И то верно, покладисто согласился мужчина. И тут же отыгрался: А тебя-то, что ж, тоже барин оценил?..
Он у нас бедовый уклончиво ответила та.
Потом она привычно, по-бабьи, сплетничала.
Наша-то хозяйка, нынешняя, сказывают, там-то, в Ливонии, прошла огонь и воду Сначала у орденцев в стане гулеванила, потом у наших ратников А потом уже хозяин её под себя забрал
«Под себя» ухмыльнулся Воейков. И добавил лениво: Что ж он порченную-то взял, бабу-то?..
Да кто ж его знает Как-то вроде как обронил: мол, хозяйство хорошо ведёт А что грешница так Христос велел таких прощать и жалеть
Хм, так-то оно так с сомнением протянул Иван.
Однако что возразить на слова девки не знал.
Но сейчас она строго себя блюдёт между тем продолжала колоколить девка. И никому за это грешное дело спуску не даст
Не боишься?.. Со мной-то Ну, как прознает
Да её, небось, ваш-то старшой особо не отпустит рассудительно ответила девка. А так боязно, конечно На конюшню-то неохота
Что, конюх кнутом наказывает? не понял Иван.
Не, хозяйка под кнут редко кого отправляет сама, говорит, в молодости натерпелась, и никому такого не желает На конюшню это наказание у неё такое, для коморных девок Особенно по зиме-то, нечистое выгребать В горнице-то чище, чем в хлеву
Уж что там в избе произошло, Ванька доподлинно так и не узнал. Да и не интересовался, в общем-то, особо.
Только вдруг со двора раздался шум скандала: мужская матерная брань, вязкий чмок впивающейся в плоть плети, женский визг, заполошное детское «Не тронь мамку!..»
Оправляя одежду, Иван выбежал наружу девка осталась внутри, юркнув куда-то в закуток.
Посреди двора стояла хозяйка без кацавейки, в порванном платье, простоволосая, в лёгких комнатных ичетыгах на ногах Судорожными движениями пыталась накинуть на голову плат, да только тот, перекрутившись в неопрятный жгут, никак не укрывал волосы Женщина молчала, и во всём облике её чувствовалась полная покорность воле надвигавшегося на неё хмельного разъярённого Сукина; вся обретённая за последние годы надменность её исчезла, и проступил воспитанный всей предыдущей жизнью страх бесправной бабы, за которую сызмальства некому было заступиться.
Ваньку Сукина, когда он во хмелю, и друзья боялись, тут уж ему под руку не суйся!..
Не тронь мамку! за сапог опричника уцепился плачущий малец чернявый, кучерявый
Другой малец стоял в сторонке, боясь приблизиться, и орал благим матом, размазывая по лицу слёзы и сопли.
Зашибу! орал Сукин матерно.
Он резко наклонился, рванул мальца за волосы, отдирая от себя, отшвырнул от себя. Тот покатился по деревянному затоптанному настилу Опричник перетянул катящееся тельце плетью благо, не сумел толком размахнуться, а то и зашибить бы мог запросто
Эта картина надолго оставалась в памяти Воейкова только со временем изгладилась
Жмущиеся по сторонам дворовые Лежащий в грязи мальчонка в порванной плетью и набухавшей кровью рубахе; мальчонка, с лютой ненавистью глядящий на обидчика Сгрудившиеся на крыльце опричники, не решавшиеся вмешаться в действия разбушевавшегося начальника
Со звонким ударом плети из Сукина вроде как выплеснулась вся кипевшая у нём злость.
Он короткой рукоятью плети вздёрнул вверх подбородок замершей перед ним женщины.
Стой здесь, пока не дозволю в избу вернуться! жёстко сказал ей. И пащенок твой чтобы мне на глаза больше не попадался!.. И ты заткнись! рявкнул он на другого мальчонку.
Повернулся и направился к крыльцу.
В Кремле
В делах правления, в делах, касающихся армии и народа, государь не должен руководствоваться поведением и речами кого бы то ни было. Если министры и генералы говорят хорошо или дурно о ком-нибудь, то они заслуживают, чтобы их выслушали; но поступать необходимо с большой осмотрительностью до тех пор, пока не убедишься в истине.
ТамерланМесяц, наверное, прошёл А то и больше Всё же больше, наверное Рождественский пост уж миновал
Вызвали как-то Меньшого Воейкова в личный государев кабинет. Нечасто такое случалось чтобы непосредственно в кабинет
Он вошёл
Там уже присутствовали и государь, и ещё люди, шёл разговор, и разговор, судя по всему, не слишком приятный. Меньшой, стараясь не привлекать внимания, притворил дверь, подался в сторону, и там замер, стараясь побыстрее сообразить, о чём идёт речь.