Ирина Иви - Не соглашайся быть принцессой и не кради у короля стр 7.

Шрифт
Фон

Я была уже достаточно взрослой, чтобы понимать: раз эти люди ищут встреч в дворцовых закоулках, у них нет права быть вместе. Быть может, мешает разница в положении, быть может, кто-то из них, а то и оба состоят в законном браке, да мало ли что еще. Так что их любовные игры были насквозь пропитаны пороком и от этого становились еще более волнующими.

И как же мне хотелось вот так же сладко стонать в объятиях Жэрниса

Я словно из мутной пелены вырвалась.

Стояла перед зеркалом в новом платье с рассыпанными по плечам волосами, грудь моя тяжело вздымалась, щеки горели, подернутые дымкой глаза казались совсем больными.

Камелия! Опять! Вот о чем ты думаешь! Вместо того, чтобы готовиться к празднику, стоишь тут и предаешься развратным мечтам! Как тебе не стыдно!

Стыдно мне было, и еще как.

Во-первых, моя высоконравственная, добродетельная мать привила мне свои взгляды на жизнь, и что такое хорошо, а что такое плохо я усвоила чуть ли не с пеленок. И то, о чем я сейчас думала, хорошим определенно не являлось! Даже думать о близости с молодым человеком, не состоя с ним в браке, недопустимо! К тому же мне всего шестнадцать лет завтра будет.

Во-вторых, господин Дэнстар строго-настрого запретил мне вступать в близкие отношения с молодыми людьми, говоря, что он не потерпит разврата в своем окружении. Вот когда вырасту, выйду замуж тогда другое дело. Брак дело хорошее и законное, а до брака ни-ни.

И разумом, и сердцем я была согласна и со взглядами матери, и с запретом господина Дэнстара. Но тело тело хотело совершенно иного и порой так трудно было устоять! Особенно, когда Жэрнис

Я снова вспыхнула и сердито отвернулась от зеркала. Хватит! Бережно сняла платье и убрала в большую картонку.

После подобных мечтаний я всегда чувствовала себя грязной, так что со вздохом достала чистое белье, свое повседневное платье и отправилась ополоснуться.

Глава 3

 Милая Камелия! Ты прелестна!  целуя меня в щеку, нежно прошептал Жэрнис.  С днем рождения! Будь счастлива!

И он вручил мне букет белых лилий моих любимых цветов.

 И вот, надеюсь, тебе понравится,  в руках у меня оказалась плоская, обтянутая белым бархатом, коробочка.

 Жэрнис! Какая прелесть!  ахнула я, рассматривая голубой сапфир, выточенный в форме сердца, в оправе из белого золота.

 Рад, что угодил своей девочке,  игриво прикусив мне мочку уху, промурлыкал он.  Позволишь?

Я застыла в нерешительности. У меня же на шее висит Мэшрис, платье совсем открытое, и хоть черный камень был не только невидимым, но и неосязаемым для чужих рук, я все же колебалась. А вдруг?.. Что тогда говорить? Как объяснить Жэрнису, что у меня за магическая подвеска?

 Ну, Камелия?  с улыбкой глядя на меня, поторопил Жэрнис.

Я посмотрела на него и утонула в темных манящих омутах его глаз. Как всегда, впрочем.

Жэрнис был статным восемнадцатилетним парнем с широкими плечами, темными волосами и бархатными карими глазами. Решительный подбородок, тонкий нос с горбинкой, красиво очерченные губы. Симпатичный и обаятельный, он быстро покорил мое, на момент встречи с ним, четырнадцатилетнее сердечко. По положению при дворе мы стояли примерно на одной ступени: Жэрнис оруженосец герцога Лаприэтта, я травница при королевском маге. И я была рада этому.

 Хорошо,  прошептала я беспомощно.

Жэрнис, нежно прикасаясь к моей коже, защелкнул маленький замочек. Грудь приятно холодил голубой камень, а шею обжигали прикосновения любимого. Дыхание Жэрниса стало прерывистым, тяжелым, он приник к моей шее, целуя и нежно покусывая горевшую огнем кожу. Низ живота уже знакомо потяжелел и заныл сладко-сладко.

Нужно это прекращать!

 Жэрнис, пожалуйста Сейчас придут остальные и увидят

 Камелия ты меня с ума сводишь моя сладкая девочка позволь мне прийти к тебе этой ночью

Руки его сжимали и мяли мою грудь, дыхание обжигало шею, а я теряла последние крупицы здравого смысла.

 Я очень хочу этого но господин Дэнстар

 Он ничего не узнает!  стремительно разворачивая меня лицом к себе, убежденно заговорил Жэрнис.  Позволь мне! Я буду нежен с тобой, обещаю, я доставлю тебе такое удовольствие, какого он продолжал горячечно шептать что-то, но я уже не в состоянии была понять, что именно от того, что творили его руки у меня под платьем, разум отключился окончательно.

 Хорошо, приходи, я буду ждать тебя

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3