Терри Пратчетт - Платье цвета полуночи стр 50.

Шрифт
Фон

Тиффани обернулась и оказалась лицом к лицу с Роландом.

 Ты? Здесь?  с трудом выговорил он. На заднем плане Летиция ударилась в слёзы. Ха, чего ещё от неё ждать!

 Слушай, мне нужно сообщить тебе нечто очень

 Пол обвалился,  проговорил Роланд точно во сне, не успела она докончить фразы.  Вот прямо взял и прямо обвалился!

 Послушай, я должна  начала Тиффани снова, но на сей раз перед нею внезапно воздвиглась мать Летиции.

 Я тебя знаю! Ты  его ведьминская подружка, так? Не вздумай отрицать! Как ты смеешь нас преследовать?!

 А как они пол обрушили?  не отступал Роланд. В лице его не осталось ни кровинки.  Как ты обрушила пол? Ну, отвечай!

И тут вдруг накатила вонь: точно сверху упал тяжёлый молот. Невзирая на потрясение и ужас, Тиффани почувствовала что-то ещё: смрад, тяжёлый дух, порчу в мыслях, омерзительную и беспощадную, навоз из чудовищных представлений и прогнивших дум, так что ей вдруг захотелось вытащить мозг и отмыть его хорошенько.

«Это он: безглазый незнакомец в чёрном! А уж запах! В сортире для страдающих поносом хорьков и то пахло бы лучше! В прошлый раз смрад показался мне чудовищным, но, оказывается, это были ещё цветочки!» Тиффани в отчаянии заозиралась по сторонам, надеясь вопреки всему, что не увидит того, что высматривает.

Летиция зарыдала громче; её всхлипывания пренеприятным образом смешивались со стонами и проклятиями: это Фигли понемногу приходили в себя.

Будущая тёща ухватила Роланда за лацкан.

 Отойди от неё сию секунду, она  всего лишь

 Роланд, твой отец умер!

Все разом умолкли  и Тиффани оказалась в гуще пристальных взглядов.

Ох, право слово, всё должно было произойти совсем не так, подумала она.

 Мне страшно жаль,  с трудом выговорила девушка в угрожающей тишине.  Я ничего не могла сделать.  В лице Роланда понемногу проступали краски.

 Но ты же за ним ухаживала,  промолвил Роланд, словно пытаясь решить какую-то непростую задачу.  Почему ты перестала поддерживать в нём жизнь?

 Всё, что я могла,  это лишь забирать его боль. Мне так ужасно жаль, но это всё, что я могу. Прости!

 Но ты ведь ведьма! Я думал, ты всё можешь, ты же ведьма! Почему он умер?

 Что эта мерзавка с ним сделала? Не доверяй ей! Она ведьма! Ворожеи не оставляй в живых![30]

Тиффани не слышала этих слов, но чувствовала: они ползли по её разуму, точно мерзкий слизень, за которым тянется липкий след. Позже девушка задумалась: а в скольких ещё головах наследил этот слизень?  но прямо сейчас госпожа Пруст крепко ухватила её за руку. Лицо Роланда перекосилось от ярости; Тиффани тут же вспомнила визжащую фигуру на дороге, не отбрасывающую тени в ярком свете дня, изрыгающую брань, точно рвоту. Фигуру, оставившую по себе тошнотворное ощущение того, что ей, Тиффани, никогда уже не отмыться дочиста.

У людей вокруг вид был встревоженно-загнанный, как у кроликов, почуявших лису.

И тут Тиффани увидела того, кого искала. Едва различимо, на самом краю толпы. Там-то он и был, или, точнее, не был. Две дыры на миг уставились на неё из воздуха  и тут же исчезли. Не знать, куда он делся, было ещё страшнее.

 Что это такое?  обернулась она к госпоже Пруст.

Ведьма открыла было рот, собираясь ответить, но тут вперёд вышел высокий стражник.

 Прошу прощения, дамы и господа, точнее, господин. Я  капитан Моркоу, и поскольку сегодня вечером я исполняю обязанности дежурного офицера, сомнительное удовольствие разбираться с этим досадным происшествием выпало мне, так что  Он открыл блокнот, вытащил карандаш и подкупающе улыбнулся.  Кто первый поможет мне разгадать эту маленькую головоломку? Для начала мне бы очень хотелось узнать, что делает в моём городе орава Нак-мак-Фиглей, помимо того, что постепенно приходит в себя?

Блеск доспехов слепил глаза. А ещё от него крепко пахло мылом: превосходная рекомендация в глазах Тиффани.

Девушка уже подняла было руку, но госпожа Пруст решительно вцепилась в неё и удержала силой. Это заставило Тиффани ещё более решительно высвободиться и объявить голосом куда более железным, чем ведьминская хватка:

 Я, капитан.

 А вы, значит, будете?..

«Уносить отсюда ноги как можно скорее»,  сказала себе Тиффани, но вслух ответила:

 Тиффани Болен, сэр.

 На девичник, вижу, собрались?

 Нет,  отрезала Тиффани.

 Да!  быстро вставила госпожа Пруст.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3