Яна Ветрова - Речная соната стр 3.

Шрифт
Фон

В его движениях присутствовала едва заметная суетливость, как у человека, который запланировал кучу дел, но ни одно не успевает завершить к сроку. Стоило мне подумать об этом, как наследник, коротко поздоровавшись, сказал:

 Без долгих предисловий: господин Джей ан-Тарин, в прошлом вы были известны как охотник за сокровищами. Это так?

Мне потребовалась вся моя невеликая выдержка, чтобы не повернуть голову и не уставиться на Джея во все глаза. Я, конечно, помнила, что он доставал какие-то магические штуки из опасных мест, но никогда не думала, что это было его основным занятием! Да и вообще в моём представлении охотники за сокровищами выглядели лихими парнями в ковбойских шляпах.

Джея вопрос не удивил, и в ответ он лишь коротко кивнул. Роу удовлетворился этим.

 Мне требуются ваши услуги. Пойдёмте, я покажу кое-что.

По пути король не произнёс ни слова. Сложив руки за спиной и слегка наклонившись, как будто мысли несли его вперёд, он широкими шагами преодолевал закрученные лестницы и узкие коридоры. Беспорядочно накиданные ковры заглушали звуки и, судя по всему, так же служили для придания замку более дружелюбного вида. С каждой минутой меня всё больше раздражала мешанина красок, несочетающихся тканей и предметов интерьера.

Я решила немного поиграть в персонажа фильма, как в старые добрые времена: считала шаги и повороты, словно была шпионом. Но это занятие мне быстро наскучило. Одно дело играть в игры, когда твоя жизнь представляет собой продавливание дивана, поедание пиццы и прогулки вокруг пруда с уточками. В последние месяцы я пережила достаточно настоящих приключений, и незачем стало искусственно будоражить нервную систему.

Я угадала, куда мы пришли, ещё до того, как Роу приоткрыл перед нами створку двойной двери. Затхлый музейный запах всколыхнул весенние воспоминания об отеле госпожи Сай. Я поморщилась и от запаха, и от воспоминаний о прошлой жизни и прошла в помещение вслед за Джеем.

Судя по новеньким неистоптанным коврам, тут редко бывали гости. Но возможно, что здесь постелили самые красивые и судя по поведению Роу, второй вариант был ближе к истине, хотя и не отменял первого. Наследник замедлял шаг у витрин, над каждой из которых висели круглые шары-лампы, широким жестом обводил экспонаты и иногда выделял один или два из коллекции. Это были артефакты, которые отыскали по его приказу, а некоторые он сам нашёл в многочисленных заброшенных помещениях дворца и его тайных ходах. Рассказывая о них, Роу превращался в того мальчишку, которым я его и представляла, пока не увидела азартного, смелого, готового бросится на край света за пиратскими сокровищами по обрывку карты. Будь я лет на семь моложе, точно бы влюбилась!

Почувствовав, как краснеют уши, я резко оборвала себя и сосредоточилась на том, что говорит наследник. Странно, но чем больше он рассказывал, тем больше мне казалось, что глаза Роу загораются не от воспоминаний о приключениях, а от гордости обладания этими вещами. Какие-то кольца, серьги, амулеты, монетки, огарки свечей Металлическая перчатка, смятый сбоку шлем с забралом

Чем дальше мы шли, тем больше это место напоминало мне не королевский музей, а комнату одинокой бабули, где хранятся овеществлённые воспоминания о прожитых годах от обручального кольца до пластикового пакета из магазина. Но Роу-то не был столетней бабкой!..

Ладно, Екатерина, ты просто придираешься. Прав Джей нужно учить местную историю. Без этого мне точно не понять ценность всего этого барахла. Отстав от мужчин и развлекаясь собственными мыслями, я медленно водила взглядом по витринам и не сразу заметила, что Роу остановился.

В самом конце зала, между двух мраморных колонн, стоял стеклянный стол. Видимо, для украшения на самом столе были рассыпаны шары разного размера, величиной с теннисный мяч и с крупную жемчужину, люминесцирующие голубовато-зелёным цветом. Но главное между шарами на алых подушечках лежали три артефакта.

 Вы, конечно, знаете, что это,  важно произнёс наследник.

Я промолчала, потому что не имела ни малейшего понятия, а Джей подошёл ближе и произнёс:

 Королевские сокровища, по некоторым данным из Тёмной эпохи.

Я кивнула сама себе. Хотя бы это я знала от Эллы так называли столетие до разрушения мира триста лет назад.

Роу улыбнулся одними уголками губ и коротко взглянул на меня. Мне показалось, что он актёрствует. Роу указал на простое серебряное кольцо, украшенное большим изумрудом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора