Не только, Тилли хохотнул. Он, когда злится, трясет головой, и морда у него красная делается!
Тед невозмутимо кинул, подтверждая так и есть.
Д-а-а-а, через смех выдавил Дэф. Как он вообще умудрился столько времени пробыть маршалом?
Ну, если честно, мужик он суровый. В кого вцепится так пощады не жди, признал Тед.
Ленивый и жирный дурак, как по мне. Дэф пожал плечами.
Э не. Не дурак далеко, покачал головой Джейк. Отец говорит, что он слишком уж не дурак. Поэтому прикидывается ленивым куском навоза чтоб не встревать в неприятности.
Лентяй и негодяй, так говорит бабушка. Но дураком и она его ни разу не называла, подтвердил Тилли.
Хм. Но дело Брауна в прошлом году?
Дэф, даже мы не сразу поняли, ну ты вспомни! И то Джейк замялся.
И то расскажи мы все, как есть кто бы нам поверил про того психопата, которому то и дело казалось, что он сова-оборотень?2 согласился наконец Дэф. Ладно, верю на слово! Только что-то мне говорит, что пользы тут не будет никакой от него.
Остальные ребята пожали плечами кто ж знает, мол.
И побрели дальше болтая обо всякой ерунде. Китайцев, а с ними и маршала, мальчики благополучно выкинули из головы до поры, до времени.
Зато совершенно внезапно снова наткнулись на Тома Харриса тот болтался позади крытых тентов, куда ребята завернули с единственной целью не попадаться на глаза тилевой бабушке: Тилли очень уж не хотел пропустить начало стрелковых состязаний, а бабуля, как признал паренек, явно искала его по какой-то хозяйственной надобности:
Да ну, я и так не вылезаю из домашних дел, ну сколько можно! Приехала тетка с моей кузиной а Мэри старше меня лет на пятнадцать, и помогать вовсе не ленится, наоборот, только скажи что, так уж рада бабушку видеть! Ну то есть, бабушке не так и нужна моя помощь, рук-то в доме сейчас хватает, но Короче, после целого лета на починке того и сего в доме я имею полное право бездельничать сейчас сколько угодно! ворчал Тиль. Как бы и завтра удрать так, чтобы мне не успели какое дело поручить, а?
Обсудить побег из дому на завтра ребята, впрочем, не успели именно из-за Тома.
Сегодня он был умытый и одетый во все целое и чистое не то, что вчера вечером.
Но, впрочем, синяк под глазом и ссадина на лбу никуда не делись, как и мрачное выражение лица. Сунув руки в карманы, Том стоял себе, покачивался с носка на пятку, и очень внимательно рассматривал задворки ярмарки, точно они могли быть интереснее, чем сама ярмарка.
Снова ты? недовольно пробурчал Тед. Чего вынюхиваешь?
Ничего я не вынюхиваю, ощетинился Том. А если бы вынюхивал, то ваше появление тут же отшибло бы мне чутье воняешь, как коровья задница, и ты, и все твои дружки!
Ответить Тед не успел.
Уноси ноги, Том, холодно посоветовал Дэф, выдвигаясь вперед.
Но Том и так уже припустил прочь упрашивать его было не нужно.
Том, если бы я знал, что ты такой урод, я бы с тобой даже работать на одной крыше не стал, крикнул вдогонку Тилли.
От урода слышу! Еще раз и Берт тебе уши оторвет, огрызнулся, затормозив на секунду, Том. Поплатишься, Вернер, понятно?
Тилли не стал долго думать подобрал валяющуюся у ног картофелину, явно из чьего-то мешка выпавшую и запустил Тому в спину. Попал, но несильно. На куртке Тома осталось пыльное пятно, с которым он рисковал проходить весь день, если не надумает отряхнуть одежду. А поскольку увидеть пятно сам Том не мог никак что же, вот и ходи с рыжим отпечатком до самого вечера. Оглядываться и снова грозить Том отчего-то не стал. Интересно, кого он имел в виду? Старшего родственника? Наверное, так. Тилли тоскливо ругнулся под нос.
Потом вздохнул и неожиданно добавил:
Эх, парни, если бы я с вами не познакомился, что бы я делал!? Вечно вокруг всякие Харрисы!
Это ты отчего так решил? хохотнул Джейк. Внезапное заявление, знаешь ли!
А и ничего смешного, Джейки, возразил Тилли. До восьми лет я же жил в Развилке, так? Ну и вот друзей заводить я и не умел никогда вечно мне там вот такие попадались, вроде Томми. Ни там, ни тут не выучился их отличать пока тебя и Теда не встретил.
Тед с Джейком переглянулись они-то знали друг друга чуть ли не с того возраста, когда дети прекрасно помещаются вместе с домашним псом в его будку и еще место остается! Пожав плечами одновременно, они только улыбнулись.