, его отвлек тот самый официант, что преградил ему путь к бегству и швырнул в него стол, причем немаленький и очень даже тяжелый.

Сейчас этот официант откинул пару стульев, мешавших ему на пути, чтобы как можно быстрее оказаться возле еще не до конца пришедшего в себя молодого человека.

Именно грохот упавшей мебели и привлек внимание парня, и он заметил приближающуюся к нему угрозу.

Поэтому не было ничего удивительного в том, что он постарался убежать от того своего преследователя, которого сейчас увидел перед собой.

Только вот все еще звенящая голова и непослушные ноги слегка подвели его.

Он постарался толи уклониться, толи отойти от надвигающейся угрозы в лице официанта и сдвинуться на шаг в сторону.

И для этого ему пришлось перешагивать лежащее на полу тело.

Но все бы ничего, если бы молодой парень не запнулся за него.

Однако нет, в этот раз он не упал и даже особо не замедлил своего движения.

Эта его неловкость имела совсем другие последствия. Она заставила очнуться лежащего на полу бармена.

И тот, недолго думая, схватил молодого человека за пролетающую над ним ногу.

Именно это и привело к еще одному падению парня.

Ну, а дальше эта резкая смена траектории движения человека сыграла свою роль в цепочке происходящих событий.

Летящая тяжелая и крупная кружка, что была предназначена голове молодого парня, закончила свой полет, врезавшись прямо в висок официанта, смявшись при ударе о его твердый череп, словно это не железо, а какая-то бумага.

Тем самым выведя того на некоторое время из игры.

Заваливающееся вниз тело официанта, упало на край скамьи, которая резко взмыла вверх, и своим вторым концом она сильно ударила между ног еще одного официанта, который как раз в это самое мгновение перешагивал через нее приближаясь к человеку.

Хоть этот последний удар и не был очень силен, но он притормозил нападавшего, заставив того замереть на несколько мгновений и сделать всего один небольшой шаг назад.

Только вот эта его резкая остановка и движение не в ту сторону

сослужили плохую службу и окончательно сбили наступательный порыв, что первой волной накатывал на молодого человека.

Ведь в отошедшего всего на один шаг назад и в сторону местного служащего, с удивительной силой врезался один из официантов.

А врезавшись, они оба уже свалились на пол, перекрыв проход между столиками.

И хоть никакого особого ущерба это никому не доставило, но в небольшом коридорчике, который создали стоящие в ряд тяжелые обеденные столы, на полу образовалась давка и сумятица, которая заставила замереть и последнего из нападающих, что еще никак не принимал участия в драке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги