Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
В таком деле не мешает все проверить лично, Сидни, лорд Уэйд прошёл в комнату банкира.
Тот запер двери.
Но тогда зачем я вёз все эти документы, милорд. Это ваши инструкции Дарнею.
Я сам лично все ему передал. И потому отправьте ваши бумаги в камин. И сделайте это прямо сейчас, Сидни.
Тот выполнил приказ. Бумаги упали в камин, и огонь сразу пожрал их.
Раз вы сами здесь, милорд, то могу предположить, что нечто пошло не так?
Все в порядке, Сидни. Вы справились отлично. Дарней убил виконта, как мы и предполагали. Уложил его прямым ударом в сердце.
И свидетелей того, что дуэль была честной, нет?
Нет. Мы внушили кузену Дарнея, что он ничего не видел. Доктор стер его воспоминания! Я был восхищён его мастерством, Сидни! Если бы сам не видел всего, сказал бы шарлатанство. Не повертите, молодой человек вошёл с намерением рассказать правду, и доказать невиновность своего кузена. Но доктор заставил его заснуть и, проснувшись, он уже говорил иное! Он говорил то, что нам нужно, Сидни.
Я знаю о способностях доктора, милорд. Он ученик знаменитого Месмера.
И сейчас капитан Артур Дарней в море и корабль «Стрела» везет его к берегам Франции. Он станет отличным агентом.
А вас не пугает сила доктора, милорд? Ведь вы видели, на что он способен.
Он служит нам.
Пока да, согласился Сидни. Но что будет завтра?
Сейчас он нам нужен. И это счастье, что он предложил свои услуги именно нам. Это выводит шпионаж на совершенно новый уровень.
Вы думаете, что он мог предложить услуги и Франции, милорд?
Нет. Там бы его не оценили по достоинству. Для него шпионаж лишь средство в достижении его целей.
И эти цели нуждаются в средствах, милорд? А средства можете дать только вы?
Лорд Уэйд только усмехнулся в ответ
3
1792 год. В море. Борт корабля «Стрела».
Артур Дарней стоял на палубе корабля «Стрела». Шхуна неслась к берегам Франции.
Все получилось так, как и говорил лорд Уэйд. Он покинул Дувр, и никто его не преследовал. Теперь он был новым человеком, и его ждала новая жизнь. Артур Дарней исчез и появился Андре Фурье. И тот, и другой совершили убийство аристократа. Фурье убил виконта де Кадуаля, а Дарней виконта Челмсфорда. Правда, в первом случае это было подлое убийство в спину, а во втором честная дуэль. Но и в том и в другом случае оба виконта мертвы.
«Убийство всегда убийство. Я лучше владел шпагой и заколол Челмсфорда. А Фурье не мог убить своего противника в честном бою, и потому заколол его в спину».
Вы направляетесь в Париж? прозвучал голос позади него.
Артур вздрогнул. Он мог поклясться, что только что рядом с ним никого не было.
Я привык подходить незаметно, извинился незнакомец.
Это был невысокого роста стройный молодой мужчина в сером камзоле. На его туфлях простые серебряные пряжки. Лицо было скрыто надвинутой на глаза шляпой.
Мы с вами знакомы, сэр? спросил Артур.
Нет, ответил незнакомец. Но нам предстоит встречаться на нашем пути, сэр.
Просите, сэр?
Вы меня не поняли, мсье Фурье. Ведь вас так зовут?
Да, Артур назвался своим новым именем. Андре Фурье. Я еду во Францию.
Из Америки?
Да. Я жил некоторое время в Новой Англии.
Вы эмигрант?
Вынужденный эмигрант. Обстоятельства заставили меня покинуть родину много лет назад. Тогда я был мальчишкой, сэр. Но теперь годы изменили меня. Я даже получил кое-какое образование.
Я также еду во Францию, мсье Фурье, незнакомец перешел на французский язык.
А могу я узнать ваше имя? также по-французски спросил Артур.
Гишар Шапелье.
Он снял шляпу. Лицо его было приятным. Хотя его несколько портил нос, тонкий с горбинкой, как у хищной птицы.
Рад знакомству, господин Шапелье.
Вы патриот, господин Фурье? спросил он Артура. Вы четный француз и едете служить своей родине? Я все понял верно?
Я француз. И я на стороне революции.
Я так и знал, мсье.
Шапелье протянул руку Артуру. Тот пожал её.
Я был в Англии и видел, как там ненавидят нашу свободу, мсье. Эти милорды желают восстановить у нас старые порядки. Но народ не даст снова посадить на шею Франции толстого короля и его камарилью.
Вы ненавидите аристократов, мсье Шапелье? Тогда я скажу вам, что я восстал против них много раньше вас. Я бежал из Франции, после того как убил виконта де Кадуаля.