Лесли Уолтон - Светлая печаль Авы Лавендер стр 21.

Шрифт
Фон

 Ой, Констанс, привет.

 Извини, что не сразу поздоровалась,  улыбнулась Констанс.  Я тебя не заметила.

Вивиан закатила глаза.

 Мы тут с моей дражайшей Делайлой пытаемся определить, на кого из восходящих голливудских звезд я похожа больше всего,  продолжала Констанс,  на Веронику Лейк или на Риту Хейворт.

 На светловолосую Риту Хейворт,  вмешалась Делайла, повернувшись и надменно посмотрев на Вивиан. Делайле было далеко до миловидности Констанс, но из-за невзрачности и вечной нужды в похвале роль подпевалы Констанс пришлась ей впору.

 Естественно, когда я поняла, что ты сидишь за нами, то подумала, мол, Джек наверняка знает. У тебя на все есть ответы,  мурлыкала Констанс.  Делайла считает, что на Риту Хейворт, а я вот сомневаюсь.  Констанс наклонилась к Джеку.  А ты знал, что настоящее имя Вероники Лейк Констанс? Жутковато, да?

Джек поднялся и отряхнул колени, потом снова сел.

 Да нет, не знал,  ответил Джек.  Кажется, в двенадцатом веке была такая королева Сицилии по имени Констанция.

Констанс и Делайла обменялись взглядами восхищения.

 Правда?

 Могу поспорить, что она была красавицей,  восторженно вставила Делайла.

Джек пожал плечами.

 Вообще-то королева Сицилии Констанция до тридцати лет оставалась незамужней. Считают, причиной тому было уродство. В жены ее никто не брал.

Констанс нахмурилась и залилась румянцем. Пробормотав, что, похоже, начинается фильм, она отвернулась. Делайла бросила мрачный взгляд на Вивиан.

 Это ложь,  зашептала она.  Уверена, что ее звали не Констанс, а Вивиан.

Джек обнял Вивиан за плечи.

 Ну, в одном Констанс права,  прижавшись к нему, проговорила Вивиан.

 В чем же?

 У тебя и правда на все находятся ответы.

Джек искоса взглянул на Вивиан, на его губах играла улыбка.

 Хочешь сказать, что я всезнайка?

 Кто, я? Ни в коем случае.

Показывали фильм «Уик-энд в Гаване», в котором в главной роли снялась не Вероника Лейк и не Рита Хейворт, а диковинная Кармен Миранда. После фильма Джек отвез Вивиан в их любимое место к городскому водохранилищу.

Водохранилище находилось на самой высокой в округе точке холм в конце Вершинного переулка занимал второе место и было скрыто от глаз кленовой рощей. Смотритель с женой жили в белом домике у кромки водохранилища и по осени целыми днями собирали с водной глади пятиконечные листья: оранжевые, золотые, красные. По вечерам, когда в парк у воды приезжали юные влюбленные, смотритель с женой, улыбаясь друг другу, прибавляли громкость радио и задергивали шторки, отгораживаясь от темноты. Каким было это место днем, Джек и Вивиан открыли для себя очень давно они даже умудрились построить в кронах деревьев потайную крепость. С некоторых пор они стали приезжать сюда вечером, с удивлением обнаружив, как менялось это место в серебристом свете луны.

Джек остановил машину и заглушил двигатель.

 Тебе понравился фильм?

Вивиан кивнула, вспоминая яркие костюмы и зажигательные танцы.

 Жаль, я не умею танцевать,  мечтательно заметила она.

 Могу тебя научить,  предложил Джек.

Вивиан взглянула на него.

 Ты не умеешь.

Джек улыбнулся.

 Умею. Я знаю вальс, фокстрот. Даже танго.

Глаза Вивиан округлились.

 Где ты этому научился?

 Вычитал, наверное, где-то.  Джек распахнул дверь машины.  Давай покажу.

Выйдя из машины, Вивиан ощутила, как январский воздух холодит ей голые ноги. Она плотнее закуталась в пальто.

Джек взял ее за талию и притянул к себе, и, когда он говорил, его дыхание касалось ее лица.

 Принято считать,  начал он,  что танго родилось в публичных домах Буэнос-Айреса.  Он положил правую руку ей на позвоночник.  Думаю, что название происходит от латинского слова tangere, которое означает «прикасаться».

 Ясно.

Ее левую руку он положил себе на плечо, а правую взял своей левой. Несмотря на холод, их ладони вспотели. Джек откашлялся.

 Итак, я сделаю два медленных шага вперед. Ты следуй за мной.

И они стали танцевать, а Джек отсчитывал ритм Т-А-Н-Г-О,  пока Вивиан не начала двигаться в его руках с естественностью аргентинской prostitutа. Танец был совсем не быстрым, но, наверное, из-за того что происходил от латинского слова «прикасаться», Вивиан и Джек вскоре оба запыхались. Расцепив руки, они упали на траву, выдыхая губами облачка пара в морозный воздух.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора