Старикан развернулся и скрылся. Кирстен улыбнулась группе. Нэнси заметила, что она пьёт виноградную минералку. Разговаривая с доктором Арнотом, она прятала банку за спиной. Нэнси вспомнила плакат на входе, запрещающий проносить в музей еду и напитки, и сообразила, что Кирстен, наверное, не хотела, чтобы доктор поймал её на нарушении правил.
Меня зовут Кирстен Леви, представилась она. Я ассистент доктора Арнота. Очень рада, что вы пришли.
Сияя улыбкой, Лоис обернулась к членам клуба:
Я послала Кирстен электронное письмо несколько месяцев назад, и она была так добра, что устроила для нас специальный просмотр с телескопом. Такая душка!
И как давно вы работаете с доктором Арнотом? спросил Марти.
Уже с год, ответила Кирстен, быстренько приканчивая свою минералку. Он очень занят со всеми этими поездками и ТВ-шоу, так что я помогаю, когда он в городе. Я изучаю астрономию в колледже Ривер-Хайтс.
Круто! сказала Трина. Так вы хотите стать астро номом? с таким длинным словом у неё возникла небольшая проблема.
Думаю, да, ответила Кирстен, поправляя очки на носу. Я люблю изучать звёзды. На самом деле я участвую в групповом школьном проекте по исследованию галактики Андромеда. Предполагалось, что мы представим проект классу сегодня вечером, но, раз я задействована здесь, мой друг меня прикроет.
Ой, нам так жаль, что из-за нас вы не сможете сделать презентацию! сказала Хильда.
Кирстен только головой помотала:
Нет, это как раз одна из моих любимых обязанностей. Мне очень нравится показывать группам ночное небо. А у доктора изумительное шоу в планетарии. Думаю, вы придёте в восторг.
Мы хотели ещё посмотреть музей до начала шоу, сказала Джорджи. Какую экспозицию вы сами любите больше всех?
А вы уже видели выставку, посвящённую высадке на Луне?
Задрав брови, Джорджи повернулась к Нэнси и Бесс:
Высадка на Луне? Звучит офигенно!
Кирстен махнула рукой, приглашая группу следовать за ней. Они прошли по боковому коридору и оказались в помещении поменьше. Сероватый пол здесь украшали ненастоящие кратеры. На стенах, выкрашенных в чёрный цвет, мерцали звёзды. На одной стене была изображена Земля.
Похоже, мы на Луне, заметила Бесс.
Нэнси вскарабкалась на копию лунного вездехода.
Смотрите! воскликнула она, поднимая с сиденья шлем астронавта. Тут даже скафандры есть!
Кирстен улыбнулась:
Пойду отыщу доктора Арнота. Наслаждайтесь выставкой! Увидимся вечером!
Группа рассредоточилась. Кто-то принялся читать текст на стене позади вездехода там описывалась первая высадка человека на Луне в 1969 году. Нэнси с подругами надели шлемы астронавтов. В вездеходе были даже пухлые космические куртки, совершенно белые и покрытые разными металлическими деталями. Девочки нацепили и их тоже.
Еле могу что-то разглядеть в этой штуковине, хихикнула Бесс.
Она едва не грохнулась с борта вездехода, но Джорджи вовремя ухватила подругу за руку.
Нэнси принялась спускаться с вездехода, для опоры уцепившись за флаг. Она двигалась медленно-медленно, словно под водой: в научном классе Нэнси видела нарезку из первых видео человека на Луне. Базз Олдрин[1] там отталкивался от поверхности и парил, передвигаясь огромными скачками.
Затем на глазах у Марти и Хильды Нэнси сделала свой первый шаг по «Луне». Лоис и две женщины, стоявшие рядом, зааплодировали.
Маленький шажок для человека, повторила Нэнси слова астронавта Нила Армстронга[2], которые эхом разнеслись у неё в шлеме. И гигантский для человечества!
Глава 2. Звёздное шоу
Что думаете? спросила Нэнси, изучая лица подруг. Похоже на нас?
Бесс и Джорджи уставились на картинку которая лежала перед ними на столе. В садике у Зала комет они нашли человека, который рисовал карикатуры на детей. Он уже изобразил компанию ребят из «Дрифтвуд Дэй», которых Нэнси заметила раньше. Когда Бесс, Джорджи и Нэнси уселись перед карикатуристом, он набросал их фигуры в космических скафандрах висящими в космосе. Девочки держались за руки, а на заднем плане виднелась Земля.
Вроде бы, протянула Джорджи. Только у нас тут головы в три раза больше, чем тела!
Так и положено, ответила Бесс. Это же карикатура. Мультяшная версия нас.
Надеюсь, что в реальной версии меня моя черепушка никогда не будет такой огромной, проворчала Джорджи, тряся головой.
Что ж, по-моему, вы замечательно получились! сказал Марти, наклоняясь, чтобы изучить рисунок.
Нэнси, Бесс и Джорджи сидели с другими членами клуба в кафе с видом на Зал комет. Прямо перед ними висела гигантская модель кометы Галлея.
Бесс откусила от мороженого-сэндвича, лежавшего у неё на тарелке, и скривилась:
Погодите-ка Что случилось с этой едой? Вообще не похоже на мороженое. Оно сухое какое-то!
Это мороженое астронавтов, объяснила Хильда. Такое отправляют им в космос. Оно дегидратированное из него удалена вся жидкость. Поэтому вы можете есть его даже в отсутствие гравитации.
Мне нравится! заявила Трина, приканчивая свою порцию.
Вкусное, согласилась Нэнси.
Откусив кусочек, она дала хрустящему шоколадному крекеру растаять во рту и только потом проглотила.
Итак, прошу у всех внимания! Лоис отодвинула свой стул. Большое звёздное шоу начнётся через пять минут. Все готовы послушать рассказ о космосе знаменитого на весь мир астронома доктора Арнота?