8. Рассказ лебедя на пруду
Услышать хочешь про Гондал,
Где я недавно побывал?
Опять идут по всей стране
Приготовления к войне.
Опять мятежные бароны
Подняли бунт против короны,
А королевские милорды
В своём намерении твёрды:
Готовы защищать корону
От посягательства баронов.
Причиной новой распри стал
Волшебный сказочный кристалл.
Тут голос дрогнул у Жако,
И видно было, нелегко
Ему давался перевод.
А лебедь далее поёт:
Сокровищ много дорогих
И недоступных для других
Из века в век, из года в год
Копил там сказочный народ.
Ценнее прочих был кристалл.
Он тайной силой обладал.
Его особо берегли
И охраняли как могли.
Нашёлся всё-таки герой,
Забрал кристалл, унёс с собой!
Жако тихонько прошептал:
А кто же тем героем стал?
Не я геройски похищал
Волшебный сказочный кристалл.
Нет-нет, я не настолько смел
А лебедь дальше песню пел:
По королевскому веленью
Герой потом без сожаленья
Его волшебнику отдал,
Чтобы его оберегал.
А по другому повелению
Волшебник этот в заточении
В высокой башне между скал
Как бедный узник обитал.
Была надёжна его стража,
Никто не мог помыслить даже:
Нашёлся всё-таки нахал,
У мудреца кристалл украл.
Жако растерянно шептал:
Ну почему же я нахал?
Когда бы знать всё наперёд
А лебедь далее поёт:
Куда пропал кристалл не знают,
Друг друга все подозревают,
Тому, кто смог его украсть,
Он может дать большую власть.
Никто не верит никому.
Сейчас у короля в плену
Томится пленник очень странный,
Захвачен способом обманным.
Не человечьего он рода,
Он существо другой природы.
Зачем томится он в плену?
Не знаю, как и почему
Мне больше нечего сказать.
Вы мне позвольте снова спать.
Благодарили все его,
Ушли, оставив одного.
Спешат домой скорей прийти.
Спросила Эмма по пути:
Жако, так как же ты украл
Волшебный сказочный кристалл?
Но почему же я украл?
Нет, я его без спросу взял.
Возможно, я тебя обижу,
Но разницы большой не вижу
Украсть или без спросу взять.
Нехорошо так поступать!
Жако вздохнул, потом сказал:
Я, Эмма, вовсе не нахал.
Меня ты, Эмма, не вини.
Подробно надо объяснить,
Что было, только не сейчас,
Поскольку поздний уже час.
Да, поздний час, я знаю это,
Но ты уходишь от ответа.
Кристалл придётся нам вернуть!
Но, Эмма, как найду я путь?
Не годен к дальним я полётам.
Я птица, но не перелётная!
В далёкую страну Гондал
Я волей случая попал.
По воле случая сейчас
Живу теперь я здесь, у вас.
Из дальних странствий папа твой
Привёз меня к себе домой.
Я всё вам завтра расскажу,
Свою невинность докажу.
Ну а сейчас идёмте спать.
Я в клетку, Лео на кровать.
А Джим наш, как мы знаем, ночью
Ложится спать, где сам захочет.
9. Новое утро
Восходит солнце за окном,
И просыпается весь дом,
И оживились сад и двор,
И лебедь, спавший до сих пор,
Расправил крылья и взлетел.
Петух песнь звонкую пропел.
В конюшне дружно кони ржут,
Ждут, что овса им принесут.
Рожок играет, и пастух
Коровье стадо гонит в луг
По свежевыпавшей росе.
У Эммы в комнате спят все.
Конечно, после этой ночи
Хотелось спать им очень-очень.
Ну что же, можно их понять.
Пришлось их маме пробуждать.
Вот мама Эмму разбудила,
И Эмма улыбнулась мило,
Сказала маме: «С добрым утром!»
И в ту же самую минуту
Решила маме всё сказать,
Не стала ничего скрывать:
И про кристалл, и про Гондал,
Про то, что лебедь рассказал.
С улыбкой мама отвечала:
Я кое-что сама узнала.
Ты, Эмма, ноги промочила,
Когда на пруд гулять ходила,
И постояла у воды.
Теперь везде твои следы.
И на крыльце, и в доме тоже.
Ты что же так неосторожна?
Надеюсь, Эмма, ты оттуда
Не принесла с собой простуду?
Тебя прошу я, Эмма: впредь
На лебедей ходить смотреть
К пруду не надо по ночам,
Не надо маму огорчать.
А что касается кристалла,
Беседы с лебедем, Гондала,
Твоя фантазия вполне
Пришлась по нраву, Эмма, мне.
Сейчас я взрослая, но всё же
Была я девочкою тоже,
Неутомимой фантазёркой.
Нормально это для ребёнка.
Я даже и сейчас не прочь
Тебе советами помочь,
Как в новую игру играть.
Вот что могу я подсказать.
Гондал и все его проблемы
Изобрази в рисунках, Эмма.
Рисуй корабль быстроходный,
Для дальних плаваний пригодный.
Жако и Лео в дальний путь
С собою взять не позабудь
В страну далёкую Гондал,
Чтобы вернуть туда кристалл.
Ну а сейчас давай вставай
И к завтраку не опоздай.
С кровати встав и одеваясь,
Сказала Эмма попугаю:
Как странно мама поняла,
Как будто это всё игра.
Жако спросонья отвечал:
Я не однажды замечал:
Порой бывает легче лгать,
Чем людям правду рассказать.
Жако, давай покажем маме,
Как действует волшебный камень?
Конечно, можно показать,
Но надо ли её пугать?
Сначала надо постараться
Самим нам с камнем разобраться.
А может быть, наоборот,
Она быстрее всё поймёт?
Жако, ты, кстати, обещал
И про кристалл, и про Гондал
Мне всё подробно рассказать.
Но, Эммочка, хочу я спать.
Ещё мне надо постараться
Сначала с мыслями собраться.
А ты совет используй мамин,
Рисуй, как мы под парусами
На быстроходном корабле
Плывём к неведомой земле.
Совет, конечно, твой хорош.
Я это сделаю, но всё ж
Одно моё воображение
Рисунку не придаст движение.
Не уведёт моя игра
Нас дальше нашего двора.
Ты, Эмма, не вполне права.
Чем эта кончится игра,
Куда она нас заведёт,
Нам неизвестно наперёд.
Я много в жизни повидал
И очень многое узнал,
Чего пока не знаешь ты.
Услышь меня: не правда разве,
Всё начинается с мечты,
Всё начинается с фантазии!