Артем Кируш - Хроники Скитальца: Гнев мага стр 26.

Шрифт
Фон

 Нет!  ужаснулась Ульяна.  Ты забыл про яму? Он никогда не примет тебя.

 Я найду что сказать! Да и, в конце концов, когда он увидит, как я смотрю на тебя, как я отношусь к тебе, как сильно люблю, он должен все понять.

 Боюсь, что ты не знаешь моего отца,  тяжело вздохнула девушка.

 Тогда давай убежим! Уедем отсюда!

 И как ты себе это представляешь? Куда? Где мы будем жить?

 Совершенно неважно куда, важно с кем!  он поцеловал ее в висок.

 Отец будет искать меня. Он отправит своих людей.

 С его людьми я справлюсь.

 А как же твоя служба?

 Это я тоже беру на себя. Главное сейчас, научить тебя держаться в седле.

 О нет! Это не мое. В детстве я сама просила отца, но он тогда запретил, а сейчас я сама не решусь. И вообще, зачем мы это обсуждаем? Этого не будет! Это разобьет сердце моей маме

С этими словами девушка убежала домой, а Ансгар направился к заставе, вспоминая свой сон накануне, как он стоял с Ульяной на вершине горы, и как они любовались рассветом. Заря уже освещала горы, покрытые лесами, и первые лучи солнца появились ровно посередине между двух горных вершин. Вид был завораживающий, но Ансгару в этот момент показалось, что девушка не дышит. Он опустился на колено и приложил ухо к ее спине, чтобы проверить, бьется ли ее сердце. Затем они неожиданно оказались у нее дома, она сладко спала, а он боялся уснуть и продолжал наслаждаться стуком ее сердца. Он старался даже не моргать, чтобы случайно не уснуть. В этом сне его не покидала уверенность в том, что, если он уснет, Ульяна прекратит дышать, а сердце ее перестанет биться.

 Бежал бы ты от нее подальше,  послышался хриплый и дрожащий голос старухи, который до смерти напугал воина, хотя он постарался не подавать виду.

 Дома бы сидела, а не шастала по ночам в лесу,  огрызнулся Ансгар, разозленный больше не словами старой бабки, а тем, что не смог себя оправдать, как он не заметил сразу эту женщину, сидящую на пеньке возле тропинки, по которой он шел.

 Ночью дома мне нельзя быть,  тем же дрожащим голосом, от которого леденела кровь и волосы на затылке начинали шевелиться, прохрипела старуха и встала, опираясь на короткую кривую сухую палку.

Не разгибаясь в пояснице, сгорбившись параллельно к земле, она подошла к воину и, повернув голову набок, посмотрела на него.

 Смерть меня ищет давно,  хихикнула она.  Вот только дура дома меня ищет да по ночам, а я-то знаю об этом, вот и не прихожу домой в это время. На днях я чуть не проспала закат, еле ноги унесла. Ты бы тоже уносил ноги от этого невинного дитя леса, чувства к которой у тебя будут столь сильными, что ты еще ни разу в своей жизни не испытывал.

 Отец ее ко мне тебя послал?  строго спросил воин.  Передай ему, что я не верю в ваши сказки.

 Если меня кто-то послал, то он точно знает, как ты любишь ее запах, как не перестаешь восторгаться, когда обхватываешь ее щиколотку, смыкая свой большой палец с указательным.

 Ты еще и следила за нами,  возмутился Ансгар, но та перебила его словами о том, что следила и за мыслями его, и за снами, на что наемнику пришлось уточнить, о каких снах она говорит.

 Теми самыми. Ты сам знаешь, о каких снах я тебе говорю. Оставил бы ты ее. Ведь и сам знаешь, что ни к чему хорошему это не приведет. Погубишь ты ее, а потом будешь каждую свою следующую жизнь исправлять свою ошибку этой жизни. И не найдут ваши души покоя, отыскивая друг друга в каждой последующей вашей жизни, вот только исправить все это не удастся в новых жизнях. Обречете себя на вечные страдания.

 Не знаю, как ты узнала про мои сны, но в них я счастлив с ней.

 Разве?  хохотом сумасшедшей залилась ведьма, да так сильно и громко, что чуть не упала, потеряв равновесие. Ансгар машинально схватил ее за плечо, чтобы удержать ее на ногах, а та резко вцепилась своей костлявой и холодной рукой в его ладонь и добавила.  Ты разве забыл о своем сне, как мечешься между ней и своей женой с тремя детьми, забыл слезы старшего сына, когда он узнал о ней, забыл свои слезы, когда она отвергла тебя в одном из твоих снов?

 Когда встречу твою смерть, подскажу ей, где ты прячешься,  гневно произнес Ансгар и отдернул свою руку.

 Передай мой привет своим смертям сначала,  торжественно хихикала старая ведьма, а затем, помолчав некоторое время, крикнула ему вслед:  Такой долг перед судьбой получишь, целой вечности не хватит, чтобы потом отдать его! Беги, дурачок! Беги скорей да не оглядывайся! Беги-и-и!!!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3