Гамильтон Эдмонд Мур - Монстры Марса стр 3.

Шрифт
Фон

Затем мы протестировали это другим способом, они послали нам ту же морскую свинку, и через несколько мгновений она вспыхнула в нашей приемной камере. Конечно, понижающая сила в приемной камере должна была работать, поскольку, если бы ее не было в этот момент, радиовибрации животного просто бесконечно вспыхивали бы в бесконечном пространстве. И то же самое случилось бы с любым из нас, если бы мы вспыхнули и не включили приемную камеру, чтобы принять нас.

Мы просигналили марсианам, что все тесты прошли удовлетворительно, и сказали им, что на следующую ночь ровно в полночь по нашему времени мы сами высветимся во время нашего первого визита к ним. Конечно, они пообещали, что их приемная камера будет работать, чтобы принять нас в этот момент, и я планирую пробыть там двадцать четыре часа, собирая достаточные доказательства нашего визита, а затем вернуться на землю.

Нельсон должен остаться здесь не только для того, чтобы отправить нас сегодня вечером, но прежде всего для того, чтобы приемная камера работала, чтобы принять нас в назначенное время двадцать четыре часа спустя. Мощность, необходимая для приведения ее в действие, слишком велика, чтобы использовать камеру более нескольких минут за раз, поэтому, прежде всего, необходимо, чтобы приемная камера была готова для нас в момент обратной вспышки. И поскольку Нельсон должен остаться, а нам с Ланье нужен третий, мы телеграфировали тебе, Рэндалл, в надежде, что ты захочешь отправиться с нами в это путешествие. Ты откажешься?

Когда вопрос Милтона повис в воздухе, Рэндалл глубоко вздохнул. Его глаза были прикованы к двум огромным кубическим помещениям, и его мозг, казалось, пришел в бешенство от того, что он услышал. Затем он поднялся на ноги вместе с остальными.

 Откажусь? Вы смогли бы удержать меня от этого? Да это же величайшее приключение в истории!

Милтон схватил его за руку, как и Ланье, а затем физик бросил взгляд на квадратные часы на стене.

 Что ж, у нас осталось мало времени,  сказал он,  потому что у нас едва ли час до полуночи, а в полночь мы должны быть в этой передающей камере, чтобы Нельсон превратил нас в вспышку!

Впоследствии Рэндалл лишь смутно помнил, как прошел этот напряженный час. Это был час, в течение которого Милтон и Нельсон с озабоченными лицами и тихими комментариями переходили от одной части аппаратуры в комнате к другой, тщательно осматривая каждую, от огромных динамо-машин до передающей и приемной камер, в то время как Ланье быстро вышел и приготовил грубые костюмы цвета хаки и оборудование, которое они должны были взять.

До полуночи оставалось всего четверть часа, когда они, наконец, надели эти костюмы, каждый убедился, что у него есть небольшой личный набор, указанный Милтоном. Он включал в себя для каждого тяжелый автоматический пистолет, небольшой запас концентрированных продуктов и небольшой ящик лекарств, выбранных для противодействия более разреженной атмосфере и меньшей гравитации, которые, как предупреждали Милтона, ожидались на Красной планете. У каждого были также надежные наручные часы, все трое точно синхронизировались с большими лабораторными часами.

Когда они закончили проверку этого оборудования, более длинная стрелка часов указала почти на цифру двенадцать, и физик выразительно указал на передающую камеру. Ланье, однако, на мгновение подошел к одной из дверей лаборатории и распахнул ее. Когда Рэндалл выглянул вместе с ним, они посмотрели далеко за бушующее море, тускло освещенное огромным куполом летних звезд над головой. Прямо в зените среди этих звезд ярче всего сияла багровая искра.

 Марс,  сказал Ланье полушепотом.  И они ждут нас там сейчас там, где мы будем через несколько минут!

 И если они не ждут их приемная камера не будет работать

Но спокойный голос Милтона донесся до них через всю комнату:

 Пора,  сказал он, входя в большую передающую камеру.

Ланье и Рэндалл медленно последовали за ним, и, несмотря ни на что, легкая дрожь сотрясла тело последнего, когда он вошел в механизм, который через несколько мгновений отправит его вспыхивать сквозь великую пустоту в виде неосязаемых эфирных вибраций. Милтон и Ланье молча стояли рядом с ним, не сводя глаз с Нельсона, который теперь настороженно стоял у большого коммутатора рядом с кабинетом, его собственный взгляд был устремлен на часы. Они видели, как он прикоснулся к рычагу, потом к другому, и гул огромных динамо-машин в конце комнаты стал громким, как рой рассерженных пчел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3