Всего за 449 руб. Купить полную версию
«Пусть у меня все получится!», Мичи помахала карпам, загадала желание, надеясь на магическую силу моста, спустилась на другую сторону и вдохнула.
Рюу, стоящий у стойки размещения, проследил за гостьей сто третьего, идущей в сад. Перевел взгляд в противоположную сторону. В дальнем углу холла сидел маленький человечек в соломенной шляпе. Никто из постояльцев его не замечал. А если бы заметили, не удивились человеку с рваной тряпицей на бедрах и перебинтованными ногами, приняли бы его за очередную статуэтку, дополняющую интерьер отеля. Человечек указал длинным пальцем вслед удаляющейся гостье из сто третьего номера.
Пусть слегка отдохнёт, распорядился Рюу, Проследите, чтобы к её возвращению из купальни в номере накрыли ужин.
Человечек поспешил исполнить приказ. И сообщить остальным: «Удивительное дело, в сто третий заселили человека. Живого человека!»
Глава 4. Девушку, как и кошелек, без присмотра не оставляют
Сон полный неги дар онсена. Вода источников исцеляет и тело, и душу. Дорогу к исцелению подсказывали указатели и узкий проход между стенами бамбука. Мичи вынырнула из перехода, столкнулась со старшим менеджером и не удержала неудовольствие на по-детски надувшихся губах.
Приношу свои извинения, госпожа Хирано, Джун-сан приложил руку ко лбу в извиняющемся жесте. Заскорузлые пальцы, цвета кожи унаги41 пожаренного на углях, выдавали постоянные труды их владельца, Мы рады вам. Я сын владелицы отеля, отвечаю за купальни. Мое имя Мацумура Джун. Джун-сан, если угодно.
Мичи немного смущало, что сотрудники рекана просили обращаться к ним по имени.
Джун-сан не распрямлял спины.
Огромное спасибо за все, быстро проговорила Мичи. Заставлять взрослого человека ждать неправильно. «Все, что прошло, забыто», напомнила она обиде, булькающей в горле.
Позвольте проводить до купели, Джун-сан перешел к делу, Мы подготовили уединенную ротен-буро, под открытым небом, а также отдельную помывочную.
От бамбукового прохода расходились тропинки.
Красные отметки укажут, какие бани сегодня подготовили для дам, если вы вдруг устанете от одиночества и захотите компании, Джун указал в сторону общих ванн, оставшихся слева, В помывочной вы найдете все, что нужно. Шампуни, мыло, увлажняющий крем. Также полотенце и новую пару тапочек, специально для использования в онсенах. Прошу, не ходите по территории отеля в этих тапочках. Мы заботимся о чистоте.
Отель действительно сверкал чистотой. Ни пылинки, ни соринки, ни грязного следа на тропах. Персонал действовал незаметно, кроме троих Мацумура, Мичи пока не встретила других работников рекана.
Рекомендованное время пребывания в горячих источниках тридцать минут, Джун двигался стремительно.
Сперва он показался Мичи старым. Теперь она решила, что ему лет пятьдесят, не больше. Движениями Джун-сан напоминал Рюу, манера разговаривать, медленно и как будто с оглядкой, небольшой рост и черные волосы больше роднили его с Нобуо.
Мичи приехала действительно в семейный рекан, где традиции гостеприимства передавались из поколения в поколения. «Младшее поколение справляется лучше старшего», подумала она, разглядывая напряженную спину Джуна.
У вас есть татуировки? спросил Джун, Их нужно скрыть в том случае, если отправитесь в общие бани.
У меня нет татуировок, ответила Мичи.
В душевой вы найдете специальные пластыри, почему-то не поверил Джун-сан.
Спасибо! поблагодарила Мичи неприятного управляющего, Я воспользуюсь, если надумаю купаться со всеми.
Что ж. Я буду недалеко. Если вам чего-то захочется, просто произнесите вслух. Воды мне сообщат.
Беспроводная связь? хихикнула Мичи.
Да, она приняла извинения Джун-сана, но от оскорблений так легко не избавиться. Мичи умела вертеть обиды в разные стороны, выбирать лучший ракурс. Досада росла и выпирала из нее в виде шуточек, весьма остроумных, как надеялась Мичи, но за версту разящих униженной гордостью.
Джун не отреагировал. Еще раз поклонился, пропустил Мичи в душевую.
Надеюсь, что смогу рассчитывать на вас в течение моего пребывания здесь, исполнила Мичи программу вежливости.
Этого вполне хватило, чтобы Джун ушел к общим баням.
«Надо не забыть про чаевые. Вдруг подобреет», подумала Мичи ему вслед, «В номере найдется конверт»
Мичи плавала от края до края индивидуальной купальни и представляла героев зарождающейся книги. Раздумывала, снабдить ли главного героя плохим зрением и серыми линзами, чтобы он походил на милого администратора рекана. Но детективу полагались черные пронзительные глаза, кривоватая ухмылка и некая надломленность, которую она заметила в Мацумура-отце. И занудство, определенно. Зато антагонист, которого читатели не раскусят хотя бы до главы двадцатой, вполне мог скрывать за очками серые глаза.