Чарльз потряс головой, пытаясь избавиться от навязчивого воспоминания, в котором порошок оказывается запрятан в один из рюкзаков Лу-Лу. Чарльз нашел вещь в их спальне и уже хотел отнести в комнату к сыну Хорошо, что иногда некоторые вещи и правда происходят совершенно случайно. Хорошо, что Льюис не нашел свою сумку первым.
Мы будем заходить внутрь, или ты решил показать мне дом снаружи?
Чарльз ещё раз потряс головой, с сожалением замечая прохладные нотки в голосе сына.
Да. Нет. хватит сомнений. Идём, Лу.
Она оба выходят из машины и направляются к их новому дому.
И пусть Льюис будет считать его виноватым. Пусть злится на него. Но Чарльз не допустит, чтобы Кэтрин испортила жизнь его сыну, которому итак последний год было непросто. И которому пришлось пожертвовать многим, чтобы поддержать родителей.
Дом встретил их тишиной, на которую они и рассчитывали, и тусклым светом, который постепенно исчезал из окон, уступая место вечерним сумеркам. Льюис нашарил тонкими длинными пальцами выключатель, который тут же издал негромкий звук. Лампы зажглись, и отец с сыном смогли рассмотреть просторный холл, что прямиком вел в коридор, а оттуда в гостиную, совмещенную с кухней. Панорамные окна подсказывали, что в доме была предусмотрена терраса для летнего барбекю. Или зимнего кому как угодно.
Пока что не хотелось думать даже об осеннем, пусть такое времяпрепровождение и казалось сейчас одним из самых актуальных.
Добро пожаловать домой, выдохнул Чарльз. Выбирай спальню, я пока проверю сантехнику.
Он, как и его сын, впервые видел дом, прекрасно понимая, что покупает недвижимость буквально вслепую. И пусть риелтор, который даже не подал виду, что удивился столь скоропостижной сделке, сообщил, что коммуникации в порядке, Чарльз все же решил лично проверить, не придется ли им страдать от засора, потопа или невесть чего еще в ближайшую неделю.
Льюис, не сказав ни слова, вцепился в свою спортивную сумку, что была перекинута через плечо, и направился в сторону левой спальни между холлом и гостиной. Напротив нее разместилась вторая спальня, и она досталась Чарльзу. Мужчина лишь краем глаза заметил очередную вспышку света и небольшой звук брошенной, судя по всему, на пустую кровать сумки.
Завтра съездим за всем необходимым, крикнул Чарльз, надеясь, что сын его слышит. Пока достань из машины остальные вещи и постельное белье на первое время. Нужно же нам как-то спать.
Из спальни донеслось что-то наподобие «Угу», и дом снова погрузился в тишину, нарушаемую лишь стуком инструментов, привезенных с другого конца страны.
Пока Льюис обживал свою новую комнату, если перетаскивание коробок можно так назвать, Чарльз успел проверить сантехнику и, в конце концов, тоже разложил свои вещи в такой же полупустой спальне, как у сына. Бросив взгляд на двуспальную кровать, мужчина лишь невесело усмехнулся, не представляя, с кем теперь делить столь огромное пространство.
Пап, в комнату зашел Лу.
М?
Чарльз все еще смотрел на кровать, что расположилась прямиком у стены возле окна, ожидая продолжения диалога. Но парень не спешил с вопросом, предложением или чем-нибудь еще. Даже скандалить Льюис, кажется, раздумал. Мужчина только слышал тяжелое дыхание и, судя по всему, попытки привести мысли в порядок.
Он решил не мучить сына и взял инициативу в свои руки.
Завтра в университет.
Угу.
Волнуешься?
Чарльз наконец-то повернулся к Лу и снова наткнулся на холодную зеленую стену, за которой, вероятно, крылась тоска по их общему прошлому. Сначала ему пришлось остаться в городе, чтобы не бросать родителей в их нелегком положении. Затем отказаться от места в ВУЗе и бросить друзей, оставить свои увлечения и забыть свою небольшую историю, которая только-только началась.
Переехать ради отца, который так и не попытался объяснить причину их скорого отъезда. Чарльз, конечно, понимал все это, но не мог высказать собственные переживания вслух. Переживания за Кэтрин, которая улетела невесть куда и непонятно, что там творит. Переживания за Лу, которому придется заново вливаться в социум нового города, новой школы с минимальными пока что шансами на понимание. Наконец, переживания за самого себя.
Чарльз не был уверен, что справится с тем, что на него свалилось.
Что он будет делать, если Кэтрин их найдет? Если захочет связаться с сыном и, нарушив все просьбы и угрозы, сама каким-то образом расскажет о своих новых пристрастиях? Или решит приобщить сына к новому хобби?