Андрей Евгеньевич Белов - Злой и коварный демон Буратино. Часть II стр 9.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 176 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Не сегодня, ребятки,  ответило полено.  Для начала мне нужно полностью сформироваться, на что уйдет не меньше суток. Приходите сюда завтра утром, и тогда я вам все подробнейшим образом растолкую. С какой целью вы сюда попали? Сколько времени вы будете тут находиться? А так же то, что вас ждет в недалеком будущем? Обещаю, каждый останется доволен, узнав о своей дельнейшей судьбе.

 Хорошо, обязательно придем.

 И не забудьте привести с собой подругу. Ее ждет приятный сюрприз!

 Договорились, обязательно приведем.

Отойдя чуть в сторонку, парни тут же начали перешептываться, пытаясь определиться, нужно ли вообще посвящать знахарку в случившееся? Может, стоит обо всем умолчать, тем самым преподав зазнавшейся красотке урок?

 Скажи, Глафира достойна знать правду об острове?  спросил шаман Василий, с опаской покосившись на стопку поленьев.

 После того как она хотела нас поссорить, нет!  произнес некромант Данила.

 Предлагаю вернуться завтра к нашему носатому другу без нее.

 Полностью с тобой согласен.

 А ребятки те еще петухи,  засмеялись поленья вслед удаляющимся парням.  То-то будет веселье, когда Мадам возьмет их под свое крылышко.

 Не торопитесь,  запротестовало длинноносое полено.  Я еще не определилось до конца с участью этих забавных болванчиков.

 Да все ты определилось. Сказки нам не рассказывай. Они станут для нее идеальным эскортом.

Подойдя к дому, новоиспеченные болванчики застали Глафиру играющей на крылечке с чучелом человекообразной обезьянки. В другое время и в другом месте за подобную привязанность к неодушевленному предмету девушку запросто можно было посчитать умалишенной, но здесь картина принимала абсолютно иной смысл, так как само нахождение в параллельном мире смахивало на какое-то дикое помешательство, стирающее грань между реальностью и фантазиями.

 Ну, здравствуй,  недовольным тоном пробурчали приятели, поскольку за все время пути никаких преображений с ними так и не произошло.

 И кто из вас кто?  разинула от удивления рот Глафира.

 Что значит "кто из нас кто"?

 То и значит. Вы стали похожи друг на друга как две капли воды.

 Неправда! Мы только что себя проверяли.

 Тогда советую проверить еще раз. Я тут случайно в потайном кармашке Мими зеркальце нашла, вот возьмите да полюбуйтесь, в кого вы превратились.

Не вытерпев первым, Василий выхватил из рук девушки зеркальце и посмотрел на свое отражение. Вместо худенького моложавого юноши там маячила физиономия жирного пучеглазого страшилы, не имеющего с ним ничего общего. Легко догадаться, что переведя взгляд на приятеля, он увидел в нем точное свое отражение, чего только секунду назад не было и в помине. В довершение ко всему, на обоих красовались старомодные сиреневые сюртуки, тем самым делая их похожими на артистов из цирка уродцев.

 Сдается мне, мальчики,  прыснула со смеху знахарка,  над вами кто-то жестоко подшутил. Это ж надо было до такого додуматься! Просто в голове не укладывается!

 Проклятье,  процедил сквозь зубы Василий, передав зеркальце Даниле.  Нас действительно надули, причем в прямом смысле.

 За подобные шутки в зубах бывают промежутки,  скороговоркой выпалил некромант и топнул от обиды ногой.  При первой возможности его надо хорошенько вздуть.

 Ты прав,  утвердительно закивал головой шаман.  Отломаем негоднику нос.

 Вы о ком?  спросила Глафира, продолжая ухохатываться над друзьями.

 Ни о ком,  в один голос ответили парни, затаив на знахарку еще большую обиду, как будто та имела хоть какое-то отношение к их дурацкому перевоплощению.

На самом деле, длинноносое полено тоже не являлось виновником злоключений Василия и Данилы, потому что у него даже в мыслях не было кого-то обманывать. Разве речь шла о рельефных мышцах, коими поигрывают атлеты в период брачных игр, желая заманить приглянувшуюся красотку в постель? Конечно, нет. В разговоре упоминались исключительно пышные формы, что, собственно, полено в точности и исполнило, не отступив от своего обещания ни на шаг.

 Пойдем, приятель, нам здесь не рады,  произнес Василий, пихая Данилу в бок.

 Почему не рады?  вопросительно посмотрела на болванчиков Глафира.

 Ты смеешься над чужим горем. А это, знаешь ли, обидно.

 Извините, но над вами невозможно не смеяться.

 Вот поэтому мы будем сегодня спать порознь. И вообще больше к нам не подходи. Нашей дружбе пришел конец.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3