Мне захотелось материться.
Гребанная гробовая тишина. Похоже кранты трактирщику. Жаль его. Нормальный был мужик.
Я добрался до главного дома и заглянул внутрь через окно. Свечи горят, выглядит, как всегда, уютно, вот только ни одной живой души внутри.
Меня наконец догнал Жмот с арбалетом наперевес и прижался спиной к стене.
Ну чего там? прошипел он?
Да не ясно ничего, хмуро ответил я. Никого нет. Я вот даже не пойму, где тех обезглавили, я махнул рукой в сторону ворот. Там столько крови натекло, а во дворе чисто.
Жмот согласно кивнул.
Ты не рассматривал лица? спросил он. Никого знакомого там не встретил?
Я качнул головой.
Не рассматривал. Ты побудь пока здесь, а я в дом зайду.
Жмот кивнул, а затем достал из своего кошеля болты для арбалета и как в прошлый раз стал раскладывать перед собой.
Я осторожно просеменил до входа. Дверь, как и ворота, была слегка приоткрыта. Я толкнул ее мечом и проскользнул внутрь.
В помещении было чисто, будто только что навели порядок. Я ожидал увидеть следы драки, но их не было. Только табуретка лежала на боку посреди комнаты. Сделав несколько шагов вперёд, я вдруг понял что в кресле, в дальнем плохо освещенном углу кто-то развалился.
Ясно было что это мужчина, но дышит он или нет, понять было невозможно. Подходить и проверять мне не хотелось, но без этого я точно ничего не узнаю.
Я осторожно двинулся вперёд, тиская рукоятку меча и стараясь держать в поле зрения все двери и коридоры.
Как раз, если ничего не путаю, чуть дальше начинается большой коридор. Из него вполне может кто-то выскочить.
Я так увлекся, что не заметил как задел пустую бутыль из-под воды, что стояла на полу и с грохотом уронил её на бок.
Мужчина в кресле, громко всхрапнув вскочил на ноги.
Га господин, я он сфокусировал взгляд на мне. А ты еще кто такой?
Глава 4. Золотая молодёжь
Мужик был высокий и плечистый. Доспехи вполне добротные, не рядовой рубака. Ну или снял с кого-то. А вот лицо гаденькое, к таким спиной лучше не поворачиваться. К тому же совсем молодой, а от того ещё более опасен. Такие вообще не думают о завтрашнем дне.
Сначала он встал по стойке смирно, а потом увидел меня и его вытяжка вдруг стала разболтанной. Видимо он ожидал увидеть кого-то другого.
Где Гурей и что здесь произошло? спросил я спокойно, не опуская меч.
Кто? Какой Гурей, ты откуда свалился такой? И булавку свою спрячь пока не поранился, боец снова рухнул на кресло.
Где Гурей и что здесь произошло? терпеливо повторил я.
Ты мужик, не в том положении, чтобы вопросы задавать. парень нагло ухмыльнулся. Поэтому вернемся к моим вопросам. Первый вопрос. Кто ты нахрен такой? Второй. Откуда ты нахрен свалился?
Я скептически оглядел бойца, затем прислушался. Не смотря на то, что говорил он громко, вокруг стояла тишина. Значит на подмогу к нему никто не рвется.
Послушай меня, парень, я старался говорить максимально спокойно. Пока что я вижу пустой двор, висящие на воротах головы и одного тебя. Сейчас я пытаюсь понять, разбойник ты или кто-то другой. В первом случае, я покрошу тебя на месте. Если я вдруг ошибусь, то конечно отвечу за свою спешку. Но вот ты об этом не узнаешь.
Не слишком ли ты самоуверен? парень обнажил желтые зубы в ухмылке, однако руки к мечу на поясе не тянул.
Ни капли. Поэтому, либо давай проверять, кто из нас круче, либо попробуем начать наш разговор заново. Где хозяин трактира? И что здесь произошло? я сделал паузу. В знак доброй воли, я отвечу на твои справедливые вопросы. Я путник. Пришел с тракта. Хотел остановиться здесь со своими людьми. я сделал легкое ударение на последние два слова.
Наглая ухмылка сменилась задумчивой миной.
Трактирщик в погребе. неохотно ответил он.
Что с ним? по крайней мере радует, что он не висит на воротах.
Живой, заперли от греха подальше, буркнул он. Поберегли чтобы глупости не делал.
Ты разбойник? продолжил я.
Да я тебе за такие слова вдруг взвился парень, но я даже не шелохнулся.
Я лишь спросил. Ты ведь так и не представился, произнёс я нарочито спокойным тоном.
Я из свиты господина Вульфсона, гордо ответил он. Тебе ведь что-то говорит это имя? с усмешкой добавил он.
Говорит. Ты уж прости, но чем докажешь? ответил я. Здесь места глухие. Я тоже могу назваться дочкой Блудсона.