Елена Амеличева - Спасти(сь) (от) дракона стр 13.

Шрифт
Фон

Глава 10. Они же живые!

   И это они называют вкусностями? Я с недоверием посмотрела на то, что заказали драконы, после того, как мы уселись за столик в саду у харчевни. Столик был низеньким, а сидеть полагалось на подушках, лежавших рядом. Как по мне, так неудобней не придумаешь. Но стульев нигде было не видать, в самой харчевне, на первом этаже, который отлично просматривался с нашего места, все тоже кушали полусидя-полулежа.

   Что нам такое принесли? Я вытянула шею, глядя на глубокое деревянное блюдо, поставленное в центр. Видно только ярко-зеленые салатные листья. И что с ними делать? Просто брать и жевать, как козлик? Не понимаю. Хоть бы морковку вприкуску, что ли, положили.

   Стало еще загадочней, когда перед каждым из нас водрузили небольшую жаровню, над которой исходило паром и булькало какое-то желтое варево в маленькой кастрюльке. Что за хитроумная приспособа? Вечно у драконов все не как у людей!

 Смотри и учись,  шепнул мне Эльмир.

   И то верно, если чего-то не умеешь, просто погляди, как другие делают, и научишься. Я молча посмотрела на Мансура, в надежде разобраться, что именно и как тут положено кушать. А то насмешу опять драконов своей неопытностью.

   Дракон снял салатный лист, прикрывающий блюдо, что-то достал оттуда и кинул в кастрюльку с надувающей пузыри непонятной штукой. Я вытянула шею и привстала, чтобы разглядеть, что же там такое. Да так и застыла.

   Это же это же

   Самые настоящие улитки!!!

   Те самые, которые свой домик с собой носят! С усиками! Живые улитки! Я таких десятками с нашего огорода снимала и уносила в рощу, все же живые твари, тоже помирать не желают. Ну, или не совсем таких. Те, что в блюде копошатся, раз в пять крупнее. Но это все равно живые улитки!!!

   Я перевела глаза наверное, ставшие очень большими, на Мансура. А он преспокойненько ложкой выловил из желтого варева бедную животину, которую сам туда и опустил, положил на тарелочку перед собой, нажал ножиком и поймав на ложку выскочившую из своего домика улитку, отправил ее в рот!

 Кушай, они очень вкусные и сытные,  блондин, как ни в чем ни бывало, достал из блюда улитку и плюхнул ее в кастрюльку передо мной.

 Она же живая!  сдавленно прошептала я, глядя на поглотившее бедняжку желтое варево.

 Уже нет, сварилась.

 Я такое есть не буду!  отодвинулась от стола, замотав головой.

 Нам больше достанется,  Мансур пожал плечами.

 Милая,  Эльмир подозвал служанку,  принеси пирог, суп и фрукты.

 Как прикажете, господин,  она поклонилась.

 Без улиток!  уточнила я и торопливо добавила,  и без всяких там насекомых, ящериц, змей и и всего такого! Без живности!

   Девушка стрельнула в меня глазками и усмехнулась. Смешно ей, видите ли. Ну и пусть! Я нормальную еду ем, а не то, что паутины плетет или чешую отращивает!

   Когда передо мной поставили пиалу с супом и тарелку с пирогом, я подробно выпытала состав каждого блюда и, успокоившись, принялась за еду. Оказалось, что все очень вкусно. С голодухи живот к позвоночнику уже прилип, да на свежем воздухе все зайдет на ура, конечно. Кроме улиток.

   Ну нельзя их есть, в самом деле!

 Ой, а что там за птичка сидит?  я ткнула пальцем в крону дерева рядом с нами.

 Где?  Эльмир вгляделся в листву.

 Да вон же, на веточке! Мансур, а ты тоже не видишь?

   Я дождалась, когда оба дракона принялись искать в зеленой шапке дерева несуществующую птичку, утащила из блюда горсть улиток и пересадила на траву. Все хотят жить, а улитки вообще не для еды. Это у драконов какие-то привычки непонятные. Не бедные, вроде, а едят всякую гадость, которую распоследний бедняк переплюется, а в рот не возьмет! Они бы еще пауков жарили, в самом деле!

 Не вижу никаких птиц,  мой похититель нахмурился.

 Значит, улетела,  я развела руками.  Они шустрые, эти птички. Вжух и нету.

 И не говори,  подозрительно прищурился, но ни о чем не догадался и принялся домучивать оставшихся улиток, которым не так повезло, как тем, которых я успела умыкнуть.

   Но хоть кого-то спасла. Кивнула сама себе и принялась за пирог. Вот, могут же, обычная курятина, грибы и, похоже, все это сварено в сливках. Вкуснота! Я и по праздникам такого не едала в обители, м-м-м!

 Это что еще такое?  вдруг ахнул Мансур.

 Фто?  я с набитым ртом проследила за его взглядом и поперхнулась, увидев караван улиток, которые неспешно ползли, шевеля усиками, по траве рядом с нами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3