Александр Герасимов - Море, поющее о вечности стр 18.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Искусно сплетенные венки легли на головы победителей, зрители зашумели пуще прежнего.

 Ну и ну, участник из Иолка побеждает в первый же день! Здорово как!  вопил Адмет, пытаясь перекричать поднявшийся вокруг гул голосов.

Ясон кивнул и обернулся, взглядом ища своего отца. Царь Эсон выглядел довольным и улыбался, глядя на арену. В отличие от него, мальчик испытывал легкую грусть. Он болел всем сердцем за родной город, однако с дядей Пелием у него были натянутые отношения. Царевич в глубине души признался себе, что с удовольствием отдал бы победу участнику из Коринфа. Об этом, конечно же, стоило умолчать.

После их ожидали соревнования по бегу, еще более зрелищные и интересные. Понемногу входя в раж, Ясон вместе со зрителями вопил что есть мочи от радости или огорчения, а также подбадривая бегунов. Первым прибежал худощавый длинноногий житель Коринфа, вторым стал уроженец Фив, третьим рыбак из какой-то отдаленной деревни.

Затем был объявлен небольшой отдых. Гости смогли наконец-то обсудить друг с другом соревнования и перекусить. Солнце палило немилосердно; Ясон мог лишь посочувствовать тем, кому предстояло еще выйти на поле и состязаться в стрельбе.

Сам он оставил Адмета заниматься своими делами, после чего нашел Кастора, Полидевка, Нестора и Меланиона. Мальчишки удалились под навес, где принялись с жадностью пить подслащенную медом воду, пока она не закончилась.

 Хорошо, что нам с Кастором придется соревноваться ближе к вечеру, а не на такой жарище!  заметил Меланион, отбрасывая назад мокрую от пота прядь.

 Зря они поставили стрельбу последней в очереди,  Нестор покачал головой с явным неодобрением.  Пока до нас дело дойдет, уже и темнеть начнет. А сумерки коварное время.

Сын Нелея принимал участие в юношеских соревнованиях лучников. Относившийся ко всему серьезно, он выглядел обеспокоенным.

 Наверное, они хотят усложнить вам задачу,  заявил Кастор. Его брат глянул в сторону и спросил:

 Это же Одиссей с Итаки, верно?

Мимо в сопровождении двоих рослых мужчин проходил подросток. На его плечах красовалась ярко-синяя накидка из хорошей ткани. Услышав голос Полидевка, он бросил быстрый взгляд на остальных мальчишек; Диоскур приветственно улыбнулся и помахал рукой. Вместо дружелюбного ответа итакиец остановился и резко спросил:

 А ты еще кто такой?

 Это Полидевк и Кастор из Спарты,  ответил за него Ясон.  Их отец приходится троюродным братом спартанскому царю. Ты наверняка слышал о Тиндарее?

 Троюродным, значит,  на губах Одиссея промелькнула озорная и вместе с тем ехидная усмешка, когда он снова перевел взгляд на Диоскуров.  Я не ослышался, это тебя зовут Полидевком?

 Ага,  кивнул мальчик и шагнул было вперед.

 Тогда имечко тебе подобрали подходящее. Ты же не соревноваться сюда приехал, я надеюсь?

Озадаченный этими словами, Полидевк остановился, а в его глазах появились неуверенность и обида. Он был полноват, его связанное со сладостями имя действительно давало повод для шуток острым языкам.

 Эй!  уши и шея Кастора стремительно покраснели от насмешки над братом.  А в глаз не хочешь получить за такие слова?!

Брови Одиссея взлетели вверх, он изобразил нарочитое удивление:

 Что?.. Кажется, прямому наследнику Итаки угрожает побоями какой-то подросток! Как это странно для гостеприимного Иолка. Запомните услышанное,  он обернулся к своим спутникам, и те молча кивнули.

 Постойте,  Ясон понял, что пришло время вмешаться. Всей душой он желал, чтобы Кастор осуществил свою угрозу, но как царевич принимающего города, обязан был предотвратить ссору. Да и возникла она из-за сущего пустяка.

 Одиссей, никто здесь не имеет дурных намерений в отношении тебя. Кастор, успокойся немедленно! Полидевк, ты не мог бы принести еще воды? Тут жарковато, не помешает как следует освежиться.

Попытка смягчить положение была не самой удачной. Кастор хоть и подчинился, но состроил в сторону Ясона выразительную гримасу. Полидевк с потерянным видом поплелся в сторону торговых лотков. И лишь наглый итакийский царевич выглядел удовлетворенным.

 Раз так, меня здесь больше ничего не задерживает. Пойду готовиться к соревнованиям. Кстати, не советую налегать на воду!  Одиссей заговорил громче, чтобы Полидевк наверняка мог его расслышать.  Здешние торговцы кладут в него многовато сладкого меда. Из-за этого можно легко растолстеть, знаете ли

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги