Алиса Апрель - Остановка в Буфорде стр 2.

Шрифт
Фон

Надо посмотреть, сколько у нас осталось наличных, Джек вытер руки салфеткой, ну-с, у кого сколько? Нам бы до ближайшего городка и оттуда уже на поезде.

Все потянулись за своими рюкзаками и начали их обшаривать. Юджин достал из бокового кармана кошелек и высыпал горсть железных монет и несколько долларовых купюр на стол. Пара монет чуть не укатились со стола, но он схватил их ловким движением руки.

Как ты вообще выживаешь?  Эл приподнял брови, осмотрев десять долларов.

Вообще-то я не планировал возвращаться на поезде, развел руками Юджин, но раз уж такие дела. Мне на самом деле надо было выйти на работу неделю назад, он фыркнул и растянул губы в улыбке, показав свои белые зубы.

Джек озадаченно оглядел Юджина.

Я ценный работник, снова развел руками Юджин, меня не уволят, ждут.

Ну-с, это тебе повезло.

Эл и Джек после недолгих поисков тоже выложили все свои деньги, что остались после месяца путешествий.

Пятьдесят, пятьдесят два. Итого, мы имеем двести пятьдесят два доллара. Не густо, задумчиво произнес Джек, пересчитав во второй раз общий капитал.

На эту сумму мы сможем уехать, только если доберемся до Буфорда. До него, примерно, километров триста пятьдесят, добавил Эл, налив воду из бутылки в пластиковый стаканчик и сделав глоток.

За три часа не проехало не одной машины, здесь пустошь! Придется, однако, идти пешим. Не помешало бы перед этим поспать, Юджин жалобно посмотрел на друзей уставшими глазами.

Не думаю, что стоит сейчас отдыхать, рявкнул на него Эл, пять утра. Сейчас самое подходящее время отправиться в дорогу. Мы и так тут засиделись. Доедем до Буфорда и уже отдохнем. Все устали. Не ты один.

Да, ты прав, нужно идти сейчас, подтвердил Джек, собрав со стола деньги, и раскрыв свой рюкзак, вот же черт, места совсем нет пробормотал он, Юджин, положи себе на хранение и давайте выдвигаться Он протянул Юджину сверток бумажных долларов.

Что ж, засмеялся Юджин, взяв сверток, раз у меня одного имеется кошелек Я тогда положу его в

Хоть куда. Главное не потеряй, Эл бросил пронзительно-тяжелый взгляд на Юджина и, тяжело вздохнув, встал со стула.  Хотя нет. Лучше бы ты отдал их мне. Я уж точно не потеряю.

Да хватит уже. Пусть будут у него.  Джек поджал губы в тонкую нить.

Юджин стал плотно упаковывать кошелек в небольшой внутренний карман рюкзака. Однако, он заметил дольку зависти в этом взгляде, что Джек все же доверяет ему больше, чем Элу, и хотел было как-то съязвить, но вовремя остановился.

На линии горизонта появилась верхняя кромка солнца, и красно-оранжевое свечение пробилось сквозь окно придорожного кафе.

Все. В путь, Джек поднялся, с трудом натянул рюкзак на крепкие плечи и пошел к двери.  Всего доброго!  Он махнул рукой продавцу.

Хорошей дороги, мужчина махнул ему в ответ.

Эл отправился следом за Джеком.

Да что ты там возишься?  раздраженно опрокинул он, смотря, как Юджин тщетно пытается застегнуть сумку.

Я сейчас. Вы пока идите наружу. Я догоню, прерывисто ответил Юджин.

Эл что-то раздраженно пробубнил и вышел за дверь.

Юджин так и не смог застегнуть молнию и вытащил книгу, которая не только мешала это сделать, но и была довольно тяжелой. Целый том фантастического боевика, прочитанного до середины. Он осмотрел ее и с приятной грустью протянул продавцу.

Да что ты, не стоит!  мужчина вытаращил на него глаза.

Это в знак благодарности.

Огромное спасибо Он стал рассматривать обложку книги, на которой изображен космический корабль, и уголки его губ приподнялись.  А о чем она? Я на самом деле редко читаю.

О-о-о, это потрясающая история. Будущее. На одном необитаемом острове, о существовании которого мало кто знает, группа инженеров разрабатывает роботов, машины-убийцы! Но кое-кто нарушает их планы И роботы Я не буду рассказывать тебе всю историю. Надеюсь, заинтересовал?

Да, довольно таки не плохо. Почитаю, Юджин заметил, что и правда, заинтриговал мужчину. Его брови приподнялись.

Всего хорошего.

Да, и вам удачной дороги, кивнул продавец.

Юджин посмотрел в окно. Его товарищи все еще стоят на месте и уже начинают нервничать. Эл снова недовольно свел брови и начал коситься в окно. Они желают уже быстрее добраться до Буфорда. Но этот городок не такой, каким они его представляют. В пору его расцвета население достигало двух тысяч человек. Но сейчас по данным о численности населения там не проживает ни одного человека, а поезд на станции останавливается раз в три дня. По неизвестным причинам все люди покинули этот городок несколько лет назад.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3