И. Барс - Я заберу твой Дар. Вор стр 4.

Шрифт
Фон

Мой отец и отец Дениса поднялись со своих мест в первом ряду, двинувшись навстречу пятерым «гостям». Еще девять мужчин в черном обошли дорожку из лепестков роз, обогнув стулья по краям, направляясь к арке.

 Денис, что происходит?  лопнув от волнения, не удержала я терзавшего меня вопроса, стиснув пальцы своего почти мужа и подходя к нему вплотную.

 Не переживай, милая. Это какое-то недоразумение. Сейчас всё решим,  негромко произнес он, нырнув рукой под фату, и, положив горячую ладонь на мою голую спину, притянул к себе, спросив на французском:  Чем мы можем вам помочь, господа?

 Федоров Денис Валерьевич?  сухо уточнил рябой широкоплечий мужчина в черных очках и коротким светлым ежиком на голове.

 Да. В чем

 Полковник УСпН Франции Жеральд Наньес,  представился мужчина.  Вы задерживаетесь по запросу генеральной прокуратуры Российской Федерации, и подвергнитесь процедуре экстрадиции.

 Что? Это какая-то ошибка,  тут же потемнел лицом Денис.

Два невысоких крепких мужчины подошли к нам и оттеснили Федорова-младшего, заведя ему руки за спину и щелкнув наручниками. Этот звук, словно выстрел ружья, взорвался в моей голове. Такого не может быть! Это чья-то шутка. Да! Шутка! Очень несмешная шутка! Отвратительный, грязный розыгрыш.

Раздались еще два похожих щелчка, оттягивая мой взгляд от говорящего мне что-то Дениса. Но уши будто заткнули пробками из пенки. Казалось, я смотрю сценку в театре с плохими актерами и плохим глупым сюжетом, однако стою и смотрю, потому что за билеты заплачены большие деньги. Отца и Валерия Валериановича скрутили французские власти, таща к своим джипам. Папа что-то говорил застывшей соляным столбом маме про адвокатов и ошибке происходящего. Федоров-старший же вторил словам неслучившегося свата, обращаясь к своему деловому партнеру, с которым они не один десяток лет строили бизнес. Гостей, будто неживых манекенов, приклеили к стульям. Они не шевелились, не говорили и, казалось, не дышали.

 Иванова Ариадна Федоровна?  спросил уже представившийся полковник.

 Да,  едва слышно выдавила я, смотря сквозь тяжелую ткань на мужчину.

 Пройдемте с нами.

 По какому праву вы задерживаете мою жену?  тут же раздался гневный голос Дениса на французском.

Тиски жестких пальцев схватили меня чуть выше локтя и потащили по дорожке из роз. Будто в ватном сне я переставляла ноги, рваными кадрами выхватывая происходящие события. Мой худенький брыкающийся разозленный жених в наручниках; перепуганные лица гостей; стекла слез в больших маминых глазах; отец и Валерий Валерианович, которых запихивали в джипы; срывающиеся с места машины, везущие русских преступников (наверное).

 Ариадна! Ариадна, всё будет хорошо! Ничего им не говори!  кричал мне Денис на родном языке, пока его засовывали в тонированный ланд ровер, нажимая на голову.

«Да если бы и хотела не смогла! Я же не знаю ничего!..»,  пролетела в голове пугающая мысль.

Передо мной открылась дверь высокой черной машины, стоявшей за той, куда впихнули жениха. Понимая, что сопротивляться бесполезно, я подобрала длинную юбку и с трудом влезла внутрь. Следующий за мной человек в черном смял длинный шлейф, грубо закинув его в салон. После чего он тихим хлопком двери отрезал свет прекрасного утеса Этрета.

 Добрый день, Ариадна,  раздался спереди негромкий голос, заставивший меня вздрогнуть.

Улыбчивый старичок с седыми клочками волос, облаком всперившимися вокруг лысой головы, обернулся через переднее сидение. На нем была растянутая клетчатая рубашка, потертые шорты песочного цвета и светлые сандалии поверх черных длинных носков. Он был такой старый и инородный в этой машине, что я даже не поверила в его реальность, но всё же неуверенно ответила:

 Добрый день.

Джип впереди нас начал движение, после чего рыкнул двигатель и в нашем транспорте. Мы тихо покатились по зеленеющему склону.

 Вы, должно быть, напуганы?  проницательно заметил старик.  Не переживайте, вас отправят домой, а там, после разборок, отыграете вы свою свадьбу.

Он самодовольно захихикал, будто это была какая-то очень тонкая многозначительная шутка. Я ее не поняла, но от нее по спине прокатился мороз. Старикашка отвернулся и засвистел веселый мотив. Он почему-то так радовался, едва не подпрыгивая. Это растянуло взвинченные нервы, как старые капроновые колготы, готовые вот-вот лопнуть. Мой рассеянный взгляд скользил по слабо пропускающему свет тонированному лобовому стеклу, где маячил массивный зад джипа с Денисом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги