Валерий Александрович Панов - Франкфурт 939 стр 13.

Шрифт
Фон

 Это что, опять тот храмовник?  удивился Тео, и даже остановился.

 Да, он,  подтвердит Томас. Хоть и сутулится, он наголову выше обоих друзей.  Здесь-то он что забыл?

 Не знаю, но этот назойливый прыщ начинает действовать на нервы,  высказался Эд и первым двинулся к ним. Однако перехватить храмовника не успел, тот распрощался с Адаларом и ушёл.

 Ну, наконец-то,  не то обрадовался, не то упрекнул за нерасторопность начальник порта.  А мои балбесы где? До сих пор не пришли.

 Нам откуда знать, мы за ними не следим. Нас послали с телом разобраться,  ответил Эд.  А этот что тут делал?  спросил он, указав в ту сторону, куда ушёл храмовник.

 У них тоже что-то стряслось. Просил не выпускать из порта священников или кого другого с сундуком, полным золота.

 Что, прям, целый сундук золота? А сундук-то большой?

 Вот и я спросил. А он не ответил.

 Вечно эти святоши что-то темнят. Как о делах божьих говорить, так их не заткнёшь, а о своих помалкивают.

 У меня тут дел невпроворот,  поторопил Адалар.

 Ладно, взглянем на мертвеца.

 Расступись,  крикнул Томас, просачиваясь в толпу. Народу поглазеть собралось немало и на визгливый тонкий голосок они никак не отреагировали.

 Блядь, разойдитесь, кому говорят. Ещё шаг назад,  уже изнутри распоряжались стражники.

Пока Тео и Томас отгоняли толпу, освобождая место возле трупа, Эд и Адалар склонились над телом. Голый мужчина. На вид ему лет тридцать пять. Весь в грязи, горло перерезано.

 А я его знаю,  сказал Эд и попытался отчистить лицо от грязи.  Это же попрошайка из ремесленного квартала, только вчера его из переулка кожевников пинками прогоняли. Тео взгляни.

 Да, похож. Только не от кожевников, а от кузнецов. Думаю, надо бы первым делом к ним заглянуть.

 Ты прав, так и поступим. Вот что,  Эд обратился уже к Адалару,  везите-ка его на кладбище, пусть хоронят в общей могиле.

 Мне за свои деньги телегу нанимать? Это же ваша работа,  возмутился портовый начальник.

 Нет, мы, конечно, можем сходить, запросить у казначея денег, но его хрен разыщешь в это время, он сейчас все заставы и посты обходит. До обеда мертвец пролежит, как пить дать, а на таком солнцепёке он скоро вонять начнёт. Да и отвлекать вас лишний раз от дел. Вы ведь можете потом сделать запрос на возмещение, всё выплатят,  убеждал Эд.

 Бог с вами, на,  Адалар залез в мошну́4 и выудил из неё надломанный обол5.

 Адалар,  улыбнулся Эд,  полжизни в порту, а до сих пор не знаешь, что за перевоз трупов возницы берут полновесный?

Начальник порта скривился, но залез в кошель за цельным медяком. Его вручили Томасу и послали за телегой. Вряд ли возница получит хоть какую-то плату. В такое только наивный Адалар поверит. В обед на этот обол стражники купят два шоппена6 пива. Или даже раньше. Например, после того, как разберутся с делами в кузнецком переулке. Горло промочить уже смерть как охота. Усталость накатила, аж невмоготу. Бессонная ночь даёт о себе знать.

И всё бы хорошо, не явись в порт Гунтрам собственной персоной. Чёртова тень герцога Эбергарда. Зарубил, сука, все планы на корню.

Глава 7

Гунтрам привык не высыпаться. Готов по первому зову подскочить с кровати, быстро приходит в себя. Нет ни вялости, ни растерянности. Но, чёрт возьми, как же сладки объятия с подушкой, когда так хочешь спать.Проснуться словно младенцу от сиськи отпрянуть.

Делать нечего, поднялся и открыл дверь. На пороге один из слуг герцога Эбергарда.

 Его Светлость велит явиться к нему,  доложил тот. Его Светлость и сам не спит и другим не даёт. Не дай Бог на старости лет таким же сделаться. Ни покоя, ни умиротворения. Нет, у Гунтрама старость пройдёт в тиши и без забот, где-нибудь на отшибе, чтобы ни души вокруг.

 Сейчас буду,  ответил он и хотел закрыть дверь, но слуга придержал её рукой.

 А ещё Саид беспокоится за брата. Юсуф ушёл ночью, да так и не вернулся.

 Если к вечеру не объявится, тогда и будем бить тревогу,  отмахнулся Гунтрам. Сейчас ему некогда заниматься подобным. Он закрыл дверь, но что-то вдруг щёлкнуло в голове. Гунтрам вышел в коридор и окликнул слугу.  Гвардеец Манфред покидал ночью свои покои?

 Не знаю,  слегка задумавшись, ответил тот.  Могу выяснить.

 Выясни.

Слуга ушёл по коридору, а Гунтрам вернулся в комнату. Облачился во всё чёрное, как и подобает тени; одел ремень. На нём в ножнах меч и нож. Ещё один засунул в левый рукав. Покинул свою комнату, отправился в кабинет герцога Эбергарда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора