Михаил Андреев - Дитмар Хомма стр 5.

Шрифт
Фон

Команда ответила утвердительно, затем было решено сложить припасы в общее место для удобства.

 Мы все хорошо знаем друг друга, живя много лет в тесной деревне. Многие ваши навыки пригодятся в этом путешествии, но, прежде всего, я хочу, чтобы мы условились соблюдать некоторые правила. Чего бы мы там не увидели мы не должны разделяться, не должны ссориться друг с другом. Нам нужна дисциплина для решения общих задач. Я сделаю все, чтобы интересы каждого могли быть соблюдены, а также, чтобы мы не откланялись от первостепенной цели, но многое и зависит от вас. Потребуется много усилий, поэтому будьте готовы ко всему объяснил команде Дитмар, глядя на реакцию каждого после его слов.

Люди тепло восприняли нового капитана судна. Все знали Дитмара как человека волевого и ответственного, поэтому они с энтузиазмом взялись за подготовку к отплытию.

2. Отплытие в синюю даль

Команда погрузила вещи на парусную лодку, затем спустила ее на воду. Люди запрыгнули на лодку и расправили квадратный парус из большого, лёгкого волокна.

Первое время приходилось грести широкими палками, заготовленными по совету Старины Дика, но спустя время морской ветер подхватил полотно паруса, и лодка поплыла под давлением стихии.

Все были чрезвычайно рады успеху начинающегося приключения, работа в команде окупилась сполна, людей переполняли положительные, теплые эмоции, которые соединяли их в одно целое.

 А старик-то не соврал, и вправду плывет! Как странно находиться на морской глади, мои ноги не чувствуют твёрдую почву земли сказал Грант, осторожно передвигаясь по палубе.

 Это только начало, впереди нас столько всего ждет!  прокричал Дитмар, держась за мачту ветер будет нашим поводырем в неизвестном мире!

 Мы удачно начали, судьба на нашей стороне, господа!  восторженно сказал Кит, который считается лучшим охотником острова.

Кит, ныне член команды, молодой парнишка лет двадцати. Это жизнерадостный и любознательный человек, который обожает проводить время с природой. Его матёрой сноровке и выдержке завидуют многие охотники, ведь Кит обладает врождённым интуитивным чутьем, что помогает ему предугадывать места появления и действия животных. Он всем сердцем желает увидеть прекрасные дали необъятных просторов и узнать много нового. На голове у него куча растрепанных каштановых волос, которые коротко подстрижены. Лицо продолговатое, в области глаз оно покрыто задорными веснушками. Округлые румяные щёки говорят о том, что у парня хороший аппетит. На щеке небольшой шрам, полученный на очередной опасной вылазке в лес. Кожа бледнее, чем у жителей деревни, ведь Кит много времени проводит в лесу, находясь под густыми ветвями, что закрывают доступ к солнечному свету. Яркие карие глаза отдают добротой и искренностью. Кит чуть ниже среднего роста, физически хорошо подготовлен. С детства он имеет репутацию уличного неугомонного сорванца и с годами его привычки не изменились.

 Рано радоваться, того глядишь, навлечешь на всех нас беду громкими словами пустой уверенности занудно сказал Карл, бывший рыболов.

Карл, возрастом тридцати восьми лет, выглядит как давно всеми забытый древний артефакт и имеет малодушный, скверный характер. Это тот тип людей, которые вечно всем недовольны и ищут проблему в любом месте, однако, даже у такого пессимиста и скептика нашлись причины отправиться в далёкое путешествие. Карл не уважает порядки деревни, когда-то он сам желал стать старейшиной, но, видя, как негативно к нему относятся люди, разочаровался во всех своих мечтах, все ему надоело и со временем он начал верить, что где-то там, за морями, есть удивительные страны, где всё будет так, как надо и где он наконец-то будет счастлив. Карл к своим годам обладает заметной сединой на голове и бороде, лицо морщинистое и обрюзгшее, нос сгорблен. Глаза хищно смотрят исподлобья на палящее солнце, как бы бросая ему вызов.

Пол дня команда плавала в пределах архипелага, осматривая пышущие зеленой растительностью острова. Они плыли мимо больших и маленьких островов, наслаждаясь видами чудесной природы, но решили не останавливаться. На необитаемых островах ничего интересного замечено не было, поэтому и искать там нечего. Деревня Ламтар единственное поселение людей в радиусе архипелага.

Парусник выплыл в открытый океан, где его скорость заметно увеличилась от потока сильного ветра, прибрежное море осталось позади.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора